Смауг - біографія персонажа, образ і характер, цитати, екранізації

Anonim

Історія персонажа

Персонаж книги Джона Р.Р. Толкіна «Хоббіт, або Туди і назад», а також ряду екранізацій цього тексту, які зняв режисер Пітер Джексон. Золотий дракон, крилатий і вогнедишний. Головний лиходій - присвоїв скарби гномів, які жили під Одинокій горою, спалив і зруйнував місто Дейл. Коли пізніше невеликий гномів загін, очолюваний Торіном Дубощітом, з'явився у володіннях Смауг, дракон розгнівався і почав знищувати місто людей Есгарот на Довгому озері, проте в процесі був убитий Бардом з роду володарів Дейла.

Історія походження

Розробляючи образ дракона Смауг, Толкін спирався на відповідні зразки з англосаксонської літератури і скандинавської міфології. В результаті у Смауг є багато спільних рис з персонажем ісландської «Саги про Вельсунгах» драконом Фафніра, а також з драконом з англосаксонської епічної поеми «Беовульф».

Письменник Джон Р.Р. Толкін

Як і ці два древніх персонажа, літературний Смауг вмирає, після того як йому завдають рану в нижню частину тулуба. Діалог Смауг і Більбо будується за тим же принципом, що бесіда дракона Фафнира з героєм Сігурд. Ні Більбо, ні Сігурд не називають дракону свого справжнього імені і про себе говорять загадками. І Фафнір, і Смауг намагаються вплинути на співрозмовника, викликавши у того недовіру до товаришів.

Даючи інтерв'ю на радіо, Толкін говорив, що Смауг дійсно має схожість з Фафніра, але є між ними і різниця. За словами автора, Смауг - «тільки розумна ящірка», тоді як Фафнір - антропоморфний герой, який тільки прийняв форму дракона.

Фафнір охороняє золото

Схожість з «Беовульф», за словами Толкіна, вийшло випадковим. «Беовульф» був для автора цінним джерелом вражень. Але конкретно той епізод, де Більбо з гори скарбів дракона краде чашу, був продиктований виключно сюжетної логікою, і збіг з аналогічним уривком з «Беовульфа» - не навмисне. За припущенням Толкіна, сюжетна логіка просто штовхнула його самого і автора «Беовульфа» в одну і ту ж сторону.

Характер, манера поведінки і риси Смауг як персонажа, тим не менш, сягають корінням в цю англосаксонську поему. Толкін був професором англосаксонської мови і експертом по «Беовульф», читав про цей текст лекції.

дракон Смауг

Сюжетна лінія Смауг вибудувана за тими ж канонами, що і лінія дракона в «Беовульфа». Персонаж лежить на золоті, йому неймовірну кількість років, злодій порушує спокій дракона, а дракон потім мстить, атакуючи з неба. При цьому толкінівський Смауг володіє вираженою індивідуальністю, це не просто символічне втілення жадібності і спраги руйнування.

У «Беовульфа» можна знайти і ідею проклятого скарбу, дотик до якого викликає «драконову хвороба» - жадібність. Точно так само і в "Хоббіті" - володіння драконьими скарбами не кращим чином позначилося на гномів.

Смауг - арт

Дослідники творчості Толкіна вивели безліч варіантів етимології імені «Смауг». Знаходили праіндоєвропейське коріння цього слова, приплітали загадкове давньоанглійське заклинання про «проникаюче черв'яка» - wið sméogan wyrme, зводили ім'я Смауг до древнескандинавскому дієслова «повзав» - smjúga.

Сам же Толкін писав, що в якості драконівського імені використовував давньогерманське дієслово smugan у формі минулого часу - «протискуватися в дірку», і називав це «філологічної жартом низького штибу».

Більбо Беггінс

Під час роботи над рукописом «Хоббіта» Толкін міняв ім'я дракона. У ранній версії дракон носить ім'я Пріфтан, від валлійського «рryftan» - «вогненний змій». Пізніше, переглядаючи текст першого розділу, Толкін змінив ім'я дракона на Смауг.

Доля дракона теж змінювалася. У чернетках Толкіна знаходять різні варіанти розвитку лінії Смауг. За однією з версій, Більбо Беггінс вбиває дракона, поки той спить. В кінцевому рахунку Толкін зупинився на всім відомому варіанті, коли дракон гине в ході битви на Довгому озері.

