Til usanspigel - biografi, prototype, billede og tegn, citater

Anonim

Karakterhistorie.

Karakteren af ​​middelalderlige legender, der havde købt i Holland og Tyskland. Tramp og plut, i en senere tid blev der til en folkehelt, symbolet for Hollands modstand af spansk dominion.

Oprindelseens historie.

Indledningsvis var til ulenenspigel helten af ​​mange vittigheder og satiriske Poems-Shvankov, der var populære i Holland og Tyskland. Dette er et kollektivt billede af passager, Balaguore og Vagabonds, svarende til muslimske Hoja Nasreddina.

Til ulenenspigel.

Billedet blev en del af den flamske og tyske folklore i XIV-århundrede, og i begyndelsen af ​​det XVI-århundrede blev der først optrådt en trykt bog under overskriften "Underholdende arbejde på Pluto Tile ...", hvor de tidlige folkegenden legender om Ulynspigel blev samlet og litterært behandlet. Navnet på bogen er nøjagtigt ukendt. Snart er der en lignende type af den kemiske bog i Flemishya. Selv senere optrådte oversættelserne af denne samling på engelsk, fransk, latin og andre sprog.

Til fra folkens legender er en munter scammer, der opfører sig ikke som en ideel helt og prøve for at efterligne. I en af ​​episoderne viser tegnet, for eksempel sine egne røvbønder. Karakterens karakter afspejler sit efternavn, som består af to ord fra MediterenMetSky-sproget.

Illustration til bog.

SpieGel er traditionelt oversat som et "spejl", men dette ord har både den zagging værdi "røv", og ulen er et verb til "ren", "vask". Sandt nok er "anstændigt" versionen af ​​navnet på helten "Ulenshpigel" som "spejlet af ugle" mere almindeligt, fordi karakteren i tradition er afbildet med uglen og spejlet i hænderne.

Prototype og karakter.

I middelalderlige folkemusik bøger, hævdes det, at helten var en reel historisk person. Angiveligt blev en mand, der hedder til ulenenspigel, født i området 1300 i Landet Kntlingen i Niedersachsen. Han levede på rejser, var i Lands of Belgien, Tyskland og Holland. I en alder af halvtreds år døde i den tyske by Mölln fra pesten. Disse udsagn understøttes imidlertid ikke af noget bevis for, at denne eller lignende person eksisterede i virkeligheden.

Fountain til ulenenspigel.

Billedet af UilenSpigel opfattes som en nedlukning af reformationen, da heltens handlinger er rettet mod latterliggørelse og undergrave grundlaget for middelalderens patriarkalske verden. Til - tramp, ikke acceptere noget liv. Helden er konstant oppustede bønder og borgere, belyser uafhængighedens ånd og personlige initiativ.

Folkegenden varierer fra den senere roman om flisen af ​​ulenenspigel, skrevet af Charlay de Bosier. Nye helte vises i romanen, som ikke var i de oprindelige folklore materialer, for eksempel Gudzak Lamme, en ven af ​​tila. Og billedet af selve sejlerpigel er forskelligt fra folklore.

Tila-biografien i Kosternes romantik udfolder sig på baggrund af begivenheder, som fandt sted i Holland i det XVI-århundrede. Fødselsstedet er byen Damme i Flandern. Til faren - Claus Coal. Ved tilfældigt tilfældighed på en dag med en helt, er Philip født den anden, den fremtidige konge i Spanien. En adelfødt baby vokser et grusomt barn og en feje, mens Sessenger til er en fed drenge-leisurer med et venligt hjerte og akut tunge.

Writer Charles de Bosier

Til vokser med freestyle og holder ikke et sprog bag tænderne, og den katolske kirke er domineret i landet, strømmen tilhører den spanske feudale. Helden på grund af uhindret og frihedskærende natur, erklærer heretic og dømt til eksil fra Flandern i en periode på tre år.

Tila har en kæreste - Nya, og moderen ved navn Catlin. Denne catwin viser sig at være i hænderne på inquisitorerne om afgifter af hekseri og bliver vanvittige på grund af tortur. Til i mellemtiden vågner det verden op og erhverver færdighederne hos en behændig svindel. Helden får sin ferie af synder, og det giver ham mulighed for at gå hjem.

Far til ulenenspigel

Før tilbagesendelse af Tila er Gaderne til Hero - Klaas anholdt. For en nabo hedder Rybnik Yost. Clasa er anklaget for kætteri og brænder på ilden, og heltens mor dør. Til indsamler aske, forbliver på scenen af ​​faderens udførelse, sætter posen og bærer på brystet. Den distraugede mor i Nela kommunikerer med spiritus, og til appellerer til kvinden til rådgivning, så hun foreslår helten, hvordan man redder landet fra spaniens grusomhed. NYA's mor sender en flise og datter på en forårsferie, til jordens ånder. Parfumer har tendens til at søge nogle syv tegn.

Sammen med pigen, nyla og en ven Lamme, godmodig fedt, går til at søge efter syv. Virksomheden er i landene, og Lamme er på samme tid forsøger at finde sin kone, der kastede den. I Flandern blinker i mellemtiden opstanden mod de spanske myndigheder. Unenzpigel slutter sig til oprørerne og deltager i kampe med spanierne.

Til og Lamme Goodsak

Senere, der vender tilbage til byen Damme, lærer helten, at nogle ulv blev jaget af beboerne. Det viser sig, at under ulven skjuler den samme Rybnik Yost, der rapporterede om Tilly Fader. Nu er jeg dømt til udførelse.

