Sê-ri "Zulikha mở mắt" (2020): Phê bình, Giám đốc, Hamatova, Nhận xét

Anonim

Sê-ri "Zuulikha mở mắt" về công việc của Guseli Yahina, nơi phát hành được tổ chức vào ngày 13 tháng 4 năm 2020, nâng cao cộng hưởng công cộng. Chương trình dự kiến ​​của năm đã trở thành một lý do để thảo luận từ các nhà phê bình và khán giả. Về những chi tiết về bộ phim Contamines là các cuộc thảo luận nhanh chóng và tại sao các chính trị gia không chấp thuận sự che chắn của cuốn tiểu thuyết - trong tài liệu 24cm.

Phản ứng của người xem

Ngay sau khi ra mắt, tranh chấp khốc liệt về sự hợp lý của tập phim được hiển thị xuất hiện. Ý kiến ​​của khán giả đã bị chia rẽ: một số ca ngợi trò chơi nghệ sĩ vai trò, những người khác tin rằng các diễn viên đã không thành công. Các nhà phê bình được nhìn thấy đầy đủ đáp ứng cuộc đối đầu của những người hâm mộ của loạt phim và những người sẽ đánh giá bộ phim sau khi đọc tiểu thuyết.

Về cách tự mình cách nhiệt, nhiều người nhận thức được bộ phim như một bức tranh lịch sử và những đứa trẻ được mời để xem, bỏ qua tuổi 16+. Frank cảnh của loạt phim, mà người tạo ra tiểu thuyết coi là chìa khóa, gây ra sự bất mãn. Khi Zuulikha mở mắt, bạn cần có thời gian để nhắm mắt đến trẻ em hoặc quay đi, những người xem thất vọng viết trong các bình luận.

Sê-ri

Sự thật thú vị về bộ truyện "Zulech mở mắt"

Yêu cầu tiếp theo, được gây ra bởi công việc của Giám đốc, Egor Anashna, hóa ra là sự vắng mặt của bầu không khí Tatar. Các cư dân của Tatarstan bị phẫn nộ bởi thực tế là ngôi nhà của tatar được thể hiện mà không cần thêu khăn trải bàn và các dụng cụ khác đặc trưng của cuộc sống 30. Tuy nhiên, trong các mạng xã hội sau chương trình, các báo cáo vui vẻ nhanh chóng lan rộng về sự xuất hiện của ngôn ngữ tatar trên kênh Nga-1.

Nội dung của loạt phim "Zulikha mở mắt" không bị bỏ qua. Khán giả đang chờ đợi loạt bài trực quan của chương đầu tiên của cuốn tiểu thuyết, nhưng cốt truyện đã bị nhàu nát. Tiến hành chi tiết trong Cuốn sách trong ngày từ cuộc đời của Zuolea, những hình ảnh của Murthase và những khoảng trống đã bị những người sáng tạo bỏ qua. Những điểm chính giúp sâu hơn để hiểu nhân vật của nữ anh hùng, không tham gia vào loạt phim và phiên bản màn hình có vẻ hời hợt.

Trong số các cáo buộc trượt qua các nhà phê bình trong sự không chính xác lịch sử. Mạng lưới đã đưa ra các cuộc thảo luận về các sự kiện trong làng Tatar của những năm 1930. Theo ký ức gia đình, một số người đồng ý với thấy trong các tập phim, những người khác lập luận rằng không có điều đó.

Nó không phải là không có bối cảnh chính trị. Theo Fausia Bayramova, bộ phim của cuốn tiểu thuyết bị sỉ nhục quốc gia, và hình ảnh tập thể của Tatars hóa ra là xấu xa. Nhà văn tin rằng những người sáng tạo của bộ phim cố ý tập trung vào Despot.

Khán giả Nga đã chứng kiến ​​"Terry Anti-Soviet" trong các tập phim, nơi sự thương hại nảy sinh đến tất cả các anh hùng của bộ phim, ngoại trừ các nhân vật đại diện cho sức mạnh của Liên Xô.

Trong các đánh giá của trang web "Cinema-theater.ru", khán giả nhận thấy: "Lubok-Novodel, nơi tất cả các anh hùng mặc quần áo cách điệu" dưới cổ xưa ", nhưng hoàn toàn không mặc quần áo, sạch sẽ về điện ảnh. Và nó chỉ cạo râu "các tông", tôi thậm chí sẽ nói "truyện tranh" của cốt truyện và anh hùng. "

Những người ủng hộ các biến đổi quyết định đã tìm thấy một bối cảnh chính trị trong phim và yêu cầu cấm chương trình của loạt phim Zuuleika mở mắt. Chủ tịch Ủy ban Trung ương Cộng sản Cộng sản Nga Maxim Suraykin đã tạo ra sự hấp dẫn, nơi ông gọi hình ảnh "Plevcom ở mặt người Nga". Chính trị gia nhấn mạnh rằng bộ truyện trái ngược với quá khứ của Liên Xô.

Critica Chulpan Khamatova.

Sau những bình luận đầu tiên, Chulpan Hamatova, người đã thực hiện vai trò chính, được tham gia vào chương trình truyền hình, thừa nhận rằng anh ta đã hào hứng trong buổi biểu tình của bộ phim. Trong các đánh giá, nữ diễn viên bị buộc tội thực tế rằng cô ấy không nói Tatar trong khung. Những người nổi tiếng đã được đáp ứng và giải thích rằng cô sinh ra ở Liên Xô, và do đó họ nói bằng tiếng Nga trong gia đình.

Trong một cuộc phỏng vấn với nữ diễn viên đã làm rõ rằng cô ấy hiểu ngôn ngữ Tatar, nhưng không nói được anh ta. "Sẽ rất khó chịu cho khán giả (nó sẽ phải được ghi có vào phụ đề), hoặc một sự hài hước", người nổi tiếng giải thích tình hình.

Sê-ri

"Tôi cảm thấy rễ bản địa của mình": Hamatova về bộ truyện "Zulikha mở mắt"

Nữ diễn viên phàn nàn về báo chí về lời nguyền trong địa chỉ của mình. Ngôi sao đã thất vọng với những bình luận về phí "để rã đông lịch sử." Người nổi tiếng này tuyên bố rằng nó là xấu về "véc ni" của các sự kiện lịch sử và khá sợ việc nộp đơn mềm của sự thật trong chuỗi.

Ngôi sao đã bị hỏa hoạn về phản hồi tiêu cực và tích cực. "Cá nhân tôi đã không thuyết phục được với chồng, phong tục và định mệnh Chulpan Hamatov, người đã viết" đối mặt với "Gu viêm", khán giả với tuyên bố về tuổi và quan điểm của sự lãnh đạo của sự lãnh đạo.

Trái ngược với các tuyên bố tiêu cực, công việc diễn xuất Hamaya hỗ trợ đa số. "Bạn có thể chỉ nhìn vào mắt cô ấy, biểu cảm của khuôn mặt, và cảm nhận nó trong máng! Cô ấy phá vỡ tâm hồn mà không có lời! " - Khán giả ngưỡng mộ.

Đánh giá bằng các câu trả lời, các ý kiến ​​được chia: Huskies và Dyslaike được chia đều, và xếp hạng phim dao động từ 3,5 đến 5 đến thang điểm 10.

Đọc thêm