Nikole Lagolotsky - رەسىم, شېئىرلار, تەرجىمان سەۋەبىدىن

Anonim

تەرجىمىھالى

شائىرى نىكوليات زوبولسوسكى روسىيە شېئىرسىنىڭ پارلاق ۋەكىلى. ئۇنىڭ بېشىدىكى ئەسەرلەر فامىلىلىك پىكىردە ھەددىدىن زىيادە ھەددىدىن زىيادە ھەددىدىن زىيادە بۇزۇلدۇرۇلغان بولۇپ, ئۇ ئايەتلەردە ئىشلىتىلگەن ئۆزىنىڭ يەككە ئۇسلۇبىنى بايقىغان, ئوردا ۋە باش سۆڭىكى بار نېپىز كېسەللىكىنى بايقىغان.

بالىلىق ۋە ياش

نىچىكى 1903-يىلى ئەتىيازدا تۇغۇلغان ئەتىيازدا تۇغۇلغان, كارجەن ئۆلكىسى, كارازەن ئۆلكىسىدە. بۇ بالا ئاتا-ئانىسىدىن بولغان توقۇنۇشقان, ئانىسى يېزىدا ئوقۇتقۇچى بولۇپ ئىشلىگەن, دادىسى دېھقانچىلىق كىشى سۈپىتىدە باشقۇرۇلىدىغان بومبا بولۇپ ئىشلىگەن. كەلگۈسىدىكى كەلگۈسىدىكى شوخنىڭ بالىلىق ھايىسىنىڭ بالىلىق ۋاقتىنچە ئورنىتىلغان, ئۇ نۇرغۇن ۋاقىت سەرپ قىلىپ, vyatka ئۆلكىسىگە جايلاشقان يېزىدا خىزمەت قىلدى.

بالىلىقتا نىكولاي zabolotsky

مەكتەپ ئوقۇتقۇچىسى ۋە ئاتا-ئانىسىنىڭ تالانت ئىگىسىنىڭ دىققىتىنى تارتقانلىقى ئۈچۈن, چۈنكى ئۇ 3-نۆۋەتلىك سىنىپتا ئۇ ئاللىبۇرۇن مۇستەقىل قۇرۇلدى. يەنىمۇ ئىلگىرىلىگەن ھالدا تەربىيىلەش ئۈچۈن, زابولوسكى كۆچۈپوتىغا يۆتكىلىپ, مەكتەپتەمۇ رەسىم سىزىشقا, خىمىيىلىك ۋە تارىخ يارىتىدۇ.

1920-يىلى ئۆينىڭ ئاخىرىدىن كېيىن, زابول ئايىغىنىڭ موسكۋا ئۇنىۋېرسىتېتىغا كىرىدۇ. ئۇ سۇ ئېلېكتر ۋە دورانى تاللىدى, ئەمما تېزلىكتە پېداگوگىكا ۋە پېداگوگ شىتاتىنىڭ ئۇچىغا يۆتكىلىدۇ. چەتئەل تىلى ۋە ئەدەبىياتنىڭ ھۈجەيرىسى. بىر يىلدىن كېيىن, 1926-يىلى, بىر ياش ئارمىيەدە مۇلازىمەت قىلىشنى چاقىرىۋاتىدۇ.

شېئىرلار

زابولوسكىستان مۇلازىمىتى ئۈچۈن, ئۇلار يىلقىدىن قويۇپ بېرىلگەن ئورنىدا بېكىتتى. ياش ۋاقتىدا, شائىرنىڭ شېئىرلىرى كپىيتتىن سوڭ ۋە ئۇنىڭ ئەسلىمە ھەققىدە سۆزلەشتى ۋە ئۇنىڭ ئەسلىمە سۆزىگە سۆزلەپ بەردى, بۇ ئۆزلىرىنىڭ دۇنياگا ئۆزگىرىشى بولۇپ, بۇ بايانامىغا ئالمايدۇ. شۇڭا شائىرنىڭ بىلمىلىرىدە, تۇنجى تۇرغان ئومى.

ياشلاردا نىكولاي zabolotsky

نىكولونىڭ نىكولاي يېقىندا يېڭى بازار سىياسەتنىڭ يېقىنقى يىلدىكى سانىغا چېتىپ, كۈلۈمسىرەپ نەپلەنگەن شېئىر شېئىرسىنىڭ ئاساسىغا ئايلاندى. ئۇ: «ستون» دەپ ئاتىلىدىغان بىر كىتابنى بىرلەشتۈرۈپ قويدى. بىر شائىرنىڭ سۈرىتىنى ئېلان قىلىشنىڭ سۈرىتى.

