Andry Bulba - Biografy, ferskining en karakter, sitaten, akteurs

Anonim

Karakter histoarje

Karakter tale Nikolai Gogol "Taras Bouba". Jonge Cossack, soan fan it haadpersoan. Fereale fereale op 'e Poalske pannachka en ferriedt "syn", wêrfoar de Heit Andria deadet.

Skiednis fan skepping

It ferhaal "Taras Bouba" earst publisearre yn 'e print yn 1835 as diel fan' e Mirgorod-kolleksje. Gogol wie foarsichtich taret op it wurk oan dit wurk, studearre histoaryske boarnen foarsichtich en sammele materialen, ynklusyf fertroud op 'e materialen fan Oekraynsk kroniken en folkswâlt. It holp de auteur te omgean om te omgean mei de psychology fan minsken dy't beskreaun wurdt troch de ERA en de eigenaardichheden fan it libben.

Skriuwer Nikolay Gogol.

Dat lêste is basearre op in echte histoarysk barren - de opstân fan 'e Zaporizhia Cosacks tsjin it Poalske Gentry, dy't yn 1638 barde. De haadpersoanen hawwe echte prototypes - de Kurenient Ataman-famylje fan Okhrim Makuhi. De neikommeling fan dizze persoan fertelde Gogol In dramatyske skiednis fan syn eigen famylje, en de skriuwer naam dizze ynformaasje as basis foar in ferhaal.

Okhrim wie de begelieder fan Bogdan Khmelnitsky. Hy hie trije soannen. Senior, Nazar, waard prototype foar Andria. Dizze nazar rekke fereale op it Poalske Panley, ferriedde "syn" en ferhuze nei de kant fan 'e peallen. De twadde soan, Homa, besocht Nazar werom te bringen nei syn heit, mar slagge net en stoar.

Yn 'e earste edysje seach it ferhaal "Taras Bouba" tafallich út. Yn Gogol Manuskript waarden guon wurden miste, waarden de frases waarden brutsen, en de hânskrift fan 'e skriuwer wie ûnlêsber. Dêrfoar binne d'r in protte flaters yn 'e earste edysje. Gogol ferfine it ferhaal, en yn 1842 oerlibbe de tekst de twadde edysje. Dizze kear ferskynden nije ôfleverden yn it ferhaal, dus it folume fan 'e tekst waard halde.

"Taras Bouba"

Zaporizhzhya Cosacks

Andriy Burba - Jonge Cosack fan tweintich jier, de jongere soan Pan Taras Bouba. Andria hat in âldere broer Ostap. De held komt fan 'e befeilige en aadlik soarte. Andry hat syn sabres en 3.000 skiep him in safer jouwe foar ien omslach, en gjinien hat sa'n wapen fan ien fan 'e kosacks.

Andriy - heech, machtich en knappe jonge man, sterk lichem. Oan it begjin fan it ferhaal groeit de held gjin baard. It gesicht is bedekt mei it earste fortún, en Andri sil net skodzje. Letter feroaret it uterlik fan 'e held, Andriy is lige en begjint mear geweldig te sjen, de held ferdwynt de jeugdige sêftens. De held hat swart krullend hier, tanned hûd, rjochte mûne. De man jout juste uterlik, ryk oanklaaid.

Andriy Burba

De held is goed oplaat. Tegearre mei de broer Andry studearre yn Kiev yn Bursa (Akademy). De bruorren joegen oan 'e Akademy fan Tolve-jier-âld, want ûnder de adel wie it "Modieuze" om Sons goede oplieding en oplieding te jaan. Hoewol yn it folgjende nomadysk en grêf libben waard de kennis opdien, waard ferjitten en wiene net nedich yn essinsje.

Andry wurdt beskôge ûnder de kosacks "goede warskôging." Beide bruorren yn alles wiene ien fan 'e earste, dan de Heit bliid. De held is sterk en unprentintyf yn it deistich libben, fet en moedich, grutsk en grutsk. Klear om te ferslaan, mar net op te jaan. Tagelyk, de held fan neidiel en gedraacht him faak ûnredelik. Dêryn seach Andry net op syn broer Osta Boulby, dy't foarsichtiger fungeart.

Ostap Bouba

Andrei is net oanstriid om te tinken oer har eigen aksjes foarôf en fusearje krêft. Yn pasberabiliteit is de held oanstriid om te goaien yn gefaarlike bedriuwen en fjildslaggen wêryn in ridlike en kâldbloedige persoan net wurdt ynterpretearre. Nettsjinsteande de roekeless wint de held de slach oan 'e kosten fan in prachtige begjin. Fanwegen dizze kwaliteiten, ynklusyf de held letter blykt yn 'e posysje te wêzen yn' e posysje fan 'e ferrieder.

