Shamakhan Tsarina - ประวัติตัวละคร, พล็อต, ตัวละคร, คำพูด

Anonim

ประวัติตัวละคร

Alexander Sergeevich Pushkin ไม่เพียง แต่ยินดีกับนวนิยายทางปัญญาชุมชนวรรณกรรมในข้อ ผู้เขียน "Evenia Onegin" ตกหลุมรักกับทั้งผู้ใหญ่และผู้อ่านขนาดเล็กที่เรียนรู้เกี่ยวกับซาร์ Saltan เกี่ยวกับ Oak Green ซึ่งตั้งอยู่ที่ Lukomorya เกี่ยวกับลุงของ Chernomor และตัวละครอื่น ๆ ที่ยอดเยี่ยม

Shashanskaya Tsari

"เรื่องราวของ The Golden Cockerel" ตีพิมพ์ในปี 1835 กลายเป็นงานสุดท้ายของกวีในประเภทที่คล้ายกัน คิดค้นโดย Pushkin Heroes สาบานในภาพยนตร์และเกมคอมพิวเตอร์ สมเด็จพระราชินี Shamakhan กลายเป็นนางเอกที่สว่างที่สุดของบทกวีจดจำผู้อ่านด้วยการต้อนรับและอารมณ์ไหวพริบ

ประวัติความเป็นมาของการสร้าง

Alexander Sergeevich เริ่มเขียนเทพนิยายเกี่ยวกับซาร์ดาดอนและราชินี Shamakhan ในปี 1834 แต่ประชาชนเห็นว่างานนี้มีเพียงในปี 1835: "เรื่องราวของ The Golden Cockerel" ถูกพิมพ์ในห้องสมุดสำหรับการอ่านห้องสมุดซึ่งตีพิมพ์ใน St. Petersburg Publishing

Alexander Pushkin

หากไม่มีอุบัติเหตุ Alexander Nikitenko จะเห็นเซ็นเซอร์ในเทพนิยายแรงจูงใจทางการเมืองและไม่ใช่ขบวนพาเหรดลดลงโดยไม่มีมโนธรรมที่ชัดเจนการลบสองครั้งสุดท้ายจากการทำงานเช่นเดียวกับวลี: "ราชอาณาจักรนอนอยู่ข้างข้าง " เกี่ยวกับเรื่องนี้ Alexander Sergeevich เขียนในไดอารี่ของเขาอย่างคร่าวๆ:

"The Times of Krasovsky กลับมา Nikitenko Borokova โง่ "

เป็นที่น่าสังเกตว่าการสร้างกวีนี้กลายเป็นเพียงกรณีเดียวเมื่อต้นฉบับไม่ได้ขึ้นอยู่กับ EPOS แห่งชาติ แต่เป็นแหล่งวรรณกรรมอย่างหมดจด Alexander Sergeevich ได้รับแรงบันดาลใจจากการล้อเล่นนวนิยายเรื่องใหม่ของวอชิงตันเออร์วิงซึ่งเรียกว่า "The Legend of Arab Star" การค้นพบนี้ทำโดย Anna Akhmatova ซึ่งบอกเกี่ยวกับแหล่งที่มาในบทความเล็ก ๆ ของเขา "The Last Tale of Pushkin"

พล็อตที่คิดค้นโดยนักเขียนชาวอเมริกันบอกเกี่ยวกับ Sultan Abena Abus ที่มีความกังวลเกี่ยวกับการปรากฏตัวของศัตรู ท่านลอร์ดออฟกรานาดาเองเคยทำการจู่โจมในรัฐต่าง ๆ และตอนนี้สะท้อนให้เห็นว่าเขาจะเข้าใจชะตากรรมเดียวกันก่อนหน้านี้ภายใต้พระมหากษัตริย์อื่น ๆ

Shamakhan Tsarina - ประวัติตัวละคร, พล็อต, ตัวละคร, คำพูด 1675_3

เจ้าของมงกุฎสงบ เมื่อนักวิทยาศาสตร์มาถึงที่ลาน หลังจากได้ยินข้อร้องเรียนของสุลต่านชายชราบอกกับ Abena Abus เกี่ยวกับ RAM ในรูปแบบของ RAM และสร้างการออกแบบที่เรียบง่าย - ร่างทองแดงเวทย์มนตร์ของผู้ขับขี่ที่มีหอกซึ่งหันไปหาศัตรู เตือน. การประดิษฐ์นี้ไม่ได้กลายเป็นยาครอบจักรวาลเพราะปัญหาเกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด - นิกานโน

