Nora Gal(Eleonora Halperin) - 照片,傳記,個人生活,死因,翻譯

Anonim

Eleanor Galperin,已知的外國散文的真正鑑於Gal的名義,仍被認為是Alber Kama,Richard Oldington,Antoine de Saint-Exupery和James Aldrjj的最佳翻譯之一,來自法語和英語到現代俄羅斯。

十幾名著名羅馬諾夫的文學評論家和編輯開發了自己與文本合作的原則,並於1972年發表了“生活和死亡的話”。 (從“小王子”到“傻瓜船”)“,它現在是一個相關的教學手冊,包括翻譯理論的要點。

童年和青年

埃莉諾·雅科夫勒夫·加勒林于1912年4月27日出生於敖德薩,在俄羅斯知識產權教育的家庭。猶太國籍猶太人猶太人猶太教師雅各主義伊薩克維奇的父親具有廣泛的做法,使最接近的親屬搬到莫斯科。

在1937年和1950年被捕後,不可靠性落在Halperin的整個屬上,弗雷德里卡·阿雷克斯坦羅母親的母親很大程度上努力獲得蘇聯人民委員會的財政並確定莫斯科社區和出版社的女兒。

當教育機構解散時,Eleanora轉向了專門從事教育學的大學,並佔據了對外文學的研究,平行於掌握英語和法語。

來自童年的創造力被哈珀林著迷,而且作為一位女學生,她寫了一些詩歌。在學生幾年中,持續文學實驗,這個女孩開始寫散文,20世紀30年代可以在流行的印刷出版物中發布自己的工作。

在研究生院,埃莉諾捍衛了他的論文,由法國詩人Artur的傳記和創造力所涵蓋,並且在受過教育的作者的地位,開始經常出現在古典和現代外國文學的文章中。

在偉大的愛國戰爭開始之前,一個在出版物的女孩開始使用Nora Gal的別名,“外國文學”編輯部指示編寫了一篇關於Antoine de Saint-Exupery“Planet的新產品的文章人們“。由於法西斯主義者的突然襲擊,這項工作沒有發表,但女孩仍然受到讀書的強烈印象,並留在預期法國作家的新書籍。

翻譯和編輯

這種情況嚴重,為了賺錢,諾拉在印刷機構致力於20世紀的外國文學中致力於講授和研討會。在他的業餘時間,她,沒有擁有Polyglot的能力,閱讀原本的書籍並用字典翻譯成俄語。在他自己的才華中不確定,Gal起初沒有向任何人展示這些作品,他們長時間塵埃粉。

在Nores給了法國書“Little Prince”後,情況發生了變化,曾經擔心這位年輕老師。閱讀工作後,加爾在短時間內進行了文學翻譯,幾週出現了一個關閉女朋友的草案。

這位女子的一般努力是由領先的文學期刊編輯,但在1959年之前,沒有人想打印Eleanora的工作。只有在Gal成為蘇聯的專業翻譯和公民之後,有助於閱讀英語,美國和法國作者的書籍,“小王子”發表,考慮到洞的所有要求和願望。

隨著時間的推移,專業作家本身開始選擇作品並停止表演書籍發布商,報紙和雜誌的訂單。優越的工作與令人興奮的故事,Gal翻譯著著名創造者的故事“餡餅”杰羅姆D. Sallinger,鮮為人知的作家Harper Lee“Kill Mockingbird”的故事以及數十個夢幻般的外國作家書籍。

當然,並非所有行李出版商的所有工作都立即打印,在蘇聯人們有機會閱讀他們之前,一些小說在架子上很長一段時間。這樣的命運遭遇了“傻瓜的船”凱瑟琳安波特,“Krysolova”Nevila關閉“,你喜歡Brahms嗎?” Francoise Sagan和“日記”羅馬羅拉。

對於兒童和成人書籍的案件,這是更好的情況,其中GAL成功地應用了基本的編輯原則。出版商樂意發布了亞歷山大杜馬,Theodore Drier,Main Reed和Herbert Wells的小說,他們通過了已經著名的翻譯手。

