Dina Rubina - Ảnh, tiểu sử, cuộc sống cá nhân, tin tức, đọc 2021

Anonim

Tiểu sử

Dina Rubin là một văn xuôi phổ biến. Tiểu thuyết của nhà văn được dịch thành tiếng Bulgaria, tiếng Anh, tiếng Ba Lan, tiếng Đức, tiếng Do Thái. Những bức ảnh của những cuốn sách xuất hiện bởi hàng ngàn bản sao. Hình ảnh tươi sáng và phong cách dí dỏm cho phép cô chinh phục sự thích hợp của cô trong văn học. Tác giả của văn xuôi hiện đại đã được trao nhiều giải thưởng, một lần nữa chứng minh tài năng của mình.

Tuổi thơ và tuổi trẻ

Dina Rubin sinh ngày 19 tháng 9 năm 1953 tại thủ đô của SSR của Uzbekistan. Cha - Kharkovchanin Ilya Davidovich Rubin đã đến Tashkent cho cha mẹ sau khi xuất ngũ từ phía trước. Mẹ là một giáo viên của lịch sử của Rita Aleksandrovna. Cô 17 tuổi, cô rơi vào Tashkent từ Poltava trong chiến tranh. Cha mẹ gặp nhau trong trường nghệ thuật - giáo viên trẻ của Rita Alexandrovna đã dạy một lịch sử sinh viên Rubin.

Dina đã đi đến một trường âm nhạc cho trẻ em có năng khiếu tại nhà kính. Cô gọi trường "Elite Katoroga". Ký ức kinh dị trong các kỳ thi trên đàn piano và các ấn tượng khác của trường, Rubin được mô tả trong câu chuyện tiểu sử "Bài học âm nhạc". Năm 1977, cô gái tốt nghiệp nhà viện ở Tashkent. Làm việc như một giáo viên tại Viện Văn hóa.

Cuộc sống cá nhân

Cuộc hôn nhân đầu tiên của Rubin, theo nhà văn, hóa ra là không thành công: Cặp đôi nhanh chóng chia tay. Dina với một con trai nhỏ Dima chuyển đến căn hộ gần gũi của cha mẹ. Đã nhận được một khoản phí cho vở kịch "Duyên gia tuyệt vời", đã mua một căn hộ hợp tác một phòng và sống trong đó trước khi chuyển đến Moscow.

Nhưng sau đó cuộc sống cá nhân của người đó đã phát triển thành công. Với người chồng thứ hai, nghệ sĩ Boris Karafelov, Dina gặp ở tuổi trẻ, trong quá trình quay bộ phim "Cháu trai của chúng tôi làm việc trong cảnh sát". Sau đám cưới, vào năm 1984, cặp đôi chuyển đến Moscow. Năm 1990, gia đình di cư đến Israel. Trong hôn nhân với Caraffal Dina, Rubin đã sinh con gái EVE.

Chồng và con gái của nhà văn - người tôn giáo. Boris Benjaminovich - Illustrator của các tác phẩm của vợ. Gia đình sống ở thành phố Israel của Mevasseret-Zion.

Bây giờ trẻ em cọ xát đã là người lớn đã bao gồm tính cách, nhưng, như tác giả thừa nhận, nó không ngừng tham gia vào cuộc sống của họ, các gia đình thường được tìm thấy, dành thời gian trong một vòng tròn gần gũi. Năm 2011, con gái của Dina Ilyinichna đã trình bày cháu gái của mẹ mình, cô gái tên là Shalya, dịch là một món quà cho tôi. Cô ấy vào thời điểm đó đã kết thúc Đại học Israel với bằng cấp trong nhà khảo cổ học. Kết hôn vào năm 2010, và kể từ khi nó xảy ra ở Israel, người phụ nữ quyết định tuân thủ tất cả các truyền thống tôn giáo địa phương.

Sách

Công việc đầu tiên của Dina Ruby được in vào năm 1971. Phần "Danh mục đầu tư màu xanh" của tạp chí "Thanh niên" đã xuất bản một câu chuyện nhỏ "thiên nhiên không ngừng nghỉ". Sau một số ấn phẩm, nhà văn trên cơ sở liên tục đã được in cho đến những năm 90 trong bộ văn xuôi của "văn xuôi" cùng một ấn phẩm. Công việc có sự nổi tiếng với tác giả trong số những độc giả Liên Xô.

Làm việc trong Tashkent ProSais nhớ lại với sự hài hước. Đối với thu nhập được dịch sang tiếng Nga bởi các tác giả tiếng Uzbekistan. Bản dịch của truyện cổ tích nổi tiếng, mà anh nhận được giải thưởng của Bộ Văn hóa Uzbekistan, nhà văn có tên là "Frank Halturoy". Tác giả và về vở kịch của anh ấy "Domyra tuyệt vời" được viết cho nhà hát âm nhạc nói UNFLIT.