Alexander Sergeevich นำพล็อตนี้เป็นพื้นฐานของ "Golden Cockerel" และทำซ้ำที่ซับซ้อนและบางครั้งการเล่าเรื่องที่สับสนของเออร์วิงให้ความเรียบง่ายในการสร้างของเขาโดยไม่ต้องมีองค์ประกอบทางศิลปะและแสดงออกถึงรายละเอียดที่มากเกินไป นอกจากนี้อัจฉริยะของวรรณกรรมวางภาพที่ยอดเยี่ยมของบทกวีรัสเซียไปยังศูนย์กลางของพล็อตและเสนอตัวละครหลักที่มีลักษณะแต่ละอย่าง

Barca Priestess บนบัลลังก์ไฟ

แต่ "ตำนานของดาวอาหรับ" ไม่ใช่แหล่งเดียว ตามที่นักวิจัยกวีอาศัย "เรื่องราวของ Golden Rooster" Friedrich Klinker และได้รับแรงบันดาลใจจากผลงานของ Basinista Ivan Krylov และบทกวีเทพนิยาย "Prinja Milusut" Pavel Katrenina

นอกจากนี้นักวิจัยยังสามารถหารากฐานของพล็อตซึ่งสร้างขึ้นบนพื้นบ้านของ Copt: เรื่องราวได้รับการเก็บรักษาไว้ในการรวบรวมอาหรับโบราณ "จีน Akhbar Az-Zaman Vashe Adjaib Al-Buldan" ในต้นฉบับมีการกล่าวถึงของนักบวชชื่อ Barca ขึ้นไปบนบัลลังก์ที่ร้อนแรง คนที่ขอความยุติธรรมมาหาผู้หญิงคนนี้ หากบุคคลนั้นดีและพูดแค่ความจริงเท่านั้นเขายังคงปลอดภัย หากแขกโกหกโกหกแล้ว Motley ก็ถูกเผา

ตามตำนานมันเป็นผู้หญิงคนนี้ของเปลวไฟที่เกิดขึ้นกับรูปปั้นหมุนของ RAM จากหินสีแดง และเหนือแท่นถูกติดตั้งก้านที่มีไก่บรอนซ์: เมื่อดินแดนแห่งอียิปต์เข้าหาโลกนกที่ทำจากโลหะซาง

Queen Maria Temryukovna

ว่ากันว่าตัวละครหลักของเทพนิยาย - The Shamakhan Queen เป็นต้นแบบที่แท้จริง ข้อสันนิษฐานดังกล่าวถูกนำไปข้างหน้าโดย Anna Akhmatova ตามบทกวีคู่สมรสคนแรกของอีวานวีรสตรีสามารถทำหน้าที่เป็นคู่สมรสคนที่สองที่เดินไปรอบ ๆ กษัตริย์เพื่อเสริมความสัมพันธ์ของรัสเซียกับรัฐคอเคเชี่ยน โดยวิธีการที่ผู้หญิงคนนี้แสดงถึงผลกระทบเชิงลบต่อพระมหากษัตริย์ โดยตำนานมันเป็นเธอที่หยิบยกความคิดในการสร้าง Oprichnin

ชีวประวัติและพล็อต

สันนิษฐานว่าผู้หญิงมาจากประเทศตะวันออกสู่ Shirvan จากเมือง Shamahi ซึ่งมีอยู่ในอาณาเขตของอาเซอร์ไบจานจนถึงตอนนี้ สถานที่แห่งนี้คือ 122 กม. ทางตะวันตกของบากู ความงามทางทิศตะวันออกปรากฏขึ้นในเทพนิยายไม่ได้ทันที แต่มีบทบาทพื้นฐานแม้ว่าที่มาของราชินีอเล็กซานเดอร์ซีวิชที่ต้องการซ่อนตัวจากการสอดรู้สอดเห็น