Til er involveret i marine kampe og bliver til en dygtig fighter. Plut viser anstændighed, når for eksempel forsøger at interferere med de katolske munks fanger, hvis tro ikke oplever nogen personlig sympati. Denne handling er næppe ikke værd at livets helt, men Nela erklærer sit ønske om at tage Tille i hendes ægtemænd, end livets helt sparer. Senere helter forlader tjenesten på flåden.

Det er muligt at finde syv tegn ved hjælp af magisk salve. Det viser sig, at det er en allegorie og syv, som helt ser i en drøm, er udførelsen af ​​dødelige synder. Til den magiske drøm synes død, og modstanderne forsøger at begrave helten. Men til er valgt fra graven i øjeblikket, når præsten accepteres at læse en pludselig bøn.

Til ulynspigel i kultur

Bestil

I XIX-århundredet passerede Folklore-historier om flise litterær behandling under den belgiske forfatters pen Charles de Koster, som offentliggjorde en roman i 1867 med det lange navn "Legend of Tile Ulynspigel og Lamme Goodzak, deres eventyr - Funny, Modig and Aasting i Flandern og andre lande ". Romantikken får en romantisk fortolkning af billedets billede. Fra XIV-århundrede overføres karakteren "i XVI, hvor det bliver et symbol på resistens over for flandernes folk til spaniens dominans.

Book de Koster har ændret opfattelsen af ​​billedet af tila i læsningens sind. Karakteren begyndte at forholde sig til ideologen af ​​den revolutionerende bevægelse af gåsen, som modsatte den spanske regering i Holland og mod den katolske kirke.

Illustration til bog.

Ved at oprette din roman brugte forfatteren information, trukket fra den gamle krønike, og tiltrak teksten til det XVI-århundrede, til sagen. Og fortolkningen af ​​de Koster selv dannede efterfølgende grundlaget for et sæt litterære og musikalske værker, skuespil og film.

Gregory Gorin i 1970 skrev på baggrund af bogen de Koster stykker "Passion by til", hvilken direktør Mark Zakharov i 1975 satte på Moskva-teatrets scene "Lenk".

I 1976 kom en række film "Legend of Flise" ud på Mosfilm Film Studio af den samlede varighed på 405 minutter. Ribbon fjernede direktøren Vladimir Naumov og Alexander Alov, og de skrev også et filmskript i dueten. Estonian skuespiller Lembit Ulfsak spillede rollen som til Ulebitegeel, og Valentin Grachev voiced.

LEMBIT ULFSAK som en Tille af ulenenspigel

Filmen kom ud i to dele, og hver del består af to episoder. Den første del kaldes "Ashes of Clasa". Situation - Holland, på værftet i XVI århundrede. Landet er under ledelse af kongen af ​​Spanien. De lokale folk er frihed og munter, men invaders vil udsætte folk til forfølgelse og tortur omkring basemmen og den hellige inkvisition af brande. Hovedpersonerne - Til og Nela - vil være frygtløst gennem en masse af test.

Den anden del af filmen hedder "Long Live Well!". Uudholdelige skatter, forfølgelse af kætterik og grusomme dekret af den spanske konge bragte Nederlandene til håndtaget, og de rejste oprøret i et forsøg på at kaste IGO-spanierne. Hovedpersonerne her er til Ulynspigel og Gudzak Lamme, hans trofaste kompis.

Scriptet var baseret på Romersk Charles de Koster. Filmen af ​​filmen blev afholdt i den polske by Gdansk og i Estonian Tallinn, hvor det var muligt at effektivt skildre atmosfæren, der regerede i de middelalderlige byer af Flandern. Scenerne med halvdelen af ​​den oversvømmede by og den hollandske havn blev filmet i Jurmala ved mundingen af ​​floden Lieleup (Letland).

Gerard Philip As Flise Ulenenspigel

Den første filmfrigivelse af Roman de Koster kom tilbage i 1956 og stjernede i Frankrig og Nederlandene af den hollandske direktør Joris Ivenz. De store roller blev lavet af franskmændene: Tille Ulenzpigel spillede skuespiller Gerard Philip, og hans ven Lamme - Jean Karma.

Billedet af Tila UlenenSpigel har gentagne gange inspireret musikere og komponister. I 90'erne i det tyvende århundrede eksisterede den russiske folkegruppe, som tog navnet på helten som et navn. Gruppen "til Ulenshpigel" udførte ballader "med en middelalderlig smag" og brød op i 1999. Tidligere musikere fra dette hold indgik den første sammensætning af den berømte Mill Group. Blandt dem var Helavis (Natalia O'Shov), som som en del af "til" begyndte en musikalsk karriere.

Gruppe

I 1985 sluttede komponister Nikolai Karetnikov og Pavel Lungin arbejde på operaen "til ulenenspigel". Opera blev først sat i Tyskland på scenen i Bielefeld Opera House i 1993. Før dette i 1988 blev en rekord registreret i Sovjetunionen, hvor Boris Kudryavtsev blev spillet af Boris Kudryavtsv.

Citater

"Asken af ​​Clasa banker i mit hjerte." "Jeg lever ikke for HAM, Øl og Throst, men for frihedens skyld! Ikke en fedt mave redde deres hjemland og stolt mod. Og ved det faktum, at det er dårligt opført indtil dødens død "." Ingen grund til at rejse på skæbnen, for der er ikke noget smukkere end at vandre og tolerere behovet for frihed! "

Filmen "Legend of Tile" (1976)

"- Hvad er det for en tyk næse? - Spurgte Nel. "Dette er et offer for et gift liv," forklarede Ulynspigel. "Han ville tørre fra sorg, som et æble i ovnen, hvis det ikke støttede sin styrke med kontinuerlig adoption af mad."

Charles de Bosier, "Legend of UnelenSpigel"

Læs mere