Гісторыя персанажа
У 1931 годзе Ілья Ільф і Яўген Пятроў завяршылі працу над раманам «Залатое цяля», які працягнуў сюжэтную лінію пра таленавітага махінатары Астапа Бэндэра. Кніга апавядала пра падзеі 30-ых гадоў ХХ стагоддзя. Крытыкі характарызавалі жанр твора як фельетон і круцельскі раман. Рэакцыя рэцэнзентаў не прымусіла сябе чакаць. Многія асуджалі вобразы дзеючых асоб, у ліку якіх быў Міхаіл Самуэлевич Панікоўскі. Першае айчыннае выданне рамана пабачыла свет ў 1933 годзе. За два гады да гэтага «Залатога цяля» апублікавалі ў часопісе «30 дзён» і ў парыжскім «Сатырыкон».Гісторыя стварэння
У творы Панікоўскі паўстае дробным жулікам. Чытач не адчувае звыклага спагады аўтараў да героя, у адрозненне ад іншых дзеючых асоб. Эмацыйны, сварлівы, сварлівы Панікоўскі скраў гусака, несумленна дзеліць грошы Корейко, прыкідваецца сляпым. Нават той факт, што герой памёр, Ільф і Пятроў паказваюць у камічным святле, ня шкадуючы аб тым, што адбылося.
![Ілля Ільф і Яўген Пятроў Ілля Ільф і Яўген Пятроў](/userfiles/126/1481_1.webp)
Усяму ў рамане ёсць тлумачэнне, і прадузятае стаўленне аўтараў да выдуманых персанажаў апраўдана наяўнасцю прататыпа, якога яны ненавідзелі.
Радзімай празаікаў была Адэса, крымінальны горад на поўдні Расійскай Імперыі. Польскія банды славіліся тут аўтарытэтамі. Адной з груповак, навадных жах на адэсіты, была банда Микалины Ковской, а дакладней - пані Ковской. Удзельнікі злачыннай групоўкі называлі сябе Корсаж і адрозніваліся адсутнасцю прынцыпаў і абмежаванняў у паводзінах. Ліхачы прымудрыліся пракруціць больш за тры сотні рабаванняў за дваццаць гадоў існавання банды. Яны рабавалі паштовыя цягнікі, банкаўскія аддзялення, інкасатараў. Аднойчы злачынцы нават напалі на эсмінец «Сумленны» і адваявалі грошы, якія належалі Чарнаморскай флатыліі.
![Ілюстрацыя да кнігі «Залатое цяля» Ілюстрацыя да кнігі «Залатое цяля»](/userfiles/126/1481_2.webp)
Ільф і Пятроў адчувалі непрыязнасць да пані Ковской, ўзначальваў банду, і нават выкарыстоўвалі літаратурнага героя, каб увекавечыць сваё стаўленне. Сястра Пятрова была забіта падчас рабавання банка ў перастрэлцы бандытаў. Ільф ж, які марыў аб удалых прыгоды, у шаснаццацігадовым узросце меў асабістае знаёмства з грамадзянкай Ковской. Будучы пісьменнік хацеў стаць удзельнікам банды, але не ведаў польскай мовы, за што быў высмеяў злачынцамі. Абражаныя ў розных сэнсах, пісьменнікі адпомсцілі Ковской, вывеўшы карыкатурны вобраз у літаратурным творы.
біяграфія
Шэльма і хуліган, Панікоўскі працаваў кішэньніка да рэвалюцыі. Яго любімым трукам была выява сляпога. Пакуль яго перакладалі праз дарогу, жулік абкрадаў добрых грамадзян. За дапамаганне гарадавы Небаба атрымліваў ад героя камісію ў выглядзе пяці рублёў. Пасля рэвалюцыі Панікоўскі вырашыў прыкінуцца дзіцем лейтэнанта Шміта, але пацярпеў няўдачу і быў збіты. Афёра з гусаком таксама не прынесла посьпеху. Спадар Панікоўскі, сустрэты Бэндэрам, стаў яго кур'ерам. Герой піў, адрозніваўся шкодным характарам і быў буркун.
![Панікоўскі Панікоўскі](/userfiles/126/1481_3.webp)
Персанаж дэманстраваў дробязнасць і вузкасць далягляду. Думкі Бэндэра ня захапляецца яго, а матывавалі на грэбаванне і падман хаўруснікаў. Спроба «кінуць» таварышаў на грошы, скрадзеныя ў Корейко, крадзеж гір ярка характарызуюць натуру Панікоўскі.