بۇ كىتاب 1929-يىلى ئېلان قىلىنغاندىن كېيىن, قويۇپ بېرىلگەندىن كېيىن, ئاخباراتتا بىر تۈركۈم پاسسىپ باھا بەردى. گەرچە بۇ گەرچە بىر كىشىنىڭ باشقا ئايەتلىرى بىلەن «Stat» ژۇرنىلى «Star» بىلەن مۇناسىۋەت ئورنىتىلىپ, ئاشكارلانغان, تەھرىرلەش تاختىسى ئېلان قىلىندى.

كېيىنكى نەشرى, زامانىۋولوسلىق ساقلىداش زابوسكىس شېئىريىتىدىن تەركىب تاپقان, ئاللىقاچان بېسىلغان دەۋردە كۆرسىتىلگەن, ئەمما ئوقۇرمەنلەر ئۇنى كۆرمىدى. نىكوئاي ئېلەيس ۋالتېۋىكنىڭ خىزمىتىنى «دېھقانچىلىقنى تەبرىكلەش» سۈپىتى, ئاپتورغا يېڭى سەل سەلراقلىق قوزغىتىشنى كەلتۈرۈپ چىقاردى. بۇ خىل ئىجادىيەتنىڭ ئىجادىيەتنى ئېچىش قوشتىپ قۇيفىنى ئۆزىنىڭ ئەسلى يولغا قويۇشتا ئېلىپ بېرىلىشىنىڭ ئىلگىرىلىشىغا يوللايدىغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ. بۇ ئۈندىدارنىڭ 1935-يىلغىچە بولغان نىكولىنىڭ ئىجادىي تۆۋەنلىشىنى چۈشەندۈرۈپ بېرىدۇ.

نىكوللېس zabolotsk

ھاياتلىق مارشالىنىڭ رەھبەرلىكىدە ئىككى ۋاللاقتا تاپقان كىشى بالىلار پوسا ۋە ئىسپانىيەگە يېزىلغان قېتىملىق بولۇپ, شۇنداقلا چەتئەل ئاپتورلىرىنىڭ ھېكايىلىرىنى تەرجىمەتىپ كەلگەن. شۇڭا نىلواي سابىق لېينىنىڭ ئەگەشكۈچىلىكىنى تەدرىجىي كۈچەيتتى, كەلگۈسى بىر قانچە يىل يازما شاپىللار تەستىقنى قوبۇل قىلدى.

1937-يىلى ئۇ ھەتتا 17 شېسازتىن تەركىب تاپقان 17 شېسادىن تەركىب تاپقان »ھەتتا« ئىككىنچى كىتاب »تارقاتقان. ھەمدە شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا ئۇ شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا ئۇ «ۋىرۇنى» osad osad kazelock »نى تەرجىمىجىدىن« باشقا يازمىلار ۋە تەرجىمىلەر ھەققىدە. قانداقلا بولمىسۇن, روشەن گۈللەنگەن ۋاقىت ئالدامچىلىق دەپ قارالدى.

خۇلاسە

زابوستوت رايونىدىكى ھەقىقىي سىياسىي ئۆزگىرىش 1938-يىلى يۈز بەرگەن ۋاقىتتا ئۇ سوۋېت سىستېمىسى ئۈستىدىن ئاقىۋەتكەندە ئەيىبلەنگەندە. ئاپتورغا مۇنداق دەپ قارىتا باھا بولۇش سۈپىتى بىلەن, بىۋاسىتە تۆھمەت سۆزلەنگەن, بىۋاسىتە تۆھمەت چاپلىغان, يازما ئەسەرلەر.

Nikolay zabolotsky

ئۆلۈمدىن قۇتۇلغان بىردىنبىر نەرسە گۇمانىنى ئاشۇرۇپ ئاشۇرۇشنى ئىجرچىپ قۇرۇپ, تاجاۋۇزچى بولغان تەشكىلاتنىڭ كونتروللۇقىدا گۇناھ دەپ ئاشكارىلانغان. بۇ, باشقا كىشىلەرگە تىزىملاتتى. Nikola Laulerchek نىڭ تەنقىدنى كۆزدە تۇتۇپ, ئۇ روسىيەنىڭ سوتقا يالىتىلغان, بۇ شىبولتسېپىسنىڭ سوتسىيالىنىشى ۋە سوۋېت سىياسىتىگە قارشى تۇرۇش توغرىسىدا ئويلانغان.