Shamakhanskaya Tsarina - ศิลปะ

นิทาน Fabul Fairy นั้นไม่แตกต่างจากคนที่เออร์วิง เมื่อกษัตริย์ดาดอนตัดสินใจที่จะผ่อนคลายในวัยชราจากกรณีที่รากศัตรูเริ่มถูกโจมตีบนดินแดนของเขาเพราะมันไม่น่าแปลกใจเพราะเขาทำเองในรัฐที่อยู่ใกล้เคียงของเขา

พระมหากษัตริย์ที่น่าเศร้าดึงดูดปราชญ์ "ดาวและรอยขีดข่วน" ซึ่งแนะนำผู้ประสบภัย "มิราเคิลประดิษฐ์" - ไก่ทองคำบนเข็ม นกที่มีค่านี้จะแจ้งให้พระมหากษัตริย์ในกรณีที่กำลังจะเกิดอันตราย Sick Dadon ในการกลับมาสัญญากับปราชญ์ทุกอย่างที่เขาปรารถนา

The Golden Cockerel

หลังจากสองปีแห่งชีวิตที่สงบสุขไก่ยื่นสัญญาณที่น่าตกใจบอกไปทางทิศตะวันออก กษัตริย์ขี้เกียจส่งให้ถอดชิ้นส่วนลูกชายคนโตและจากนั้นอายุน้อยกว่าเกียร์ของคนหนุ่มสาวที่มีกองกำลัง แต่ไม่มีข่าวสม่ำเสมอจากลูกหลาน จากนั้นชายชราก็ไปกับกองทัพไปทางทิศตะวันออก ในเส้นทางของเขากษัตริย์เห็นเต็นท์ใกล้ ๆ ซึ่งนักรบที่ตายแล้วและ Tsarevichi วางเจาะซึ่งกันและกันด้วยดาบ

เมื่อราชินี Shatakhan ได้รับการปล่อยตัวจากเต็นท์ในชุดประจำชาติ MIGH MIG ถูกลืมเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นของภูเขาเพราะผู้หญิงคนนี้มีความงามที่มีเสน่ห์และดวงตาที่ไม่มีก้น ดาดอนถูกพิชิตโดยเย้ายวนใจดังนั้นเธอจึงไปหาเธอในที่อยู่อาศัยที่ฉันลองไปต่างประเทศ ดังนั้นกษัตริย์ตลอดทั้งสัปดาห์จะดึงคนแปลกหน้าออกจากผมสีดำที่ถูกลืมเกี่ยวกับกิจการของรัฐ

หลังจากวันหยุดของท้องดิดสันพร้อมกับราชินีกลับไปที่ทรัพย์สินของเขา ปราชญ์เตือนให้กษัตริย์แห่งมุมมองและเรียกร้องให้เป็นรางวัล Shamakhan Queen พระมหากษัตริย์ทรงสัญญาว่าเป็นนักบวชของของกำนัลใด ๆ แต่ไม่ต้องการให้หญิงสาวโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะเธอไม่ต้องการให้อะไรเลย

ชายชรายังคงยืนยันต่อไปและดาดอนโกรธก็ฆ่าคนฉลาดด้วยก้านของเขา แต่ทันทีที่เขาจ่ายเงินสำหรับการกระทำของเขา: Cockerel สีทองลงจากเข็มและตอกย้ำผู้ปกครองที่ไม่รู้ กษัตริย์เสียชีวิตและพระราชินี Shamakhan ซ่อน Ravis

การป้องกันและการตั้งค่า

"เรื่องราวของ Golden Petushka" ไม่เป็นที่นิยมในอุตสาหกรรมภาพยนตร์ แต่สตูดิโออนิเมชั่นมีให้สำหรับผู้ชมของศาลการ์ตูนและป้ายดนตรี

ชุดของ The Shamakhan Queen ใน Opera Roman Corsakov

เป็นที่ทราบกันดีว่านักแต่งเพลงชาวรัสเซีย Nikolai Rimsky-Korsakov สร้างโอเปร่าสองชั่วโมงเดียวกันดึงความสนใจไปที่เทพนิยายครั้งสุดท้ายโดย Alexander Sergeyevich Libretto เขียน Vladimir Belsky และข้อความใน Opera จะถูกบันทึกด้วยการแก้ไขน้อยที่สุด แต่นักแต่งเพลงนำส่วนเสริมที่ไม่พบในต้นฉบับ ตัวอย่างเช่นตัวละครใหม่สองตัวปรากฏขึ้น: ผู้ว่าการและกุญแจสำคัญ ในขั้นตอนแรกใน SHAMAKHAN QUEEN, Aurelia-Cecilia Dobrovolskaya ก็กลับชาติมาเกิดใหม่และในรอบปฐมทัศน์ที่จัดขึ้นในโรงละคร Bolshoi เมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 1909 ภาพของ Antonina Nezommen