In oar ferskil tusken Andrië út 'e linker yn it feit dat de held yn folle gruttere gefoelens is. Andriy mei in gruttere passy toant emoasjes en fielt mear "allinich" as broer. De held is yn steat om meilibjen te fielen foar minsken en harkje nei muzyk mei bewûndering.

Yn Bursa studearre de held better en mei in gruttere jacht dan broer, waard stúdzje jûn oan Andry makliker. Tagelyk toande de held in oanstriid ta iensumens te jaan, leaver allinich foar in kuier yn Kiev en komselden tiid trochbrocht yn it bedriuw fan oare studinten. Yn 'e jierren fan' e stúdzje lieten de helger ek folle mear dan broer sjen, en doe't it nedich wie om de straf te dODGE, en as in soarte fan gefaarlike ûndernimming behannele waard.

Taras Bouba mei soannen

Andry betellet mear omtinken oan froulju en leafde dan wurdt beskôge as passend foar it wenjen foar it jonge Cossack. Dêrom, dus om josels net te sakjen yn 'e eagen fan' e kameraden, ferberget de held syn eigen hertstochtlike ynwenners. Uteinlik wurdt leafde foar in frou wichtiger te wêzen foar de held te wêzen as de tawijing oan syn eigen kompatyoten en loyaliteit oan 'e famylje, fanwegen it libben fan' e held tragysk is tragysk.

De toarst nei leafde is sa sterk yn it hert fan 'e held, lykas de toarst nei de feat. De held falt fereale op 'e polyakka en om' e wille fan 'e wille fan' e Cosacks en syn eigen heit. De leafste beskermje, de held is ree om syn eigen broer en eardere kamerskanten te bestriden. Gearkomst mei heit blykt út foar de held fan it fataal. Taras Bouba ferjou de soan fan ferried net en deadet Andria-shots.

Shielding

Tony Kertis as Andria

Yn 1962 waard de fergese beskerming fan Taras Bulba ferwidere troch de American Director Jay Lee Thompson. Tarasa Bulbu yn dizze film spile de ferneamde akteur Yul, Brinner, Western Star, en Andria - Tony Curtis. Yn 'e film in protte grappige ferskil mei in boek. Bygelyks, de leafste Andria, de polyakka, sille har eigen kompatioten op it fjoer ferbaarne dat se kontakt opnommen wurde troch de fertsjintwurdiger fan 'e legere race. De held makket ferried en docht mei oan 'e peallen om it leafste fan dit fertrietlike needlot te bewarjen.

Igor Permrenko as taras bulba

Yn 2009 waard it Russyske histoaryske drama fan 'e direkteur Vladimir Bortko publisearre. De rol fan Andria Bulba der spile akteur Igrrenko spile. Yn 'e film binne d'r ek wat ôfwikingen mei de tekst fan Gogol. Bygelyks wurdt mear oandacht betelle oan de Poalske Pannachka, de leafste Andria.

Andry bulba en peal

Gogol Heroine wurdt net neamd by namme en de lêste kear neamd yn 'e tekst foar it begjin fan' e slach ûnder Dubno. Hoe't de biografy fan 'e heldinne fierder is - ûnbekend. Yn 'e film krijt de heldinne de namme yn - Elzhbet Mazovaleskaya, de dochter fan Poalske steedrinner. De heldinne sil swier wêze fan Andrië en berne in soan berne, stjerren tidens berneopfang. VOEVODA, heit fan Elfback, rint om de pakesizzer te fermoardzjen, dy't hy syn dochter hat, mar kin himsels net meitsje. Yn it ferhaal fan Gogol mist dizze rigel.

Sitaten

"It rapport is wat ús siel siket, dat is in nagel foar har. Myn stap is - jo! Hjir is myn heit-off! En ik draach myn skismo yn myn hert, ik wûn it oant myn ieu, en sjoch, lit immen út 'e kozaki it dêrwei sille litte! En alles dat hjir ek net is, ferkeapje, ik sil jaan, ik sil foar sa'n sek net stjoere! "" As in persoan fereale is, dan is hy gelyk oan 'e iennichste, as se yn it wetter sille slaan, nim dan de Sogns - Se sil bûge. "" "Earste skuld en earste eare Kozak D'r is in observaasje fan it partnerskip. Hoefolle ik wenje op 'e ieu, ik haw net heard, de Panya-bruorren, sadat de kozak oerbliuwe wêr of ferkocht wat fan syn kameraad. "

Lês mear