Năm 1977, họ đã xuất bản câu chuyện về Rubina "Khi nào tuyết sẽ đi?". Đây là một câu chuyện xuyên thấu của một cô gái xấu xa của Nina 15 tuổi. Nữ anh hùng bị xúc phạm về người cha, người quên người mẹ đã chết của Nina và đã gặp một tình yêu mới. Vào đêm trước một hoạt động nặng nề, một cô gái gặp một chàng trai và vô vọng rơi vào tình yêu. Nữ anh hùng liên tục hỏi câu hỏi: "Khi nào tuyết sẽ đi?". Fallen Snow đã trở thành một biểu tượng của bản cập nhật cho cô. Televersva của vở kịch "Khi nào tuyết sẽ đi?" Moscow Tyuza mang đến sự nổi tiếng của Dine.

Hình ảnh "Cháu trai của chúng tôi làm việc trong cảnh sát", được quay phim trên "Uzbekfilm" về câu chuyện về Dean "vào ngày mai, như thường lệ", hóa ra là thất bại. Đối với cô ấy, Rubin không chỉ cung cấp công việc, mà còn làm một nhà biên kịch.

Sự tham gia của nhà văn trong việc quay bộ phim được phục vụ như là tài liệu cho câu chuyện "Máy ảnh chạy", có thành công. Năm 1977, Dina Rubin đã trở thành một thành viên trẻ của Liên minh các nhà văn của Uzbekistan. Sau 3 năm, cô được các nhà văn chấp nhận bởi USSR. Đã chuyển từ Tashkent sang Moscow, cô đã viết cho các đài phát thanh, tiếp tục tạo ra một câu chuyện và câu chuyện.

Vào cuối năm 1990, Rubin và gia đình đã chuyển đến thường trú nhân ở Israel. Nó có một công việc trong tờ báo tiếng Nga "đất nước chúng ta". Sau khi di chuyển, có một cuộc khủng hoảng sáng tạo và cá nhân trong cuộc sống của nhà văn. Tạp chí Liên Xô "Thế giới mới", "Banner", "Tình bạn của mọi người" vào thời điểm bắt đầu in những câu chuyện của cô.

Sau một sự im lặng dài, vào năm 1996, ánh sáng nhìn thấy tiểu thuyết "Đây là Đấng Thiên Sai!". Đây là một công việc về cuộc sống của những người di cư Nga ở Israel. Tác giả đôi khi buồn, đôi khi với sự hài hước mô tả các tình huống trong đó có những công dân cũ của Nga ở quê hương mới.

Trong tiểu thuyết năm 2006, "về phía nắng của đường phố", Dina Ilyinichna choáng ngợp số phận của những người chạy qua mặt trời nắng của đường phố. Anh hùng tạo nên một tập hợp Motley khác nhau và cùng một lúc những câu chuyện tương tự. Các nghệ sĩ và học sinh, một cô gái điếm và drunchard đoàn kết anh hùng của cuốn tiểu thuyết - thành phố đầy nắng của Tashkent.

Năm 2008, một trong những cuốn sách "viết tay" được tìm kiếm nhiều nhất "Leonardo" đã xuất hiện. La Mã kể về Anna, người có món quà tầm nhìn xa. Cô cưỡi thế giới với một rạp xiếc và đưa ra dự đoán. Cuộc sống của Anna là bi thảm: Một người phụ nữ chỉ có thể quan sát thấy những dự đoán nặng nề như thế nào. Các sự kiện được thể hiện qua con mắt của chồng và bạn bè của nhân vật chính.

Một sản phẩm khác của Dina Rubina, người đã đạt được sự chú ý của độc giả tăng lên, là cuốn tiểu thuyết "White Goluba Cordoba", được viết vào năm 2009. Cuốn sách kể về nghệ sĩ Zakhar Cordovina. Người anh hùng sống trong hai cuộc đời: trong một anh ta là một giáo viên và một chuyên gia, để một người khác làm cho những bức tranh giả mạo của các bậc thầy nổi tiếng. Năm 2014, một trong những tác phẩm thành công nhất của tác giả "Canary" của Nga đã xuất hiện. Trong bộ ba thám tử bao gồm "Jaratuchin", "giọng nói" và "con trai hoang đàng".

Ở Nga từ năm 2004, một chính tả hoàn toàn được thực hiện. Anh ta có thể viết bất kỳ, từ một cậu học sinh đến giáo sư. Gần đây, các nhà văn văn bản chính tả và những người nổi tiếng được viết. Dmitry Bykov, Boris Strugatsky, Zakhar Prilepin đã tham gia dự án. Năm 2013, vinh dự được viết nó được cung cấp bởi Dee Ilyinichna. Một vụ bê bối được kết nối với sự kiện - Thống đốc khu vực Ulyanovsk đã thay thế văn bản của Rubina vào câu chuyện về Vasily Peskov. Do đó, kết quả trong khu vực Ulyanovsk không hợp lệ.

Năm 2001-2003, nhà văn đã làm việc trong Bộ Văn hóa với chi nhánh Nga của Tổ chức Cơ quan Do Thái, được tham gia vào sự giúp đỡ của việc hồi hương.