諾拉的積累經驗受到艱苦的分析,並於1972年完成了理論勞動的工作,被稱為“生活詞和死亡”。在IT中,埃莉諾LED實例適當,不正當地與語言材料合作,並抗議辦公室的使用和不恰當的外來詞。

第一版普遍存在,在“科學與生命”期刊上部分印刷。但是,GAL沒有停止工作,1979年介紹了讀者一個新版本,由“巫師”章節的負責人補充。查看由Matrai文學Evgenia Davydovna Kalashnikova,Natalia Albertovna Volgin,Nina Leonidovna Daurosa和其他人的翻譯,提出了俄羅斯和講習班的自然簡單,並與“說出”自己的名詞。

因此,這本書成為初級翻譯人員的桌面利益,並在2015年之前被重印了8次。在最新的選擇中,出現了新的補充,而這篇文章包含在朱利安“三Cami”的工作中,分析了Halperina的文學體驗,以及Risa Overon的傳記論文,他講述了個人生活和工作主要作者。

個人生活

諾拉加爾過著長期,但相當孤獨的生活,只有一天結婚。它選擇的是年輕的理智學家鮑里斯庫爾姆,他將自己稱為自己是沃爾特斯科特的直接後裔。

在偉大的愛國戰爭開始之前,愛好者合法化了這種關係,並且在這位諾拉的諾拉生下了女兒愛德華後,很快就會得到合法的關係。這個不尋常的名字,以紀念家庭的親密朋友愛德華卡巴爾維斯卡亞,他在文學社會中出現了一個笑話,即老年人和最年輕的漩渦被包圍。

在丈夫去世後,1943年由斯摩棱斯克附近的法西斯主義者射擊,蓋爾單獨培養了一個小孩子並賺錢講座並進行實際培訓。

成為一名著名的翻譯,諾拉在莫斯科公共服務中定居,只有十幾歲的歷史可以贏得自己的公寓。金融福祉並沒有放鬆那個女人,仍然在每天14點工作,休息一下,休息一下。

女兒,在這樣的情況下提出來,不能不穿透踢創造性的精神,在教學機構的結束時成為文學雜誌的編輯,批評和團隊的成員。

死亡

Nora Gal沒有成為1991年7月23日,並且在親戚的要求下,未披露她死亡的原因。

在記憶著著名的翻譯,同事和粉絲發布了一個包含回憶,文章,經文,信件和書目的集合,並於2012年由Gal Nora的獎項建立了Edward和Dmitry Kuzmina的繼承人,交給了最佳作者英語小散文XX-XXI幾個世紀的英語翻譯。

參考書目

  • 1935年 - “朋友的故事”
  • 1936年 - “英雄死亡”R. Koldington“(文章)
  • 1938年 - “法國艾倫”(文章)
  • 1945年 - “Sonya S的冒犯了什麼?” (文章)
  • 1959年 - “夥伴關係的感覺”(文章)
  • 1960 - “在可能之上”(文章)
  • 1963年 - Antoine de Saint-Exupery(文章)
  • 1972年 - “Live和Dead”
  • 1973年 - “刀具”(文章)
  • 1975年 - “關於辦公室”(文章)
  • 1991年 - “現金學院”(文章)

翻譯

  • Ray Bradbury“在日落時岸”,“混凝土攪拌機”
  • 傑克倫敦“珍珠珍珠”,“空中冒險”
  • 查爾斯狄更斯“痴迷,或幽靈交易”
  • Herbert Wells“神的食物”
  • Edgar Allan論“青蛙”,“秋天的越山區”
  • 科林麥卡爾沃“在荊棘中唱歌”
  • 凱瑟琳安搬運工“船傻瓜”
  • Richard Oldington“Hero的死亡”
  • Antoine de Saint-Exupery“Little Prince”,“人行星”
  • Albert Cami“Strying”

閱讀更多