KARABAS BARABALARI - Xarakter tarixi, film va uning do'stlari

Anonim

Belgilar tarixi

Kichkintoylar tinglamaganda, pyuresi eyishni yoki yotishni istamang, ota-onalar rus ertakining asosiy ertaklarining asosiy antagonistlari haqida eslashadi, masalan:"Kulrang usta barrelni tishlaydi."

Atrereev orasida Babu Yagu, o'lmas, dahshatli Barmmaey va albatta, Qorabas-Barabasdagi Qorabas-Barabasning "Aleksey Tolstoy" ertakidan kelgan Qorabas-Barabasni ajratib ko'rsatish mumkin. Qo'g'irchoq teatrining asosiy maqsadi dadamning kamin tomonidan bo'yalgan "oddiy boylikka" olib keladigan oltin kalitni olish edi.

Tarix

1923 yilda Emistratda bo'lgan Aleksey Nikolaevich, Karlo Calddiyning "Pincchio" hikoyasining tarjimasini tahrirlash bilan shug'ullanmoqda. Yog'och qo'g'irchoq tarixi. " Dastlab, yozuvchi italyan ertaklarini rus tiliga tarjima qilishni xohladi va keyin bu kasbni zerikarli deb topdi.

Alexey Tolstoy

Bundan tashqari, kollodning ishi tarkibida ta'lim berish savdosini o'z ichiga oladi, aksincha, Aleksey Nikolaevich esa belgilarni optimizm va sarguzasht bilan qo'yishni xohladi.

"Samuil Yakovlevich Marshakning marhamatimdan men shu mavzuda o'zimning mavzuni yozyapman", dedi Tolstoy.

Shunisi e'tiborga loyiqki, yozuvchining "Pinokchio" sarguzashtlari Nina Petrova ozod qilindi. Ammo yana, rus "Pincchio" asl nusxadan ajralib chiqdi: an'anaviy maqol va so'zlari ishtirok etdi.

1933 yil kuzida Tolstoy "Detgix" nashriyot uyi bilan birgalikda Petrova bilan hammuschilikda "Nashriyot" nashriyoti bilan tanishish to'g'risida bitim imzoladi, ammo 1935 yilda faqat adabiyotda ishlash uchun qaytib keldi Miyokard infarkti haqida. Kitob 1935 yil avgustda yakunlandi.

Karabas Barabas va Gayt-gigant manjafo

Rossiya muallifining yaratilishi italyan ishidan tubdan farq qiladi. Kulodi ajoyib qahramonlarning mavjudligini susaytiradigan Qorabas-Barabasning mo''jizalar va Qorabas-Barabos sohasida tangalarni in'ektsiya qilmaydi. Albatta, soqolli gigant manjafo pincchio kitobida paydo bo'ladi, ammo uning roli unchalik ahamiyatli emas. Bundan tashqari, bu ijobiy xususiyatdir, ular Pinokchaoga barcha kuchlari bilan yordam berishni istaydi.

Rasm

Mish-mishlarga ko'ra, hayotdagi Qorabas-Barabas vse. Meyertda. Darhaqiqat, Aleksey Nikolaevich asl nusxadan ustun keldi, ammo haqiqiy prototiplardan foydalangan holda yorqin ranglar ishini berib, o'z yo'lida o'z yo'lida qayta ishladi.

Vsevolod Meyerol va Karabas Barabo

Voyaga etgan o'quvchilar oltin klavikulada yashirin xabar va pastki xabarni ko'rishadi. Tadqiqotchilarning taxmin qilinishicha, 1920-1930 yillarda "Bolalar ertaklari" ning "Bolalar ertaklari" teatrlashtirilgan bahslarida aks ettirilgan Tolstoy.

Gap shundaki, VSevolod Meyermal har bir aktyor rejissyorning qo'llariga qo'g'irchoq bo'ysunuvchi bo'lishi kerak deb hisoblaydi. Biroq, uning ustaxonadagi hamkasblari - Konstantin Stanislavskiy va Vladimir Nemirovich-Danchenko - qo'llanma sahnada ijodiy erkinlik va improvizatsiya qilinishi kerakligiga ishonishdi.

Meyertbol ularning dalillari bilan rozi emas va jamoadan alohida saqlanmadi. Tolstoy bu qarama-qarshilikni mag'lubiyatga uchratib, Qorabasa-Barabani yaratdi - bu ajoyib Vsevolod Emilevich. Ma'lumki, rejissferasi cho'ntagiga, "qo'g'irchoqlar doktori shifokori" cho'ntagida yashiringanligi ma'lum.

Konstantin Stanislavskiy va Dad Karlo

Adabiy xochlarga ko'ra, Stanislavskiy papa tasvirida ijro etilgan: "Artisyan" yog'och bolani yaratdi, ammo unga o'z vasiysi bilan tinokchio turar edi, ammo unga boshqa yo'lni tanlash huquqini berdi.

"Oltin kalit" ning asosiy antagonistikasi eng yoqimli taassurotlardan uzoqda. "Tarbari-Barabasning eng yaqin do'sti" Karabas-Barabas "kitobi, pulni yaxshi ko'radigan va badalni tasodifiy munosabatda bo'lgan qo'g'irchoq egasi bo'lgan o'quvchilar oldida paydo bo'ldi.

