Seri "Almancadan çeviri" (2020) - Yayın tarihi, rusya-1, aktörler ve roller, gerçekler, römork

Anonim

"Rusya-1" kanalında "Almanca" çeviri "dramatik serisinin yayın tarihi - 22 Haziran 2021. Bir dedektif unsurları olan tarihi bantın prömiyeri, savaş öncesi yıllardaki olayları ve savaşın saldırısının birçok insanın hayatını ve kaderini nasıl değiştirdiğini söyleyen, 2020 Mayıs'ta gerçekleşti. Filmin ana karakterleri sevgi ve nefret, onur ve ihanet, zayıflık ve cesaret arasında seçim yapmak zorunda kalacak.

Malzemede 24cm - Resmin ana rollerinin, yönetmen, filme ve arsa üzerindeki yürütücüler hakkında ilginç gerçekler.

Arsa ve çekim

Büyük vatanseverlik savaşının arifesinde meydana gelen 4 seri drama olaylarının arsasının ortasında. Elektrik Endüstrisi Baş Mühendisinin Karısı Grigory Voskresensky Irina, insanların düşmanının kızıdır. Diriliş - Moskova Devlet Üniversitesi'nde Almanca dilinin öğretmeni ve edebiyat ve antik Germann EPOS'da uzman olarak bilinir. Nadir bir Alman kitap Pavel Nechaev, Major Nkvd'i buluyor gibi görünüyor. Gerçek şu ki, bu çalışmanın metninin, gizlice şehirde faaliyet gösteren bir grup Saboteurs'ı ileten faşist şifreli mesajlar için kullanılıyor.

Kahraman, büyük birine yardım etmeyi kabul eder, ancak Sovyet ve Alman zekasının muhalefetine neler yapıldığını anlar ve büyük bir casus hikayede bir katılımcı haline gelir. Ona ek olarak, Irina'nın gençliğine ve eşine, Voskresenskaya, Grigory'ye aşık olduğu uzun zamandır Buddy Andrei Galkin'in görüş alanında.

Andrei Marmontov ve Vladimir Kilburg, yönetmenin başkanını projedeki ayırdı. Vladimir Kilburg ve Alexandra Voronkova üreticisi oldu. Script, Marina Postnikov, Catherine Andersen, Tatiana Mishchenko yazdı. Ilya Zudin, müzik eşliğinin yazarı oldu ve Evgeny Burchiev, Aqamas Jivaev ve Sergey Telin dekorasyona uğradı.

Aktörler ve Roller

"Almancadan çeviri" dizisindeki ana roller oynadı:

  • Maria Mashkova - Irina Voskresenskaya;
  • Pavel Trubiner - Pavel Necha, NKVD Conteintelligence ofisinde büyük devlet güvenliği;
  • Alexander Makogon - Gregory Aleksandrovich Voskresensky, Irina'nın kocası;
  • Maria Malinovskaya - Zoya Vladimirovna Ladyzhenskaya, Irina Teyze, ünlü bir şarkıcı;
  • Anton Feoktists - Andrei Galkin, Muhabir;
  • Andrei Kilburg - Artyom, Oğul Gücü İlk Evlilikten Voskresensky;
  • Mikhail Gorheva - Porfiry Ignatievich Vessen;
  • Daniel Eidlin - Yuri, Sanatçı;
  • Alexey Matoshin - Andrei Leonidovich Puzanovsky, NKVD'nin soruşturma bölümünde devlet güvenliğinin kaptanı.

Ayrıca resimde çekildi: Sergey Kolesnikov (Nikolii Berezkin), Elena Papanova (Lucy), Nikolay Korbas (Lev Mikhailovich Messik), Trofim Korchinov (Jendos), Sergey Leguejev (Kubalda) ve diğer aktörler.

İlginç gerçekler

1. Yönetmen Vladimir Kilburg hala bilinmektedir ve "Şafakta", "Şafakta", "Sevinç ve Keder Kavşağında", "Şafakta ve Keder", Aktör, Yönetmen ve Screencriter'ın diğer projeler. Andrei Marmontov, Anna-Dedektif 2, "Sevginin Sonucu", "Littleship", "Yaşam Koşulları" ve "Yardım İhtiyacı", "Seksen", "Efendiler", "Efendisi", "Efendiler", Puss-polis, "altın".

2. Filmin senaryosu Marina Postnikov'un aynı adına dayanıyordu. Yazar, 2021'de, işin bandın ikinci kısmı için bir komut dosyası oluşturmak için çalıştığını bildirdi.

3. "Almanca çeviri" serisini Çekmek Kaluga'da yapıldı, KalugaputyMash topraklarında birçok sahne yaratıldı. Ana çekim süreci Moskova'da ve sermayenin çevresindeki alanda düzenlenmiştir.

4. Ağdaki resmin galasından sonra, fırtınalı proje tartışmaları yayılmıştır. Çoğu izleyici olumlu geribildirim bıraktı ve aktörlerin seçimini derecelendirdi, "Almanca 'tercümesi" tercümesi "tercümanını çağırarak, öngörülebilir arsaya rağmen, iyi ve anlaşılır bir fikirle. Bununla birlikte, bazı eleştirmenler, olayların yanlışlıklarının ve tutarsızlıklarının ve savaş öncesi dönerlerinin, çoğu sahnedeki darlık ve ana karakterlerin saçma eylemlerinin farkında olduğu belirtilen senaryoları belirtti. Ayrıca, özenli izleyiciler Kinolyaps kütlesini fark ettiler: Karakterlerin sahne ve kıyafetleri birçok açıdan göstermez, gösterilen tarihi döneme karşılık gelmez ve çerçevede genellikle modernite veren detaylar vardır. Derecelendirme bantları 10 üzerinden 6.1 olarak gerçekleşti.

Serisi "Almancadan çeviri" - Römork:

Devamını oku