Seeria "tõlge saksa" (2020) - vabastamise kuupäev, Venemaa-1, osalejad ja rollid, faktid, haagis

Anonim

Dramaatilise seeria "tõlkimine saksa keeles" kanalilt "Venemaa-1" - 22. juuni 2021. Ajaloolise lindi esietendus detektiivi elementidega, rääkides sõjaeelse aasta sündmustest ja sellest, kuidas sõda solvav on muutunud paljude inimeste elu ja saatus, toimus 2020. mais. Filmi peamised tegelased peavad valima armastuse ja vihkamise, väärikuse ja reetmise, nõrkuse ja julguse vahel.

Materjalis 24cm - huvitavad faktid maali, direktori, filmimise ja krundi peamiste rollide käivitajate kohta.

Krundi ja pildistamise

4-seeriate draamaürituste krundi keskel, mis esinevad suure Isamaasõja eelõhtul. Elektritööstuse peainseneri abikaasa Grigory Voskresensky Irina on inimeste vaenlase tütar. Ülestõusmine - Saksa keele õpetaja Moskva Riiklikus ülikoolis ja tuntakse kirjanduse ja iidse Germann Epos spetsialistina. Tundub leida haruldane saksa raamatu Pavel Nechaev, suur NKVD. Fakt on see, et selle töö teksti kasutatakse fašistlike krüpteeritud sõnumite jaoks, mis edastab linna saboteerijate rühma, salaja tegutsevad linnas.

Heroiin nõustub aitama suurematel, kuid mõistab, mis on koostatud Nõukogude ja Saksa intelligentsuse opositsiooni ja muutub suure spioonilise lugu osalejaks. Lisaks temale vaateväli NKVD, pikaajaline sõber Andrei Galkin, kus Irina oli armunud oma noorte ja tema abikaasa, Voskresenskaya, Grigory.

Andrei Marmontov ja Vladimir Kilburg jagasid direktori esimehe projekti. Vladimir Kilburg ja Alexandra Voronkova sai tootjateks. Skript kirjutas Marina Postnikov, Catherine Andersen, Tatiana Mishchenko. Ilya Zudin sai muusikaliste saate autoriks ja Evgeny Burchiev, Aqamad Jivaevi ja Sergei Telin tegelesid kaunistamisega.

Näitlejad ja rollid

Mängitud peamised rollid "Tõlkimine saksa keeles" Mängitud:

  • Maria Mashkova - Irina Voskresenskaya;
  • Pavel Trubiner - Pavel Nacha, suur riigi turvalisus NKVD vastumeetmetuse büroos;
  • Alexander Makogon - Gregory Aleksandrovitš Voskresensky, Irina abikaasa;
  • Maria Malinovskaya - Zoya Vladimirovna Ladyzhenskaya, Ant Irina, kuulus laulja;
  • Anton Feoktists - Andrei Galkin, korrespondent;
  • Andrei Kilburg - Artyom, poeg Grigory Voskresensky alates esimesest abielust;
  • Mihhail Gorheva - Porfiry Ignatievichi lahja;
  • Daniel Eidlin - Juri, kunstnik;
  • Aleksei Matoshin - Andrei Leonidovitš Puzanovsky, riigi julgeoleku kapten NKVD uurimise osakonnas.

Ka pildil filmiti: Sergei Kolesnikov (Nikolai Berezkin), Elena Papanova (Lucy), Nikolay Korbas (Lev Mihailovich Messik), Trofim Korchinov (Gendos), Sergei Legtuejev (Kubald) ja muud osalejad.

Huvitavaid fakte

1. Direktor Vladimir Kilburg on endiselt tuntud ja maalide tootjana "Unustades kõike", "Dawn", "Native Heart", "rõõmu ja leina ristteel", näitleja, direktor ja mitmete arv Muud projektid. Andrei Marmontov eemaldas ka Anna-detektiivi 2 filmid ja seeriad, "armastuse tagajärg", "Litthingship", "Litthings" ja mängitakse lindis "Vajad abi", "kaheksakümnendad", "Issand. Puss-politseinik, "kuld".

2. Filmi stsenaarium põhines samal nimel Marina Postnikov. Autor teatas, et 2021. aastal oli käimas töö lindi teise osa skripti loomiseks.

3. Pildistamine seeria "tõlge saksa" toimus Kaluga, palju stseene loodi territooriumil Kalugaputymash. Peamine laskmisprotsess on korraldatud Moskvas ja pealinna ümbritsev ala.

4. Pärast pildi esietendust võrgustik, Stormy projekti arutelud haarasid üles. Enamik vaatajaid lahkus positiivse tagasiside ja hinnatud osalejate valiku, kutsudes seeriat "tõlke saksa keelt" põnevast ja korralikust, hea ja arusaadava ideega, vaatamata prognoositavale krundile. Kuid mõned kriitikud märkisid õõnestatud stsenaariumi, kus sündmuste ebatäpsusi ja vastuolud ja sõjaeelse epohi staatus, enamikus stseenides ja peamiste tähemärkide naeruväärsete tegude puhul on märgatavad. Ka tähelepanelikud vaatajad märkasid kinolyapside massi: tähemärkide rekvisiidid ja rõivad ei vasta paljudes aspektides, ei vasta tõendatud ajaloolisele ajastule ja raames on sageli üksikasjad kaasaegsuse väljaandmisel. Hinnang lindid olid 6,1 välja 10.

Seeria "tõlge Saksa" - Trailer:

Loe rohkem