Karabalar barabalari yig'lab

Atrof, ochko'zlik, hasad va notiq biznesmen Pinokchning sarguzashtlari tarixida ijobiy fazilatlarni ko'rsatmadi. Ammo, ehtimol, "qul" qo'g'irchoq tomoshalar tomoshabinlarga quvonch keltirdi, bu ochko'zlik Atencheida yagona plyus bo'lgan.

Yomon ko'zlar va uzun soqolli buzilgan odam, ettita turar joyning zaif tomoni bilan tahdid qilingan, uning tashqi ko'rinishiga ko'ra, Italiya kech shohdan olingan mish-mishlar bilan eskirgan. Ertalab ertakning salbiy qahramonining ismi, shuningdek, Aleksey Nikolaevich boshida emas edi.

Bibliyadagi vararav

Barabo laqabini birinchi marta malta parchaida birinchi marta iste'mol qilish uchun ishlatiladi. Bu ishda Baraboning "Baraboning" millatining yuzi haqiqiy yovuzlikni o'qiydi. Aleksey Nikolaevichning yana bir fikriga ko'ra, uning hamkasbining ustaxonadagi qo'lyozmasi haqida o'ylamagan va antagonistning ismi Bibliya Variyosiga - Pontiya tomonidan yuborilgan jinoyatchi.

Do'stlar va dushmanlar

Erta ertakda Aleksey Nikolaevich bu erda Qorabasa-Baraba yordamchisi - Durir zurrining zurroni sotuvchisi. Bu Durmarga dono toshbo'ron "Oltin kalit" hovuzining pastki qismida yashiringanligini aytdi.

Karabalar va Duramar

Shuningdek, Qorabasa-Barabasdagi Gangster kompaniyasida murakkab Lisa Alisa va Umumiy mushuk basilio mushuk. Qaynilgan belgi foyda olish uchun har qanday sinovlarga tayyor va hatto vijdon filialisiz ahd oltin tanga olish juda ko'rdir. Alice uning sheriklari, ammo baribir bu qishloqlar doimo voqea holatlariga aylanadi.

Liza elice va basio mushuk

Pincchio, Fox va mushukni pul olish uchun, mo''jizalarda sehrli soha haqida yog'och bolaga ayting. Jinoyatchilarning so'zlariga ko'ra, agar hududda oltin tangalarni ko'mish bo'lsa, sehrli afsunni talaffuz qiling va er tuziga seping, er yuzida er yuzida ertasi ertalab o'sadi.

Oxir oqibat, firibgarlar sumkalari bilan sumkalarga aylandilar va bosh qahramonni eman novdada osib qo'ydi. Mushuk va tulki pashdodan polich Dad Karlo ustida yotqizilgan pulni olishga harakat qildi.

Pero, malvina va pincchio

Qorabas-Barabaning dushmanlari ro'yxati eng ta'sirli: o'ziga xos bo'lmagan belgilar, xususan Malvina va Pero, Malvina va Pero, barcha xodimlarga chiqishni orzu qilganlar Qorabas sahnasi o'zlariga. Kitob oxirida, plump yodlanmasi biron bir narsa bilan qoldi va bu so'z tom ma'noda ko'lmakda o'tirdi.

Tirnoq

"Ismi uchun ... Tarbar qirishining ismi - o'g'rini va qishloq aholisini hibsga olish! U mening dahshatli sirni o'g'irladi! "" Bu shunchaki bayram! "" Oq qora rang bor. Qora oqargan narsa bor. "

Qiziq faktlar

  • Erta ertakda tulki tulki o'rniga tulki ko'rinadi va mushuk uchun basio - bizda vaska bor.
  • Adabiy tanqidchilarga qo'shilalar, aslida Aleksandr Blokning parodiyidir va Maksim Gorky Buratino rolida paydo bo'ldi.
  • Prototip nafaqat Qorabas-Barabalar orasida, balki uning do'sti ham edi. Bitta versiyaga ko'ra, zichlar bilan og'rigan bemorlarni davolaydigan Moskva Jak Buld-ning o'ziga xos shifokori Durramar prototipiga aylandi. Aleksey Nikolaevichning boshqa muxlislari Ayerger yordamchisi Ayol yordamchisi Durarava - Woldemlar Lyticinius (Vladimir Solovyov) sifatida amalga oshirildi. Karabalar Barabo do'stining ismini ikki so'zdan iborat deb ishoniladi: "Voldemar" va "Jurn".
Vladimir Etabaning Qorabasa Barabo rolida
  • Faina Ranevskaya "Pino sarguzashtlari" filmidagi "Sarguzashtlari" filmidagi "Sarguzashtlari" filmidagi "tortil" turg'unlari rolini taklif qildi. Belorusiyada direktorlar va aktyorlar Belarusda ishlashini bilib, Finada u faqat otishmaning kirish qismida uni uyda ushlab turish sharti bilan kelishib olganini bilib oldi.
  • Synotozosoning Malvinasining rolini bajargan aktrisa Tatyana Protsino direktorning yordamchisi tomonidan aniqlandi: qiz shunchaki kirish joyida yurdi.
  • Kota bazio (rolan buqalari) va Fox Alife (Elena Sanaeva) ijrochilarining ijrochilari uylangan edilar.
  • "Buratino" bosh qahramonining nomi italyandan "yog'och qo'g'irchoq" deb tarjima qilingan va "pincchio" laqabi "sadr yong'og'i" degan ma'noni anglatadi.

Ko'proq o'qing