Qizil qopqoq (belgilar) - rasmlar, tirnoq, ertak, rasm, tavsif

Anonim

Belgilar tarixi

Qizil shapka - mashhur tug'ilgan chaqaloq ertakining xarakteri. O'rmonda o'rmonda uchrashgan kichkina qizning hikoyasi o'rta asrlar davomida ildizlarga olib keladi. Shunda ajoyib rivoyatning birinchi xalq versiyalari paydo bo'ldi. G'arb va rus yozuvchilari uchastkani adabiy qayta ishlash bilan shug'ullanishgan.

Belgilarni yaratish tarixi

Bo'ri bilan uchrashgan qizning sarguzashtlari ertaklari ancha vaqt oldin sodir bo'lgan. Bunday fitna o'rta asrlardagi Italiya va Frantsiya og'ziga ko'chirildi. Markaziy Evropada bu voqea XIV asrdan tarqatildi va misli ko'rilmagan mashhurlikdan zavqlandi. Va turli mamlakatlarda kichkina qizning savatining mazmuni o'zgarib ketdi. Shunday qilib, Italiyaning shimolida qiz buvisiga, buvisiga, Shveytsariya afsonalarida - yosh pishloq bilan, Frantsiyada nevaralar savatida, pirog va moyli.

Sinov quyidagicha edi: ona kichkina qizidan o'rmonning boshqa chetida yashaydigan buvini ziyorat qilishni so'raydi. Qiz qarindoshlar uchun davolanish kerak. O'rmonda qahramon kulrang bo'riga duch keladi (ba'zi bir tartibda, ertaklar - qisqa yoki katta). Ishonch bilan nabiralik notanish kishiga, u qaerga ketayotganini aytadi. Keyin bo'rning boshida rejani pishadi - bu belgi buvining uyiga shoshilmoqda.

Gray badliin baxtsiz ayolni o'ldiradi va kechki ovqatni tayyorlaydi va kampirning qoni ichimlik uchun asos bo'lib xizmat qiladi. Biznes o'rtasida bo'ri jabrlanuvchining kostyumiga o'tadi, to'shakka tushadi va hech narsa gumondorlikni kutmoqda. Uyga qiz kirganda, bo'ri uni xushbo'y tushlik qilishni taklif qiladi. O'z ko'zlari bilan avvalgi nima bo'lganini ko'rgan mushuk bosh qahramonni ogohlantirishga harakat qiladi, ammo antagonist hayvonlarning yog'och poyabzaliga va o'ldiradi.

Keyinchalik, bo'ri oqayotgan qizni echib, yotoqda yotishini taklif qiladi. Naqab shu iltimosni kaminga kiyimini otib, bu talabni bajaradi. Keyinchalik chaqaloqning savollariga rioya qilinadi, nega "buvi" juda g'alati ko'rinadi. Bo'ri bolaga va qurbonligini shifoladi. Ba'zilar (kamdan-kam) versiyalarda qiz qochib ketishi mumkin.

XVII frantsuz yozuvchisi Charlz Perra bu xalq ertaklarini qayta ishlashga qaror qildi. Hikoyachilar bolalarning auditoriyasiga e'tibor qaratganligi sababli, u asl rivoyat kanalidan chiqarib tashlandi va mushukning o'ldirilishi bilan bog'liq bo'lgan hikoya chizig'ini olib tashladi. Muallif ismli qizni qirmizi kepkasiga kiyib, ismini qizil shlyapa deb atadi. Asar yozish paytida bunday chep shaharlardagi moda bo'lmagan, ammo qishloq aholisi orasida ham mashhur bo'lgan.

Charlz Perka ertakning o'z versiyasini yaratdi va uchastkaning asosiy g'oyasini va ertakning mohiyatini ifoda etuvchi axloqiy matnni keltirdi va bu ish haqini buzadi Uning bema'niligi uchun. Birinchi marta frantsuz klassikasining inshosida 1697 yilda nashr etildi - 1697 yilda "Onaning g'ozining ertaklari" to'plamida ushbu qo'lyozmani o'z ichiga olgan.

XIX asr boshlarida nemis ertaklari, aka-uka va Yoqub Grimm, bolalar auditoriyasini yangi adabiy konversiya qilishdi. Peri orolchilar chayon ertaklarini aks ettirgan pollar o'rtasidagi munosabatlar haqida sabablarni olib tashladilar va bir voqeani quvib chiqardilar: shovqinni eshitdi va qorinning bo'rilarni kesib tashladi qaychi, bo'sh va buvisi va nevaralari bilan.

Adabiy tojlar shuni ko'rsatdiki, bunday chiziqni "Bo'ri va ettita mushuk" kitobidan, shuningdek, Germaniya Roomiskisining "Red Kapning hayoti va o'limining hayoti va o'limining hayoti va o'limini" deb atadi. Yovuz birodarlar bilan yangi talqin qilishda qahramon hech qanday odobsizlikni buzmaydi, lekin qizning onasi, qizni ogohlantirmagan, uni begonalar bilan bog'lab bo'lmaydi va to'g'ri yo'ldan aylanib chiqmaydi.

Rossiyada uchastkaning tarjimasi aka-uka tomonidan yaratilgan o'ziga xos ma'noni saqlab qolishga harakat qilgan adabiy tanqidchi Piter Polevoy bilan shug'ullangan. Rossiya klassik Ivan Turgenev tomonidan ishlab chiqarilgan fitna adabiy qayta ishlash alohida mashhurlikka erishdi. Shuningdek, tarjimalar va boshqa mualliflar ham mavjud. Turli vaqtlarda, ertakdagi rasmlar taniqli rassomlar tomonidan yaratilgan.

