Moydodyr - luomisen, tontin ja päähenkilöiden historia

Anonim

Merkki historia

Moydodyr on kuuluisa lasten kirjailija Kornea Ivanovich Chukovsky. Neuvostoliiton aikakauden lapset, he tiesivät jakeen, jonka päähenkilö oli pieni poika ja puhuva pesuallas. Hauska tarina, jonka tarkoituksena oli opettaa lapsille henkilökohtaiseen hygieniaan ja siisti ulkonäkö, ajan myötä ei menetä merkitystä. Siinä, kuten millä tahansa satulla, kuvataan hyvän ja pahan oppositiota. Kevyt puolella on Moydodyr, jossa on puhtauden liitot ja pimeässä - rinteessä.

Chukovskin juuret

Vuonna 1922 kirjoitettu satu suojattiin toistuvasti animaatiolla. Hän houkuttelee pienten katsojien huomion tänään.

Luomisen historia

Tarina julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1923 julkaisutoiminnassa "Raduga". Kuvitukset satuun luotuun Yuri Annenkov. Pojan historia oli likainen innoittamana Neuvostoliiton kertojat, ja moraalinen tontti otettiin kiinni lyhyellä sarjakuvalla. Vuonna 1927 Maria Benderin hanke näkyy televisiossa ja vuosina 1939 ja 1954, kaksi tulkintaa esitteli johtajaa Ivanov-Vano. Viimeisin sarjakuva lähetetään usein nykyaikaisilla kanavilla.

Moydodyr sarjakuvia 1939 ja 1954

Työn version mukaan se kirjoitettiin haastattelussa nuorimman tyttären kanssa. Kerran, työskentelee toimistossa, Chukovskin juuret kuulivat tytön, joka itkee äänekkäästi ja kiiruhti pelastukseen. Pikku Masha ei halunnut pestä. Isä, jolla oli poikkeuksellinen mielikuvitus, parritoitiin lapsen kieltäytymisestä varjostamaan runon. Joten kuuluisat linjat ilmestyivät valossa:

"On tarpeen pestä

Aamulla ja iltaisin,

Ja saastaiset putken lukijat

Häpeä ja strel, häpeä ja stam.

Saidin saamisen jatkaminen paperilla ja tuli tämän aikakauden vanhemmille. Lapsen huiput eivät olleet Moydodyra-tarinoita. Fairy-tarinan merkitys on banal: sinun täytyy pestä joka päivä, jotta ei voi nauttia likaista, kuten poika kuuluisasta kertomuksesta. Kuten lasten kauhut tarinat, tarina kiehtoi lapset ja pakko pestä ja harjata hampaitaan. Lasten tietoisuus, jokainen tarvittava toiminta vaaditaan vahvistus, sai sen kirjoittajan strikin ansiosta.

Tontti

Moydodyralla kuvattu tarina, koska lapsuus on tuttu monille ja purettu lainausmerkkeihin. Tarina toteutetaan pienen pojan puolesta, joka yhtäkkiä heittää kaikki asiat. Huopa, tyyny ja jopa vedenkeitin aloitetaan ajettaessa huolimattomuuden vuoksi ja huomioi pesu. Äidin makuuhuoneesta ilmenee, että MOYDODYR kertoo lapsi: syy paeta asioista oli se, että hän oli likainen. Hahmo kukkana hygienian sääntöjä ja pilata lapsen uskollisten housujen pettämisessä.

Moidodyr. Kuva Yuri Annenkova

Mojdodyr päättää puhdistaa ja soittaa pesulappuja, harjat ja saippua auttaa. Vauva nauraa sairaanhoitaja. Krokotiilin jäädyttäminen, hän kiirehtii hänelle, mutta peto uhkaa syödä poikaa, jos hän ei tunne, joten poika kiirehti takaisin Moidodyn. Kylpyammien jälkeen asiat palautetaan omistajalle. Työskentelyn lopullinen puhtaus puhtaus.