1981-يىلى چەتئەلدە تارقىتىلغان بولۇپ, 1981-يىلى چەتئەلدە تارقىتىلغان «مېنىڭ خۇلاسە» تارىخى مۇنداق دېدى: يىغىندىقى مېنىڭ تۇنجى ئارزۇسى ئۇنىڭغا ئىشلىتىلمىدى, ھەمدە ئەخلاقسىزلىقىنى باسمىغاندەككە ئۇرۇندى. نىكولاس تاماقتىن مەھرۇم قالدۇرۇپ, ئۇخلاش ۋە كۈندۈز ئۆتتى. ئۇ بىر كۈنى ئۆتۈپ كەتمەسلىكى كېرەك ئىدى. تەكشۈرگۈچىلەر بىر-بىرىنى ئالماشتۇردى, ئۇ كىشىنىڭ داۋاملىشىپ پەسەيتتى.

Nikolay zabolotsky

ئۇنىڭ ۋاقتى ئۆتكەندىن كېيىن, پۇتى يۇپاقىيىپ كەتتى, پۇتلىرى ناھايىتى ئاسان ئەمەس, ئاڭلىقلىقى تېخىمۇ بەھرىمەن بولۇشقا باشلىدى. قانداقلا بولمىسۇن, ئۇلارنىڭ بارلىق ئىشلىرى بولغان بارلىق ئەقىللىق تىلنى ساقلاشقا ئۇرۇنغان شائىر بىلەن بىللە بولغان شۇڭا, ئۇلاردىن سوراق قىلىنغان كىشىلەر دۆلەت ئورگانلىرىنىڭ كېسىم ۋە كېسىمنىڭ كېسىم ۋە كېسىمنىڭ كېسىم ۋە كېسىم چىقىرىش سېزىم سەۋەبىدىن يارىلانتمىدى.

1939-يىلدىن 1943-يىلغىچە بولغان نىكولاينىڭ شەرقىدىكى كاۋاپخانىسىنىڭ ۋە ئەمگەك ژوروتىدىكى كەركىداندا بىر ھۆكۈمگە خىزمەت قىلىۋاتىدۇ. بالىلارغا ئەۋەتىلگەن ھەرپلەر كېيىن كېيىن ئۇنىڭ تاللاشنى «1938-1944» نى بەلگىلەش ".

بىر ئىنساندىكى ئەدەبىي تۇرمۇشقا قايتىپ كەلدى, شۇنىڭدىن باشلاپ ئۇ «ئىگورخورلىرىنىڭ« ئۇ سۆزى توغرىسىدىكى سۆزنى تونۇغان »بۇ سۆزنىڭ باشقا روسىيە شاھخىلىرى توغرىسىدىكى ئەڭ مۇنەۋۋەر تەرجىمىنى ئېلان قىلدى. بۇ پاكىت 2 يىل يازغۇچىغا ياردەم قىلغان بولۇپ, ئۇ كارسۇلاڭدىن موسكاڭغا قايتىش ۋە يېزىقچىلار ئىتتىپاق ئارا ئەسلىگە كېلىشىنى باشلايدۇ, يېڭى كۈچ بىلەن يېزىشنى باشلايدۇ.

1946-يىلدىن 1948-يىلغىچە ZaBolotsky يازغان Peems يازغان, زامانىۋى يېزىقچى. ئەرلەرنىڭ كۆپىنچىسى ئۇنىڭ قالتىسلىقى ۋە ياللۇغىنىدىن ئۆتتى. ئۇ ۋاقىتتا شېئىرلار «كران» ۋە «THAW» يېزىلغان.

ئابىدە Nikolay Zabolotsky

قانداقلا بولمىسۇن, ئۇنىڭ ئىجادىيىتى تېزلىكتە تۆۋەنگە يۆتكەلدى, ئۇ كىشىنىڭ بىر سەنئەت تەرجىمىسى بىلەن بىر تەرەپ بىلەن بولغان. ئەمما CPSU نىڭ XX قۇرۇلتىيىدىن كېيىن, كىنوخانىلار ۋىلايەتلىك ۋاقىت لەسەلەمدە ئاجىزلاشتى, ۋە نىكولاي قەلەمنى ئېلىپ قەلەمنى ئېلىپ كەتتى. ئۆتكەن 3 ياشتىن بۇيان, ئۇ ئازاد قىلىنغاندىن كېيىن, بەزىلەر توشقاندىن كېيىن, بەزىلەر بېسىپ چىقىرىلدى. 1955-يىلى, شېئىرلار «سەت قىز» ۋە «ئىنسان روھىنىڭ گۈزەللىكى» كۆرۈنۈشىدە. 1957-يىلى, ئۇنىڭ 4-تۈزلىمىسى ھۈنەر-شۈبھىسىزكى, بىر يىلغا ئايلىنىپ, خىزمەت »ھورۇن روھىغا يول قويمايدۇ».