Qizil shlyapa tarjimai hol va tasviri

Charlz Perro va aka-uka Grim muharrirlarida tashqi ko'rinishi batafsil tavsifi berilmaydi, qahramonning yoshi va xususiyatlari ko'rsatilmagan. Matnga ko'ra, bu o'rmonning chetidagi qishloqda yashaydigan kichkina qiz. An'anaga ko'ra, rassomlar bolani sarg'ish rangga ega, yuzning yoqimli xususiyatlari bilan tasvirlangan. Qahramon qizil rangda yo kaput bilan yoki qizil bosh kiyimida kiyingan. Qizning surati oddiy va sodda, bu uning yosh davri o'ziga xosdir.

Erta ertak onadan kichkina qizini o'rmonning boshqa uchida yashaydigan buvini, mehmonxonalarning narigi tomonida yashaydigan buvini bilishini so'rashidan boshlanadi. Ayol qizni notanish odamlar bilan to'xtamasligi va gaplashmasligi kerak bo'lgan qizni ogohlantiradi. Kichkina qahramon uyni tark etadi va yaqinda o'rmon yo'lida kulrang bo'ri bilan uchrashadi. U qizil shlyapa yuborilgan joyga qiziqadi. Qiz u buvisiga borishga borishi uchun yashirmaydi.

Bo'ri qiz bilan xayrlashdi va tez boshliqlar kampirning uyiga. U erda buvini eydi, kiyimlarini va tuflilarni, ko'zoynaklarini qo'yadi va kichkina qahramonning kelishi kutayotgan edi. Qarindoshga kelsak, qizil qalpoq "buvi" ning g'ayrioddiy ko'rinishini darhol sezmaydi. Ammo, "kampir ayol" yaqinlashganda, qiz nega bunday g'ayrioddiy ko'rinishini so'raydi. Bo'ri Fursatdan foydalanib, qahramonga hujum qiladi, yeydi va uxlab qoladi.

Ko'p o'tmay, buvisi buvisi loggerlar (yog'och mashinalar). Ular baland eshitishlarini eshitishadi - eshik ochiq qoldi. Bo'shashgan qorin bilan bo'rini ko'rib, loggerlar qorin bo'shlig'ini sindirib, u erdan qizil shlyapa va buvisi zararsizdir. Ayol belgilari ovchilarini (yoki ovchi) tejash variantlari mavjud. Ertalab ertak bugungi kunda mashhurlikni saqlab qoladi. Qahramonlarning iboralari mashhur tirnoqlarga aylandi.

Filmlarda qizil shlyapa

1977 yilda Sovet Music Money Film "Ekranlarda qizil qopqoq haqida" qizilcha chiqarildi. Eski ertakni davom ettirish. " Asosiy qahramonning roli 10 yoshli aktrisa Yana Poplavskaya tomonidan amalga oshirildi. Rasmlar uchastkasi klassik versiyadan ajralib turardi - birdan qizda ov qilingan ikkita bo'rilar, bu shunchaki odamlar xavfli va yovuzlikdir. Va allaqachon qizil shlyapa bo'rilarni mahalliy aholining hujumlaridan himoya qilishi kerak. Film vokal kompozitsiyalarni o'z ichiga oladi, ular orasida asosiy qahramon qo'shig'i juda mashhur edi (tarkib 8 yoshli Olga Rojdestvo).

Keyingi yillarda Evropa ertakining turli xil boshqaruv versiyalari nashr etilgan. Asosan, harakat dahshat janr yoki trillerda keltirilgan. Sovet animatsiyasida ko'pincha qizilcha uchastkasida paydo bo'ldi - bu erda birinchi aldeption 1937 yilda chiqdi. 1958 yil Animatsion lentaga 1958 yil Animatsiya lentasiga ochib berish, Sovet pionerlari qahramonni suzib boradigan "Butrus va qizil shlyapa" ni animatsiya lentasiga kiritiladi. 2012 yilda ekranlar rus musiqiy "qizil qopqoq" komediyasi chiqdi.

Qiziq faktlar

  • Tadqiqotlarga ko'ra, xalq sxemasi ham ikkinchi bo'ri edi, ammo qaynab turgan qatronda o'tlarni cho'ktirgan bu baxtsiz yirtqichni unutilgan.
  • Qizil qopqoqning yodgorligi va Shalmole-ga kulrang bo'ri o'rnatilgan. Ushbu Nemis shaharida an'analar mavjud: ta'tilda qizlar qizilcha qopqoqlari va yigitlar - bo'rilar niqoblari.
  • Heroyin haykallari ham Myunxen, Yalta, Berlin va boshqa shaharlarda joylashgan.

Bibliografiya

  • 1697 - "qizil qopqoq"
  • 1800 - "Qizil baxtli baxtli"
  • 1810 - "qizil qalp"

Kinoografiya

  • 1937 yil - "qizil qoplama" (SSSR)
  • 1958 yil - "Butrus va qizilcha" (SSSR)
  • 1977 yil - "Qizil qalpoq haqida. Eski ertakning davomi "(SSSR)
  • 2011 yil - "qizil qoplama" (AQSh)
  • 2012 yil - "Qizil qopqoq" (Musiqiy) (Rossiya)

Ko'proq o'qing