TIL Uneranspigel - biografie, prototyp, obraz a charakter, citace

Anonim

Historie charakteru

Charakter středověkých legend, které koupil v Nizozemsku a Německu. Tramp a plutina, v dílech pozdějšího času se proměnily v lidový hrdina, symbol odporu Nizozemska španělskou dominí.

Historie původu

Zpočátku, Til Ulenenspigel byl hrdinou mnoha vtipů a satirických básnic-Shvankov, kteří byli populární v Nizozemsku a Německu. Jedná se o kolektivní obraz pasáží, Balaguore a Vagabonds, podobně jako Muslim Hoja Nasreddina.

Til Ulenenspigel.

Obraz se stal součástí vlámského a německého folklóru v XIV století, a na začátku XVI století byla poprvé objevena tištěná kniha pod nadpisem "zábavná práce na plutově dlaždice ...", kde se o ranní lidové legendy o Ulynspigel byl shromážděný a literálně zpracován. Název knihy je přesně neznámý. Brzy je podobný druh chemické knihy ve Flemishya. Dokonce i později se objevily překlady této sbírky v angličtině, francouzštině, latinských a jiných jazycích.

Til z lidových legend je veselý scammer, který se chová ne jako ideální hrdina a vzorek napodobovat. V jednom z epizod, například charakter, například, ukazuje své vlastní prdel rolníky. Charakter charakterizace odráží jeho příjmení, které se skládá ze dvou slov medunerenemetsky jazyka.

Ilustrace pro knihu

Spiegel je tradičně přeložen jako "zrcadlo", ale toto slovo má jak hodnotu zánětu "Ass", a ULEN je sloveso k "čisté", "praní". Pravda, "slušná" verze jména jména hrdiny "Ulenshpigel" jako "zrcadlo sovy" je častější, protože charakter v tradici je znázorněna s sova a zrcadlem v rukou.

Prototyp a charakter

Ve středověkých lidových knihách je argumentoval, že hrdina je skutečnou historickou osobou. Údajně se muž jménem Til Ulenenspigel narodil v oblasti 1300 v zemi Kntylingenu v Dolním Sasku. Žil na cestách, byl v zemích Belgie, Německa a Nizozemska. Ve věku padesáti let zemřel v německém městě Mölln z moru. Tyto výpisy však nejsou podporovány žádným důkazem, že tato nebo podobná osoba existovala ve skutečnosti.

Fontána til Ulenenspigel.

Obraz Uilenspigel je vnímán jako odstavení reformace, protože akce hrdiny jsou zaměřeny na zesměšňování a podkopat základy patriarchálního světa středověku. Til - tramp, nepřijímá poněkud život. Hrdina je neustále nafouknutá rolníci a občané, ztělesňuje ducha nezávislosti a osobní iniciativy.

Lidové legendy se liší od pozdějšího románu o dlaždice Ulenenspigel, napsaný Charlay de Bosier. Noví hrdinové se objevují v románu, které nebyly v počátečních folklórních materiálech, například Gudzak Lamme, přítel Tila. A obraz Sispigel sám se liší od folklóru.

Biografie Tila v romantice Kostera se rozvíjí na pozadí událostí, která se konala v Nizozemsku v XVI století. Místo narození hrdiny je město Damme ve Flandrech. Tilův otec - Claus Coal. Náhodnou náhodou v jednom dni s hrdinou, Philip se narodil druhý, budoucí král Španělska. Dítě narozené šlechty roste kruté dítě a zbabělec, zatímco Sessenger til je odvážný chlapci-leisurer s laskavým srdcem a akutním jazykem.

Spisovatel Charles de Bosier

Til roste freestyle a nedrží jazyk za zuby, a katolická církev dominuje v zemi, moc patří do španělského feudálního. Hrdina kvůli neomezenému a svobodě-milující přírodě, deklarovat heretický a odsouzen k exilu od Flandrů po dobu tří let.

Tila má přítelkyni - NYA a matka jménem Catlin. Tento Catwin se ukáže být v rukou inkvizitorů na obvinění z čarodějnictví a zbláznit se kvůli mučení. Mezitím se probudí po světě a získá dovednosti obratného podvodu. Hrdina dostane svou dovolenou hříchů a dává mu příležitost jít domů.

Otec til Ulenenspigel

Před návratem Tila, otec hrdiny - KLAAS je zatčen. Pro souseda, Rybnik jmenoval Yost. Clasa je obviněna z kacířství a hořet na oheň a matka hrdiny umírá. Til sbírá popel, zůstává na scéně popravy otce, klade tašku a nosí na hrudi. Rozrušená matka Nela komunikuje s duchové a til apeluje na ženu pro radu, takže navrhne hrdinu, jak zachránit zemi z krutosti Španělů. Matka NYA posílá dlaždice a dceru na svátku na jaře, k duchům Země. Parfémy mají tendenci hledat asi sedm znaků.

Spolu s dívkou, nylovou a přítelem lamme, dobrou naturou mastnou, til jde hledat sedm. Společnost je v zemích a Lamme se zároveň snaží najít svou ženu, která ho hodila. Ve flandrech, mezitím bliká povstání proti španělským úřadům. Unenzpigel se připojí k povstalcům a účastní se bitev s Španěly.

Til a lamme goodsak

Později se vracet do města Damme, hrdina se dozví, že někteří vlk byl loven obyvateli. Ukazuje se, že pod vlka skrýt, stejný Rybnik Yost, který hlásil na otce Tille. Nyní iose odsouzen k provedení.