Fairy tarina etsii banal, rakennettu perinteisten draaman kanonten mukaan ja maku, huipentuma ja risteys. PeriPedia palvelee pojan pesulappujen pyrkimystä, ja puhtauden juhla tulee eräänlainen epiral, jossa työn moraali ilmenee.

Mojdodyr ja likainen

Tärkeimpien toimijoiden ominaisuus antaa vauvan tunnistamaan itsensä satujen ja vanhempien kanssa Moidodyn kanssa. Se vaikuttaa myönteisesti lapsen tarinan käsitteeseen. Chukkoovsky ei ollut lasten psykologi, mutta Mosidodyr, kuten muut runoilijan satuja, rakennettiin syviin yhteyksiin, jotka näkyvät lasten alitajuisesti ja mahdollistaa nopeasti edistymisen.

Chukovskyn juuret käyttivät yksinkertaisia ​​kertomuksia, joihin liittyy lapsia pelissä ja tekevät fantasiatyöstä. Hän lähetti kohteita tanssiin asunnossa, johti kaiken, mitä vauva ympäröi, jonka matkatavaroiden tietämys on pieni.

Moydodyr ja pesty poika

Tuntematon Mojdodarin luku, joka syntyy satu, on silmiinpistävää lapsia, kuten pesuajan harjoittamisesta pojan takana. Jopa jo tuttu lapsille krokotiili kieltäytyi kommunikoimasta Spani kanssa. Lapset tulevat ilmeisiksi: ainoa tapa stressaavasta tilanteesta on noudattaa aikuisille ja kaikkia asioita. Puhtaus loma, jonka runoilija juhlallisesti kertoo, on palkkio oikeasta päätöksestä.

Kommentteissa Chukkoovsky sanoi, että hän ei harjoittanut maailmanlaajuisia tavoitteita hänen teoksissaan, lukuun ottamatta epäkäytäntöjä banal-käyttäytymismeneille. "Mojdodyr" tuli puhtaus ja henkilökohtainen hygienia. Maassa julistettiin Neuvostoliiton erityiset elämäntavat, ulkonäön normeilla oli tärkeä rooli. Siksi Chukovskin panos useiden sukupolvien kasvatukseen on vaikea liioitella.

Mielenkiintoisia seikkoja

Chukovskin lasten kirjailija oli erittäin suosittu fantasian ansiosta ja menestyksekästä kirjallisesta tavusta, joka on luontainen teoksissa. Chukovsky oli filologi, joka kykenee käyttämään erilaisia ​​kuvaavia tekniikoita ja osoittivat venäläisen kielen rikkautta. Luettelo sen teoksista moraalisten keijujen lisäksi sisältää "Raamatun lasten".

"Thaw" -hetkellä, jonka hanke on luotu, tällaisen työn harjoittaminen oli vaarallista luovuutta ja elämää varten. Chukovsky oli pakko muokata kirjaa toistuvasti korvaamalla "Jumala" "Wizard Yahwe" ja ilman sanaa "juutalaisia". Lasten Raamattu julkaistiin nimellä "Babylonian torni ja muut muinaiset legendat", mutta kierto ei ollut sallittua kirjan laskureille. Viranomaiset katsoivat, että Neuvostoliiton lasten tietoisuutta ei voitu olla täynnä uskonnollisia legendoja.

Monumentti Moidodynru

Chukovskin suosio on suuri. Tähän päivään kirjoittaja on edelleen julkaistu kirjailija lapsille. Tilastojen mukaan vuodelle 2016 kirjojen kokonaiskierto satujensa kanssa oli yli 2 miljoonaa kappaletta.

Ivanovichin juuren runojen sankareita on pitkä brändi. Moskovan puistossa Sokolniki asensi muistomerkin Moydodyrulle. Sen kuvaa käytetään usein markkinointikampanjoissa putkisto- ja puhdistustuotteille.

Lue lisää