ในปี 1967 สตูดิโอ Soyuzmultfilm นำเสนอเรื่องราวที่วาดด้วยมือตามเทพนิยายของ Pushkin บทบาทหลักไปที่นักแสดง Alexey Gribov, Lyudmila Pirogova, George Vicin, Maria Vinogradova และดาวอื่น ๆ ของ Skyscland Cinematographic

Shamakhan Tsarina - ประวัติตัวละคร, พล็อต, ตัวละคร, คำพูด 1675_9

เทปสีสันสดใสตกหลุมรักกับผู้ชม แต่ข้อความที่เขียนโดย Vladimir Vladimirov อย่างสมบูรณ์ไม่สอดคล้องกับต้นฉบับ: นักเขียนบทภาพยนตร์นำเรื่องราวของพล็อตไม่ใช่เทพนิยาย แต่โดยโอเปร่า มันคุ้มค่าที่จะบอกว่าความหมายของการ์ตูนนี้ลงทะเบียนในรายละเอียดและไม่ปกปิดเช่น Pushkin สำหรับราชินีกล่าวว่า:

"รู้ดิดดอนว่าฉันเป็นผู้หญิง

Shashhanskaya Queen

ฉันกำลังทำวิธีการของฉัน

ทุกขอบของคุณพิชิต "

ในปี 2010 สตูดิโอ "Mill" เปิดตัว "ฮีโร่ฮีโร่สามตัวและราชินี Shamakhan" สถานการณ์ถูกนำมาเป็นพื้นฐานของวีรบุรุษวรรณกรรม แต่คิดค้นจังหวะดั้งเดิมของคำบรรยาย

Shamakhan Tsarina - ประวัติตัวละคร, พล็อต, ตัวละคร, คำพูด 1675_10

พล็อตบอกเกี่ยวกับ SHAMAKHAN QUEEN ที่ต้องการกลับไปสู่ความงามในอดีตดังนั้นมองหาแหล่งที่มาของเยาวชนนิรันดร์ ปรากฎว่า Panacea คือ: คุณต้องรวบรวมน้ำตาแห่งความงามและเทต้นไม้วิเศษ อย่างไรก็ตาม Tsarina Beauties ไม่ได้รักดังนั้นจึงไม่มีพวกเขาในอาณาจักรของเธอ จากนั้นหญิงชราที่ยุ่งยากต้องการแต่งงานกับเจ้าชายเคียฟ กษัตริย์เป็นป่าโดยรูปถ่ายของนางเอก แต่ไม่รู้ว่าผู้หญิงวัยชราซ่อนตัวอยู่ภายใต้การจัดตำแหน่ง

บทบาทถูกเปล่งออกมาโดย Anna Geller, Sergey Makovetsky, Dmitry Bykovsky, Dmitry Vysotsky และนักแสดงคนอื่น ๆ

ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

  • ในภาพยนตร์ปีใหม่ "พ่อมด" ที่ Alexander Yakovleva เล่น Alexander Abdulov, Ekaterina Vasilyeva และ Valentin Gaft หนึ่งในเฮโรอีนคือนามสกุล Shemkhanskaya
Ekaterina Vasilyeva ในบทบาทของ Shemakhan
  • นักวิจารณ์เห็นด้วยว่ากษัตริย์ดาดอนเป็นหนึ่งในบทบาทที่ดีที่สุดของ Alexey Gribova
  • โรมัน Korsakov ยังได้รับความทุกข์ทรมานจากการเซ็นเซอร์ซึ่งลดบรรยากาศ นักแต่งเพลงเรียกร้องให้ในห้องโถงที่แสดงโอเปร่าหนังสือที่มีข้อความเต็ม น่าเสียดายที่ Nikolai Andreevich ไม่เคยเห็นการผลิตนี้

อ่านเพิ่มเติม