Lopakhin - Biografie, Bild a Charakter vum Held, Zitater, Akteuren

Anonim

Charakterunstaag

De Spill vum Anton Pavlovich Chekhov "Cherry Garden" gëtt als e Beispill vun dramigururgesche Klassiker ugesinn. Hir Kreatioun begleet de Wendepunkt am russesche Theater a russesch Literatur. Dëst ass eng lyresch Komedie mat enger traureger Post charmant Aarbecht.

Geschicht vun der Geschicht

Schrëftsteller Anton Pavlovich Chekhov

Literaresch Kritike gleewen datt d'Spill autobiografesch ass. De Komplott vu Wierker ass ronderëm déi ofgebauter Adelusfamill gebaut, forcéiert déi generitiv Immobilien ze verkafen. Kuckhov ass geschitt fir an esou enger Situatioun ze goen, war hien d'Experienz vu senger Helden. Dee mentalen Zoustand vun all Charakter war vertraut fir de Schrëftsteller als eng Persoun, déi iwwer de gebiertegt Heem koumen. D'Narratioun gëtt mat engem subtilen Psychologist permeatéiert.

Eng Innovatiounslux sinn déi hir an niddren an negativ an nëtzlech Hiichter opgedeelt, net um Main an deemgalen. Dëst waren d'Leit vun der Vergaangenheet, present an d'Zukunft, wiem de Schrëftsteller huet am Beroder mat hirer Weltvirschwieregkeeten. Lopakhin war e representativen vun dësem Moment, obwuel et heiansdo e Gefill ass, datt hien d'Positioun vun enger Persoun vun der Zukunft konnt ufroen.

Anton Chekhov am Gaart

Schaffen op der Aarbecht ass 1901 bis 1903 duerchgefouert. Chekhhhov war. Awer de Spill net de Spill, an am 1904 ass d'Premier vun deratescher Ausso op dem Staat vun dem Coskau Theater gehalen.

"D'Cherry Orchard"

Biografie an d'Schicksal vun der Yermolia alkeleevich Vopakhina enk verbonne mam Liewen vun der Renevskaya Famill. De Papp vum Held war eng Serfdom vum Ranevswaya sengem Papp an industrientesch gehandelt. D'jonk jon eng jonk L Len huet Syhathen de Yunesha huet an der Yunsha, deen erausgehäit sougen, nodeems se un deem aneren eriwwer huet, erënnerend d'Geschicht vu Liewen zu Damm? Dem Ranevsskoy seng Haltung opgereegt iwwer d'Bewosstsinn vum YerMola Blades. Hien huet d'Sträich vun engem attraktivt Meedchen gär, awer hien huet verstanen datt et eng Nidderschlag war op der Sklaverei. Och d'Bedeitung vum Numm an den Numm vum Held seet datt et fir eng komplett aner Gesellschaft virgesinn ass.

Ranvskaya (Szen aus dem Theater)

Lopahin räich, en Händler ginn, a konnt seng Schicksal net dréinen. Hien huet sech selwer an d'Fehlen vun der Reihang gemaach, hie war an d'Leit gaang, wéi et net houfreg ass. Obwuel et unerkannt gëtt datt d'Bicher fir hien eidel sinn, an d'Handschrëft hunn ni eng nobel Vue fonnt. D'astellt Festegestung interesséiert alles huet eng dabil Aarbechtung gëtt, bestinn säi ganzt Liewen aus der Aarbecht. LOKAKHIN ass et presséiert d'Zäitchen, kuckt op d'Auer, waart op eng nei Versammlung. Hie kann mat sengem Zäit reservéiert ginn an d'Finanzen, anorm, ouni Ravenkaya Famill.

Lopakhin méi wéi och ëmmer e Gespréich iwwer d'Kiischte Gaart, fir Hëllef ze bidden. Et huet einfach ka weider Suen, eng Dodell erauszebréngen, awer nach am Fall vum Allgemengäimelzheet vun deemuszen: d'anerer gëtt gemëschte Räueraarwen? Hien kënnt op Navel, proposéiert e Gaart ze kafen, a maach et ënner lieweg Gebidder kafen, da kënnt hien dat fir en eegenen Notze kafen.

Léift Ranvskaya an yermolay lopakhin am Theater

De Lapahin beweist erstaunlech fir fréiere Serfdom Business Qualitéiten. Et ass praktesch an berechent, awer huet sech net géint d'Lieder déi d'Schéiwe benotzt. Zur selwechter Zäit ginn e puer Personnagen eng onpartial Charakteristik vum Held, datt d'Laahin d'Méiglechkeet vun enger rentabel Transaktioun ze gleewen.

Mathale kënnt et ëmmer erëm op d'Bestietnes vun de Blades op der Yermolai bestuet sech net e Meedchen net wéinst dem Mangel un iwwerdriwwen, awer wéinst der Fro vum Gaart ze schneiden. D'Variora gesäit nëmmen d'Lieder am Schmossmusschong, fir wat d'Rooch kann Onschëlleg als Dehandel sinn. Déi komplett Dialogen tëscht den Helden maachen et kloer datt et kee géigesäitege Verständnis tëscht hinnen ass. D'Léift fir d'Renéiererverkaya, waarm an der Häerz vun de Bold, ënnerstëtzt datt hien un aner Fraen denkt. Den Held mécht d'Ware Propose eleng op der Ufro vu sengem léiwen.