Нягледзячы на адмоўныя рысы, якімі яго надзялілі аўтары, герой - не дрэнны чалавек. Стары без маёмасці і перспектыў вымушаны ратаваць сябе ў свеце, дзе нікому не патрэбны. Яго узлаванасць ў большай ступені справакаваная немагчымасцю пераменаў у жыцці і самастойнага матэрыяльнага забеспячэння.
![Панікоўскі з гусаком Панікоўскі з гусаком](/userfiles/126/1481_4.webp)
Панікоўскі памірае пасля ўдару паленам. Смерць героя ад рукі гаспадыні гусака прадстаўлена аўтарамі ў камічна святле. Але чытачам шкада персанажа. Самотны сварлівы стары гіне ў шляху, непрыкаяны і незразуметы. На яго надмагіллі Бэндэр вывеў эпітафію, у якой Панікоўскі апісваўся як чалавек без пашпарта. Іншых характарыстык для апошняга слова пра героя ні ў кога не знайшлося.
Экранізацыі, акцёры і ролі
Першы фільм па кнізе Ільфа і Пятрова зняты ў СССР у 1968 годзе. Рэжысёр Міхаіл Швейцер запрасіў на ролю Бэндэра Сяргея Юрскага, а Панікоўскі ў карціне адлюстраваў Зіновій Гердт. Артыст вырабіў фурор у вобразе жуліка і да гэтага часу лічыцца самым прыдатным выканаўцам ролі.
![Зіновій Гердт Зіновій Гердт](/userfiles/126/1481_5.webp)
У 1969 годзе ў Чэхаславакіі Яраслаў Мах зняў фільм пад назвай «Камандаваць парадам буду я», а ў 1974 годзе Міклаш Синетар прадставіў увазе венгерскіх гледачоў карціну пад назвай «Залатое цяля». Пералік экранізацый працягнула сумесная стужка Расіі і Францыі «Мары ідыёта» пад кіраўніцтвам Васіля Пичула. Панікоўскі сыграў Станіслаў Любшин.
![Станіслаў Любшин Станіслаў Любшин](/userfiles/126/1481_6.webp)
У 2006 годзе «Першы канал» трансляваў шматсерыйны фільм пад назвай «Залатое цяля». У вобразе Панікоўскі паўстаў Леанід Окунеў.
Нягледзячы на шматлікія тэлевізійныя пастаноўкі, у памяці гледачоў Панікоўскі асацыюецца з Зіновій Гердт. Сяргей Юрскі, каментуючы выбар рэжысёра, казаў, што Гердт як быццам народжаны для гэтай ролі. Цікава, што першапачаткова выканаўцам прызначылі Ралана Быкава.
![Ралан Быкаў Ралан Быкаў](/userfiles/126/1481_7.webp)
Які ўразіў усіх на здымачнай пляцоўцы, рэжысёр быў зацверджаны на ролю. Але мастацкая рада быў перакананы, што Панікоўскі павінен выглядаць старэй і больш сумныя. Маладому і Задорнаў Быкаву пачалі шукаць замену. Акцёр сам прапанаваў яе ў асобе акцёра тэатра лялек Абразцова. Зіновій Гердт стаў ідэальным Панікоўскі ў першай экранізацыі рамана і набыў любоў гледачоў.
цытаты
«Залатое цяля» багаты на афарызмы і крылатыя фразы. Цытаты з літаратурнага твору Ільфа і Пятрова выкарыстоўваюцца на працягу некалькіх дзесяцігоддзяў у разнастайных сітуацыях.
У выпадках, калі відавочна, што надзеі апанента не апраўдаюцца выкарыстоўваецца вядомая рэпліка, кінутая Панікоўскі пасля крадзяжу гір, якія павінны былі апынуцца залатымі:
«Пілуеце, Шура, пілуйце!».Да даўжнікам нярэдка ўжываюць афарызм:
«Заплаціце за кефір, Шура, потым згода будзе».Ідэальнай фразай для славеснай характарыстыкі асобы героя стала рэпліка:
«Я ўсіх вас перажыву. Вы не ведаеце Панікоўскі. Панікоўскі вас усіх прадасць, купіць і зноў прадасць, але ўжо даражэй ».