Til se podílí na mořských bitevech a promění se na zručnost. Plut zobrazuje slušnost, když se například snaží zasahovat do vězňů katolických mnichů, jejichž víra nezažila žádné osobní sympatie. Tento akt sotva nestojí za hrdinu života, ale Nela prohlašuje svou touhu vzít Tille ve svých manželů než hrdina života šetří. Později hrdinové opustí službu na flotilu.

Je možné najít sedm znaků pomocí magické masti. Ukazuje se, že je to alegorie a sedm, kterého hrdina vidí ve snu, je ztělesněním smrtelných hříchů. Til do magického snu se zdá být mrtvý, a soupeři se snaží pohřbít hrdinu. Nicméně, til je vybrán z hrobu v okamžiku, kdy je kněz přijat, aby si přečetl náhle modlitbu.

Til Ulynspigel v kultuře

Rezervovat

V XIX století, folklórní příběhy o dlaždice prošly literární ošetření pod perem belgického spisovatele Charles de Koster, který publikoval román v roce 1867 s dlouhým názvem "Legend o dlaždice Ulynspigel a Lamme Goodzak, jejich dobrodružství - legrační, statečný a adestrativní ve flandrech a dalších zemích ". Romantika má romantickou interpretaci obrazu dlaždice. Z století XIV, postava "je přenesena" v XVI, kde se stává symbolem odolnosti vůči lidem flandrů k nadvládě Španělů.

Kniha De Koster změnila vnímání obrazu tily v mysli čtení veřejnosti. Postava se začala vztahovat k ideologu revolučního pohybu husu, který protiklad ze španělské vlády v Nizozemsku a proti katolické církvi.

Ilustrace pro knihu

Vytvořením románu autor používal informace, čerpané ze starověkého kroniky a přilákal text spisovatelů XVI století do případu. A interpretace De Koster sám následně tvořil základ literárních a hudebních děl, her a filmů.

Gregory Gorin v roce 1970 napsal na základě knihy De Koster kusů "Passion Til", který režisér Mark Zakharov v roce 1975 dal na scénu moskevského divadla "Lenk".

V roce 1976 vyšla série filmů "Legenda o dlaždice" na filmovém studiu Mosfilm celkového trvání 405 minut. Stuha odstranila režisér Vladimir Naumov a Alexander Alov a také psali filmový scénář v duetu. Estonský herec Lembit Ulfsak hrál roli Til Ulepitegeel a Valentin Grachev vyjádřený.

Lembit Ulfsak jako tille Ulenenspigel

Film vyšel ve dvou částech a každá část se skládá ze dvou epizod. První část se nazývá "popel Clasa". Situace - Nizozemsko, ve dvoře století XVI. Země je pod vládou krále Španělska. Místní lidé jsou svobodní a veselí, ale útočníci vystaví lidi k pronásledování a mučení, kolem basemen a svaté inkvizice požárů. Hlavní postavy - til a Nela - bude nebojácně skrz maso testů.

Druhá část filmu se nazývá "Long Live dobře!". Nesnesitelné daně, pronásledování heretik a krutých dekretů španělského krále přinesla Nizozemsko k rukojeti a zvedli povstání ve snaze hodit igo Španěly. Hlavní postavy zde jsou til Ulynspigel a Gudzak Lamme, jeho věrný kamarád.

Skript byl založen na římské Charlese de Koster. Natáčení filmu se konalo v polském městě Gdaňsku a v estonském Tallinnu, kde bylo možné účinně zobrazovat atmosféru, která vládla ve středověkých městech Flandrů. Scény s polovinou zatopeného města a nizozemského přístavu byly natočeny v Jurmale, u úst řeky Lieleup (Lotyšsko).

Gerard Philip jako dlaždice Ulenenspigel

První filmová vydání Roman de Kostera se vrátila v roce 1956 a hrál ve Francii a Nizozemsku holandský ředitel Joris Evelz. Hlavní role byly vyrobeny francouzsky: Tille Ulenzpigel hrál herec Gerard Philip, a jeho přítel Lamme - Jean Karma.

Obraz tila Ulenenspigel opakovaně inspiroval hudebníky a skladatele. V 90. letech dvacátého století existovala ruská lidová skupina, která vzala jméno hrdiny jako jméno. Skupina "til Ulenshpigel" prováděly balady "se středověkou chuťem" a v roce 1999 se rozešla. Bývalí hudebníci z tohoto týmu vstoupili do první složení slavné mlýnské skupiny. Mezi nimi byli Helavis (Natalia O'Shov), který jako součást "til" začal hudební kariéru.

Skupina

V roce 1985, skladatelé Nikolai Karetnikov a Pavel Lungin dokončili práci na opery "til Ulenenspigel". Opera byla poprvé dána do Německa na fázi opery Bielefeld v roce 1993. Předtím, v roce 1988 byl záznam zaznamenán v SSSR, kde Boris Kudryavtsev hrál Boris Kudryavtsev.

Citáty

"Popel Clasa klepe v mém srdci." "Žiju v zájmu šunky, piva a dhrostů, ale kvůli svobodě! Není to tlusté břicho zachránit jejich vlast a hrdá odvaha. A tím, že je to špatně prováděno až do smrti smrti "." Není třeba zvednout na osud, protože není nic krásnějšího než putování a tolerovat potřebu svobody! "

Film "legenda o dlaždice" (1976)

"- Co je to pro tlustý čenich? - zeptal se Nel. "To je oběť manželského života," vysvětlil Ulynspigel. "On by sušil ze zármutku, jako jablko v kameře, pokud to nepodporoval jeho sílu s nepřetržitým přijetím potravy."

Charles de Bosier, "Legenda Of Unelenspigel"

Přečtěte si více