Illustratioun fir Buch

Am Play all Helden, eppes verléiert mat de "Cherry Garden". Lopakhin verléiert de Glawen verléift, beëldend ze hunn, datt d'Bild vun engem einfachen Mann hannert him an der Perceptioun vun der Percevskaya etabléiert gouf. Nodeems ech RenenVskaska kaaft hunn, e Vertrieder vun der Zukunft iwwerrascht, wou seng Famill war, fléisst an den Engenphanner aus dem Service Vereenméissegt d'Zäitraum e Summer am Ekarat vum Dram z'erreechen, déi net war geschitt ass. RANGSKe béien Ruchiyuch huet zu Paräis, an d'Lafigef bleift all Kopinescht bei den Egophin wou seng Jugend foss huet.

An der Finale vum Spill Ermolai Alchesevich schwätzt vun onroueg Liewen. Fir hie, datt alles hie gesucht huet, gouf et eidel. Hien realiséiert wéi vill Leit a sengem Land existéierend existéieren an net verstoen firwat se liewen.

Frame vum Film

Dem Auteur seng Astellung zu de Blades ass net sou negativ wéi déi aner Zeechen spillen. De Chekhov gleeft d'Blades "onbedéngt" a berechtegt den Held vum Mangel un Bildung an Erzéiung. Vill Dir aus dem Blades zéien soen, trotz den astells de Mann net eng einfach Pudops ". Hien ass ze spéit fir den Zuch fir d'Renevskaya ze treffen. Wëll hatt aus Ierger hëllefen, keeft e Gaart. Entscheet de Kach ze ruffen an direkt doriwwer ze vergiessen.

D'Bild vun de Blades ass onheemlech relevant an de leschte Joerzéngten. Dëst ass en "Held vun eiser Zäit," quasial e Geschäft bauen, awer eng statesch Séil. Eng Persoun déi onfäheg vun der Perceptioun ass an exklusiv iwwer seng eege Selbstfehler duerch materielle Wueren ze denken. Ermola lolakhin presentéiert seng Beschreiwung Tschechesch Antrëtt. En eegene Gefill vu Schreiwe vu Mann déi d'Aarbecht voller Phegosophitéit an der Tragiditéit ass, ass de genauem Géigendeel vum Jong vu Serfen déi a Leit geklappt huet.

Schëld

Den éischte Filmmord vum roude Pekhol huet e franséische sech am Joer 1936 an d'Joer 1936 gemaach am Joer 1936 an d'Monarot Makot. Helden goufen ënner der aktueller japanescher Biller aktualiséiert. 1959 huet d'Hoffnung säin Film de Film "CHère Gaarappargard", an där d'Roll vum Loophhin beschloss huet Martin houfreg. An der Formulatioun vum Yananie war 1973, d'Bild vun engem Veloten-gouf net absangerkt, an an de séchst Filmmaacher vun 1976, huet de Yuriumg am Ruff am Rise Cayuri) souz do..

Vysotsky spillt e Spill

De Richard Eid am Joer 1981 huet hien an der Roll vum Lapakhina Bill Paterson gefilmt, an am somjetesche Bild vum iGor ipominky 1983 gespillt. D'Anna Darakova, déi de Film "Cherry Garden erausgeholl hunn" no 10 Joer op d'Roll vum Loakhina Alexander Feklisov. D'Bild vum Händler an der Fernsehlaiile Gergley ovcharva am Joer 2008 sinn op de Réimeschen Aveev gaang. Vladimir VYSHTY gouf am bekanntsten Zoustand vun enger Féierung vun der Ofstëmmung vun der Edadriime vun Vignal Szen.

Zitater

Lopakhina Faarwen d'Tatsaach datt hien seng Plaz net vergiess huet. Wéi all Persoun déi kee glécklecht Liewe gesinn huet, ass hien houfreg op wat Hien et fäerdeg bruecht huet. Fir hien, den Haapt Ausdrock vun Erfolleg si materiell Virdeeler:

"Mäi Papp, deen dat, egal, dat heescht e Mënsch, an hei an enger wäisslag, giel kucken."
Illustratioun fir ze spillen

Den Held verstoppt wéi eng aktuell Situatioun wäert d'Bildung haat. Hien fillt Iech och net datt d'Méiglechkeet d'Situatioun net berecht ze maachen, an deem hie wëll opkommen, wou hie wëllt fir "Et wëll zum" Sin virhuelen.

"Mäi Papp war e Mann, en Idii, an der Idge huet näischt verstanen, awer nach cattrad huet Spyan, an all Hyan, an all Hyan, an all Hyan, an all Hyan, an all Higan. Am Wesentlechen, an ech sinn dee selwechte Jong an Idiote. Näischt studéiert, d'Handschrëft ass schlecht, ech schreiwen sou datt vu Leit dat d'Schwäin gär hunn. "

D'Haaptspannung vun der Lagerhhina ass datt hien et geréiert ze verstoen: d'Liewen zu deem hien sicht - Nikne. Sue bréngt him net Freed. Eng Cherry Garden ze hunn gëtt e Verständnis, datt seng Dreem ausgedréit sinn eidel ze sinn, Freed vun hirer Leeschtung ass zweifelhaft. D'Aarbecht gëtt fir den Held den Haaptliewen Credo:

Kënnt Dir fir laangzäit, ouni m séier ze schaffen, bréngen dann da fir wann ech ech och net wichteg maachen. A wéi vill, Brudder, a Russland, Leit déi existéieren ass onbekannt fir dat. "

Liest méi