شەخسىي تۇرمۇش

زابولوگىيىلىك جىگەردىكى شەخسىي تۇرمۇش ياخشى بولۇپ, بەزى ۋاقىتتا ئۇ يېرىقنى بەردى. شائىرنىڭ ئايالى ئېراتنا كەيتكوۋ بولدى. 1930-يىلى توي قىلغان ياش 1930-يىلى توي قىلغان ياشلار, بىر ئايال ئۇنى قوللىدى ۋە خەت-يۈك توشۇدى.

نىكول شىبولتوكىس ۋە ئۇنىڭ ئايالى ئېراتتىنا كلېرېنا كەيتېف

قانداقلا بولمىسۇن, 1955-يىلى ئۇ يازغۇچىنى يازغۇچىغا ۋارقىراپ كەتتى. بۇ مەزگىلدە, ئۇ كىشى ناتاليا روسسكا بىلەن روماننى ئايلىنىپ چىقتى. ئەمما 3 يىلدىن كېيىن ئايالى زابولوسكىغا قايتىپ كېلىپ, كۈن ئاخىرىغىچە جورىسى بىلەن بىللە ئىدى.

Nikolay zabolotsky and natalia roskina

نىكاھتىن زامانىۋىدىكى نىكولاي ئالېكسېمەنلىكى بار. نىۋى ۋايتنىڭ ئوغلى توققاندىن كېيىن 2 يىل كېيىن كەلگەن. پىشۇرغان بولۇش ئۈچۈن, ئۇ بىئولوگ دىكى ماقالىلەر ۋە بۇ بىئولوگىدىن ئايلىنىپ, يەنە دادىسى توغرىسىدا بىر پارچە ھۆججەتلەرنى ياراتتى. ناتالىيا قىزى 1937-يىلى تۇغۇلغان, 25 يىلدا, بۇ قىز ئاكادېالىيە كاۋارىنى بارغان.

ئۆلۈم

گەرچە يېقىنقى يىللاردىن بۇيان, نىك نەزەر ئىسكىس ۋارسېۋىچنى تونۇشقا ئېرىشكەن بولسىمۇ, تۈرمىدە يېتەرلىك تۇرمۇشچان بولۇپ, تۈرمىدە ۋە لاگېرلاردا قايتىش مەغلۇب بولدى. ئۆي كۈتكەندىن كېيىن, دائىم كېسەل.

نىكولاي zabolotsky نىڭ قەبرىسى

زۇبكوۋسېكى, زابوكوۋسكىي, زابوكوۋسكىسنى ياخشى تونۇشقان, ئايالىنىڭ ئايرىلىشى ۋە ئايالىنىڭ ئايرىلىشىدىن كېيىن ئېغىر زەربە بەردى. بۇ پائالىيەتتىن كېيىن, ئۇنىڭ تۇنجى يۈرەك ۋەقەسىگە ئۇچرىغان. شائىر يەنە 3 يىل ياشىغان. يازغۇچىنىڭ ئۆلۈمىنىڭ سەۋەبى 1958-يىلى 10-ئاينىڭ 10-كۈنى يۈز بەرگەن ئىككىنچى يۈرەك ھۇجۇمى بولۇپ قالدى.

نىكوينىڭ جورىسى 1997-يىلى ۋاپات بولۇپ, بىر ئايال يولدىشىدىن كېيىن دەپنە قىلىنغان. شائىرنىڭ قەبرىسىدىن تارتىپ چىقىرىشتا, ئاخبارات كۆرسىتىلدى, بۇنىڭدا كاتېرىن ۋاسسېۋىنانىڭ ئىسمى ئويلانغان.

Babliography

  • 1929-يىلى - «ستون»
  • 1931 - «سىرلىق شەھەر»
  • 1937-يىلدىكى - «ئىككىنچى كىتاب: شېئىرلار»
  • 1948 - «شېئىر»
  • 1957 - «شېئىر»
  • 1957 - «ئەڭ ئاخىرقى مۇھەببەت»
  • 1981 - "مېنىڭ خۇلاسەنىڭ تارىخى

تېخىمۇ كۆپ ئوقۇڭ