Aloiezia Mogarych (Karakter) - Foto, "Master en Margarita", rol yn it needlot fan 'e master, ôfbylding, ferried

Anonim

Karakter histoarje

Alisia Mogarych (klam op it lêste lettergreep) - it sekundêre karakter fan Romeinske Mikhail Bulgakov "Master en Margarita". In man liket in sjoernalist te wêzen, in smarter man, wriuwt yn fertrouwen yn 'e haadheld en beset syn appartemint.

Skiednis fan karakterskriuwing

Roman Bulgakova waard allinich yn 1966 publisearre. In wichtige rol is dat it wurk fan Mikhail Afanasyevich berikte dat de lêzer ta syn twadde frou heart. Se fierde de lêste winsk fan har man út en behâlden it manuskript, nettsjinsteande de lestige tiden.

Op 'e pagina's fan dit boek, in protte filosofyske ûnderwerpen en refleksjes oer it libben, ynklusyf de drege situaasje tusken de artyst en de autoriteiten, wurde beskôge. De fertelling wurdt trochmakke troch mystyk, humor en de gewoante fan Satira, dat, yn feite, wie de oarsaak fan wegering om twa desennia te publisearjen.

De skiednis fan 'e skepping fan it wurk fan dramatysk en kompleks. "Romance" Bulgakova wjerspegelt it oprjochte wrâldbyld fan 'e auteur, syn redenearring is net allinich oer de betsjutting fan it libben, mar ek oer it plak fan' e minske. Op 'e dea fan it lichem en ivichheid fan' e siel, de einleaze striid fan goed en kwea, dy't wurdt útfierd yn 'e morele wrâld.

Ien fan 'e earste dy't de manuskript Sovjet-literêre kritikus hat lêzen Pavel Sergeevich Popov. Hy foaroardiele ek foar de roman mei in lestige needlot, sjoen dat de tekst genich is, mar net akseptabel foar kontemporêres. In nauwe freon fan Bulgakov beskôge ek dat it wurk gjin eardere sil publisearje as yn in heale ieu.

Op ferskate manieren die bliken dat hy gelyk hie, hoewol de weardige perioade waard halvere. Dochs is de tekst ferskate kearen ferwurke, waarden de heule haadstikken en beskriuwingen fan barrens derútlutsen. Yn sa'n kreupele foarm, waarden "Masters en Margarita" yn 1966 publisearre. Yn 'e formaat wêryn hjoed de lêzer him fertroude kin mei de roman fertroud, ferskynde hy yn' e ultime, 7e edysje fan 1990.

It prototype fan Aloizia Mogarycha makke in toanielskriuwer en ien fan 'e freonen fan' e skriuwer - Sergey Aleksandrovich Yermolinsky. Dating tusken har barde troch Maria Cimishikan.

Mikhail afanasyvich's frou, Mikhail afanasyevich, vond de bruidegom net leuk. De perioade fan 'e Bombardeed Friendship gearfoege mei de ûntwikkelingskampanje tsjin de skriuwer. Ien fan 'e oare fan' e oare waard annulearre troch syn toanielstikken, dat waard sterk út 'e Kola Bulgakov. Yermolinsky waard frij glide yn 'e literatuer en frege by nijsgjirrigens in nije kunde oer syn roman.

De auteur sels yn in brief oan Paul SergeyEvich-Popov klage dat de omjouwing him oerkomt mei de wurden: "Neat, nei jo dea sil alles wurde printe." Doe waard it byld fan 'e alias fan Mogary fan Mogary fan ûntstien, dy't de wurgens fan' e skriuwer omfette fan it kommunisearjen fan 'e kommunikaasje mei sokke "dekbeders." Mar de spesifike skaaimerken fan it karakter hawwe letter yn ien konsept ûntwikkele.

Bulgakov ferdreau de hâlding fan syn frou, hâld fan Belozerskaya yn in ferrieder-sjoernalist, nei Yermolinsky. Se haat Sergey Aleksandrovich, beskôge in man twa-dei en bedoeld.

It earste uterlik fan it personaazje bart yn it 13e haadstik. De master fertelt Ivan de dakleazen oer syn manuskript. Lykas oer it artikel fan MStislava Lavrovich, skerp, reageart oer de man dy't besocht te "slepen" fan 'e roman om te printsjen.

Dan helde skeakelt dan nei it ferhaal oer hoe't hy in freon ferskynde. Se binne allinich troch Mogarych. Oer syn rol yn 'e needlot fan' e master wurdt fierder, en dit ferhaal oer de gemiddelde oer de betsjutting en ûnûntkombere straf is deselde karikatuer op 'e relaasje fan Bulgakov nei "Comforders".

