Черепаха Тортилла - біографія, екранізації і актори

Anonim

Історія персонажа

Другорядний персонаж казки «Золотий ключик, або Пригоди Буратіно», написаної графом Олексієм Миколайовичем Толстим, літератором і громадським діячем. Черепаха Тортіла живе в ставку, волею випадку грає роль берегині золотого ключика і передає цей предмет Буратіно - головному герою.

Історія створення

Задумка повісті про дерев'яного хлопчика з'явилася у Олексія Толстого в 1923 році. У той час літератор перебував в еміграції і там займався редактурой російського перекладу казки італійця Карло Коллоді. Оригінальний твір називалося «Пригоди Піноккіо. Історія дерев'яної ляльки »і написано було в другій половині XIX століття.

Олексій Толстой

Відредагований Толстим переклад вийшов в Берліні, через рік, коли сам Олексій Миколайович повернувся в СРСР. У цьому тексті вже спостерігалися деякі відхилення від оригінальної версії: ряд моментів адаптували до російських реалій, в казці з'явилися російські приказки, стилістичні переробки. Наприклад, складне для російського вуха ім'я батька Піноккіо - Джеппетто - замінили на більш легке для сприйняття ім'я Карло.

У 1933 році Олексій Толстой разом з перекладачкою Ніною Петровською починає працювати над літературним переказом «Піноккіо», яким займається на замовлення «Детгиза». В остаточній версії російського варіанту казки деякі моменти виявляються серйозно переінакшені, а дечого і зовсім не було в італійському оригіналі.

Черепаха Тортилла дарує Буратіно золотий ключик

Наприклад, золотого ключика - сюжетообразующую для російської версії предмета, який винесений навіть в назву казки. У тексті Толстого більше веселощів і авантюрного духу і менше моралізаторства, ніж в оригіналі Коллоді.

У 1935 році закінчила твір пішло в друк. Ще через рік Толстой написав для Центрального дитячого театру в Москві п'єсу «Золотий ключик», а в 1939 році створив сценарій, за яким зняли першу, ще чорно-білу кінострічку про Буратіно.

біографія

Черепаха Тортіла в повісті Олексія Толстого живе в глибокому брудному ставку, повному «жаб, п'явок і личинок водяного жука». Сищики-добермани кинули в цей ставок Буратіно, щоб втопити героя. Однак дерев'яний хлопчик не став тонути, а зустрівся замість цього з черепахою тортилью, яка поставилася до героя з жалістю і віддала тому золотий ключик.

черепаха Тортилла

Трохи раніше Карабас-Барабас зронив цей ключик в ставок, і Тортіла зберігала той на дні. Від Тортіли же головний герой дізнається, хто вкрав золоті, зариті їм на пустирі (ці лиходії - Лисиця Аліса і кіт Базиліо). Характеристика цієї героїні в тексті однозначно позитивна, хоча за темпераментом Тортіла - типовий флегматик.

екранізації

За казкою «Золотий ключик, або Пригоди Буратіно» знято кілька фільмів і мультфільмів.

Класична анімаційна версія черепахи Тортіли в окулярах з'явилася в 1959 році, коли вийшов радянський мультфільм «Пригоди Буратіно». Черепаху Тортілу озвучувала актриса Анастасія Зуєва.

Черепаха Тортилла в мультфільмі «Пригоди Буратіно»

Класична екранізація казки про Буратіно знята в 1975 році на кіностудії «Білорусьфільм». У цьому двосерійному музичному фільмі роль черепахи Тортіли зіграла актриса Ріна Зелена. Режисер Леонід Нечаєв хотів, щоб цю роль виконала знаменита Фаїна Раневська, але актриса не захотіла їхати в Білорусію, де мало зніматися кіно, і пожартувала, сказавши, що через похилий вік згодна працювати в цьому проекті тільки в тому випадку, якщо зйомки організують в під'їзді її власного будинку.

Ріна Зелена в ролі Черепахи Тортилли

Для фільму було записано 13 пісень. Рина Зелена виконала «Романс Тортіли». Під час запису стався невеликий інцидент: актриса відмовилася співати другий куплет через те, що в тексті згадувався похилий вік героїні. В результаті фонограму не стали перезаписувати, але на місці другого куплета довелося залишити один програш. Пізніше пісні з фільму випустили окремою платівкою.

Фільм знятий близько до тексту казки, але є і відмінності. Наприклад, злодій Карабас-Барабас про те, що черепаха Тортіла віддала Буратіно золотий ключик, дізнається від Дуремара. У книзі ж Тортіла сама розповідає про те, що сталося Карабасу.

У музичному фільмі 1997 року «Найновіші пригоди Буратіно» роль черепахи Тортіли виконує російська естрадна співачка Лариса Доліна, а сама Тортіла стає коханої тата Карло (в ролі якого виступає співак і актор Олександр Кальянов).

Лариса Долина в ролі Черепахи Тортилли

Сам фільм являє собою серію з семи кліпів, місце дії - якась південна країна, час - кінець ХХ століття. Буратіно в цій інтерпретації перетворюється в молоду співачку, яка приїхала на гастролі в компанії друзів і мріє відхопити престижну музичну премію «Золотий ключик». Знімалося кіно на Канарських островах.

Дует «Нові російські бабки» в ролі Черепахи Тортилли

У 2009 році вийшов ще один мюзикл про пригоди Буратіно, приурочений до святкування Нового року. В акторському складі там теж задіяні зірки російської естради, а роль Тортіли виконує комічний дует «Нові російські бабки».

Цікаві факти

  • В оригінальній казці «Пригоди Піноккіо» авторства італійця Карло Коллоді (літературною обробкою якої і стала книга про Буратіно) немає черепахи Тортіли або кого-то, хоча б віддаленого схожого на цю героїню. Немає там і золотого ключика, навколо якого крутяться пригоди Буратіно в книзі Олексія Толстого.
  • Сцена з фільму «Золотий ключик або пригоди Буратіно», де черепаха Тортіла плаває в ставку, знята в Нікітському ботанічному саду в Ялті.
Костюм черепахи Тортіли
  • Костюм, в якому глядачі бачать Ріну Зелену у фільмі, став класичним для образу черепахи Тортіли. Деталі цього костюма досі відтворюються в карнавальних і театральних нарядах.
  • Іменем черепахи Тортіли названий корм для сухопутних черепах, торт і цукерки фабрики «Еврика». А візуальне втілення героїні можна побачити на ретро-листівках серії «Золотий ключик" 1955 року випуску з класичними ілюстраціями до видання казки про Буратіно. Створив їх художник Леонід Володимирський.
  • У 1993 році вийшла відеогра в жанрі графічного квесту за казкою «Пригоди Буратіно». Черепаха Тортіла в цьому квесті, як і в казці Толстого, виступає берегинею золотого ключика.

Читати далі