Trong năm 2017, nhà xuất bản Exmo đã phát hành một cuốn sách mới về gió Dina Ruby Babi. Công việc gây ra một đánh giá mơ hồ về người hâm mộ của tài năng nhà văn. Cuốn tiểu thuyết được kể trên khuôn mặt của một chuyên gia thẩm mỹ từ Nga di cư sang Mỹ. Qua tay của nữ anh hùng có nhiều khách hàng, nhiều người trong đó tiết lộ lịch sử của số phận của họ trước người phụ nữ.

Tiểu thuyết của tác giả đã nhiều lần được chọn để quay phim. Năm 2015, bộ phim "Hội chứng Parsushki" đã được phát hành trên màn hình, được quay bởi đạo diễn Elena Khazanova cùng tên, Ruby. Các nghệ sĩ nổi tiếng của Nga Chulpan Hamatov, Evgeny Mironov, Merab Ninidze và những người khác đóng vai chính trong bức tranh. Bộ phim kể về cậu bé của cậu bé, nơi đã chứng kiến ​​vụ giết người mẹ của một cô bé tóc đỏ nhỏ Lisa. Nhiều năm sau, Petpeteer Peter kết hôn với Lisa. Một cặp vợ chồng đang chờ bài kiểm tra khủng khiếp.

Năm 2018, thư mục của tác giả đã được bổ sung với một bộ ba mới, được xuất bản dưới cái tên "Napoleon kéo". Phiên bản đầu tiên là "Rowan Klin", theo sau là "Ngựa trắng" và "Sừng Angelic".

Vai trò chủ đạo trong công việc này được đưa ra bởi vụ kiện, đá, Providence và chạm vào lịch sử tình yêu, cùng nhau biến thành những cuộc phiêu lưu thú vị. Dina Ilyinichna một lần nữa một lần nữa làm thành thạo mưu mô trong thể loại một cuốn tiểu thuyết phiêu lưu, vì vậy thật khó để tìm ra sự thật, và nơi mà tiểu thuyết. Mặc dù Rubin đã được nói trong một cuộc phỏng vấn một lần nữa: Không có tác phẩm lịch sử nào trong tiểu sử của nhà văn.

Để vinh danh sự kiện này, tác giả đã tiến hành một buổi tối kỷ niệm trong phòng hòa nhạc tại nhà ga Phần Lan ở St. Petersburg. Ở đó, cô không chỉ trình bày những tác phẩm mới của mình, mà còn trả lời các câu hỏi về người hâm mộ, chụp ảnh và viết chữ ký. Và sau đó xuất hiện trên không trung của kênh đầu tiên trong chương trình khẩn cấp buổi tối.

Mặc dù Ruby từ lâu đã sống ở Israel, lợi ích của người cô ấy trong số những người yêu thích văn học không giảm dần. Đó là lý do tại sao nhà báo nổi tiếng Irina Shikhman, người dẫn đầu kênh trên Yutubeub, vào mùa thu năm 2019, đặc biệt đến thăm văn xuôi để thực hiện một cuộc phỏng vấn.

Trong cuộc trò chuyện hàng giờ, phụ nữ đã thảo luận về mối quan hệ của người Do Thái đối với người Nga khi Dean Ilinichn có nhận thức về người Do Thái. Ngoài ra, người nổi tiếng đã nói tại sao cô phải rời khỏi Nga, liệu những cảm xúc đã thay đổi đối với quê hương sau khi di chuyển, và sau đó nói về nhà văn chính sợ hãi và tác giả hối tiếc.

Dina Rubina bây giờ

Cuộc sống ở Israel không can thiệp vào việc cọ xát và tiếp tục tiếp tục các hoạt động viết của họ. Nhưng đồng thời cô thường đến thăm quê hương của họ. Vì vậy, vào năm 2020, Dina Ilinichna đã trở thành thành viên của Hội chợ Sách Quốc tế hàng năm, được tổ chức tại thủ đô Nga từ 2 đến 6 tháng 9. Do những hạn chế liên quan đến nhiễm trùng Coronavirus, lần này các nhà tổ chức đã phải hoãn sự kiện từ Pavilion VDNH đến Hội trường triển lãm trung tâm "Manege".

Năm 2020, hơn 300 nhà xuất bản đã trình bày các mặt hàng mới. Trong số những người tham gia được mời và các tác giả nổi tiếng của Denis Dragunsky, Dina Rubin, Edward Radzinsky, Alexander Tsypkin và nhiều người khác.

Thư mục

  • 1996 - "Đây là Messiah!"
  • 2004 - "Kinh doanh Trung Quốc của chúng tôi"
  • 2005 - "Master Master Tarabuk"
  • 2007 - "Câu chuyện cũ về tình yêu"
  • 2008 - "Chuyến bay Astral về linh hồn trong lớp học vật lý"
  • 2008 - "Chữ viết tay Leonardo"
  • 2009 - "Cordova bồ câu trắng"
  • 2010 - Hội chứng Parsushki
  • 2010 - "Huyền thoại về thân mật ..."
  • 2010 - "Chỉ đau đớn khi tôi cười"
  • 2011 - "Solubitsa"
  • 2015 - "Koksinel"

Đọc thêm