Ofbylding en biografy Alozia Mogarych

Oer it uterlik fan it karakter moat wurde beoardiele fan it sitaat fan 'e Master sels. Dat, hy reagearre oer de nije yn 'e folgjende wurden: "It eksterne ding wit wat se derút sjogge." Sa'n solvent-portret produseart fuortendaliks werombetelle yndruk. Dochs wurdt in bekend in fertroud rap in skriuwerhûs.

De earste gearkomste barde by tafal. Aloyosis ferwideret de keamer neist doar nei it haadpersoan. Yn 'e takomst klaget faaks fan krampige omstannichheden, om oergeunst te hawwen by de wenning fan' e master.

Mogaryk rapporteart dat hy de posysje fan sjoernalist hâldt. By it learen fan 'e skriftlike roman is it libbendich ynteressearre yn syn ynhâld. Yn koarte tiid lies it it manuskript út 'e korst nei de korst en makket in resinsje dy't wûnderlik falle mei de miening fan' e auteur.

Dizze freonskip hâldt fuortendaliks net fan 'e Master's Companion, dat ik net fail. De skriuwer folgere lykwols oan in oar eachpunt. Hy wie der wis fan dat hy in man fan in geweldige geast moete, om't de aliasen mei gemak in útlis oer jo joech. Dit bewûndere it haadpersoan, en hy frege alles nije fragen.

Derneist luts de masters de passy fan in man oan literatuer oanlutsen. Underwilens hat hy net oantsjutte dat Mogarych in ferrassing is. En it bestean yn syn persoanlikheid fan in bepaalde doaze-Pandora oanlutsen en yntrigearre.

Freonskip duorre net sa lang, en al gau kaam de ûndeugden fan 'e sjoernalist út. Oergeunst - dit gefoel iten de alkohol elke kear as hy de skriuwer besocht. En it hat leard dat fanwegen de publisearre romantyk, wurdt de roman bedrige om te straffen, in manier fûn om in freon te pompen.

Hy makke in ûntungen op 'e masters, fanwegen wat hy yn in gekke hûs wie. It is net ferrassend dat de held, lykas Judas, in beleanning krige. Nei it ûntwurkjen fan de auteur fan 'e ferbeane literatuer út it appartemint fan Aloyose naam de bliksemkeamer it.

De betelling fan 'e baseman. De ferrieder ferskynde foardat Woland en Azazello, skodzje fan eangst en wat mompelje oer in bakte bad en vitrios. De reaksje wie rap, hoewol sûnder tragyske gefolgen. Mogyoch waard wekker yn in trein sûnder broek. Klean-sjoernalistaged om te keapjen fan 'e konduktor, en al gau is de held al weromkommen thús en krige in baan foar Romein.

Alisia Mogaryk yn films

Yn 2005 waard de searje frijlitten op it Russyske TV-kanaal, basearre op 'e "Master en Margarita-roman, mei de namme fan deselde namme. De direkteur fan 'e foto, Vladimir Bortko, stelde himsels in taak folslein en adekwaat ferskoot de ynhâld fan it boek op' e filmtaal.

Yn eardere skylden waard de ferrieder negeare troch de auteurs. En yn 'e nije ferzje - de film Yuri Kara - it toaniel mei Mogany wurdt útroege.

Vladimir Bortko stoep folge de orizjinele en demonstrearre Moskou fan 'e jierren 1930. Antwurden, ferbale beskriuwingen fan karakters, de wichtichste ferhaallinen wjerspegele ek yn 'e searje.

De rol fan Aloyolya spile Gennady Bogachev. Oerwagende dat yn 'e roman, hat de skriuwer net de oandacht fan' e helte betelle fan 'e held, hie de direkteur de kâns om it inisjatyf yn dit ferbân te toanen.

As resultaat seagen de sjoggers in folsleine man fan medium hichte mei in ûnrêstige en floeibere kapel. Yn it toaniel, wêr't Wolen de ferrieder nei himsels neamt, demonstreare it akteur talint de eangst foar syn held, skodzjen en switjen yn ôfwachting fan weromferfal.

Sitaten

"Ik haw in bad oanheakke, ien Witwashed ... Vitrior ..."

Nijsgjirrige feiten

  • Neffens ien fan 'e ferzjes neamde it bulgakov it karakter troch Aloise te lienjen fan' e Poalske Caretaker fan 'e Count Valery Gichovsky County fan' e "Heat-Color" fan Alexander Amphitheatrov.
  • De betsjutting fan 'e namme oerset fan' e Oldernesec - "wiis".
  • Nei in skande straf ûnderbrocht Mogary ûnder de behearder fan it bestjoerder en net mear dwaande mei fraude.

Bibliografy

  • 1966 - "Master en Margarita"

Filmografy

  • 2005 - "Master en Margarita"

Lês mear