малюнок Смауг

Залишилося безліч олівцевих начерків і два детальних зображення Смауг, зроблених Толкином. Ці ілюстрації згодом часто використовувалися при оформленні видань «Хоббіта». Особливо виконаний в техніці акварелі «Розмова з Смауг», де дракон лежить на купі золота в гномів підземелля і жадібно обіймає скарби хвостом.

«Хоббіт, або Туди і назад»

Смауг - золотисто-червоний крилатий дракон. До імені героя додаються прізвиська «Золотий», «Жахливий», «Кожен, хто приносить смерть». Бажаючи потішити дракону (і протягнути довше), Більбо під час розмови нагороджує Смауг цими та іншими підлесливими прізвиськами.

У толкінівського тексті Смауг описується як сильний, жадібний і огидний, найбільший серед живуть драконів. Ще в юні роки Смауг був вище п'яти футів зростанням, а в розквіті сил досяг 60 футів - тобто 18 з невеликим метрів. Це незрівнянно менше, ніж в екранізації Джексона, але більш ніж достатньо для небезпечного хижака.

Смауг в повний зріст

Смауг вміє літати і вивергати полум'я, удар хвоста героя порівнюється з ударом тарана, яким керують велетні. Цей потужний хвіст Смауг використовує, щоб обрушити на хоббіта і гномів скелю. Крім неймовірної фізичної сили, дракон має чарами. Завдяки кільцю Всевладдя, хоббіт під час бесіди з драконом залишався невидимим. Але, коли на нього випадково падав погляд очей Смауг, Більбо відчував сильне бажання розповісти дракону все і видати себе.

Слабкість Смауг - любов до загадок. Герой не в змозі встояти перед спокусою їх розгадувати. Робить він це інтуїтивно, демонструючи інтелект, не властивий «бестія». Смауг саркастичен і володіє специфічним почуттям гумору. Дракон красномовний і веде бесіду в стилі представника англійського «вищого світу» - з агресивною вишуканою ввічливістю. Щоб підірвати довіру Більбо до супутників, дракон переконує хоббіта, що хитрі і жадібні гноми обдурять того, що за послуги «зломщика» Більбо в результаті нічого не отримає.

око Смауг

По тексту «Хоббіта», Смауг Золотий знищив королівство гномів Одинокій гори, залучений звістками про надзвичайний багатстві цього королівства. Заодно дракон знищив людське місто Дейл, що стоїть поруч. Під час нападу Смауг частина гномів разом з королем і його спадкоємцями врятувалася.

Пізніше син гномів короля Траін вирішив повернути собі землі батька і навіть відправився в шлях, але темний володар Саурон взяв гнома в полон і уклав в фортеці. Пізніше в цій фортеці побував чарівник Гендальф, який дізнався від вмираючого Траіна про повернення Саурона в Середзем'я. Це викликало у чарівника небезпідставні побоювання, що Саурон захоче повернути собі владу, а в союзники візьме дракона.

Саурон

Пізніше Гендальф зустрічає Торіна, сина Траіна, і вмовляє того організувати таємну місію до Одинокій горі, щоб відвоювати гномів королівство, але при цьому не виступати проти дракона відкрито. Гендальф ж пропонує взяти в команду Більбо, тому що дракон раніше не зустрічав хоббітів і не знає, як ті пахнуть, і це може допомогти в справі.

Прибувши на місце, гноми знаходять потаємний хід. Більбо відправляється в надра гори, де знаходить скарбницю, а в ній - сплячого Смауг. Там хоббіт краде золоту чашу і вибирається разом з нею назовні, до гномам. Смауг тим часом прокидається, знаходить, що в горі скарбів вибуло, і приходить в лють. Дракон вибирається зі скарбниці і в пошуках злодія обшукує гірські схили. Більбо і гноми в цей час ховаються, так що Смауг дістається тільки шістка поні.

Торін Дубощіт

Дракон повертається під гору, і Більбо знову відправляється в скарбницю гномів, на цей раз надівши кільце Всевладдя, щоб стати невидимим. Смауг не бачить Більбо, але чує присутність хоббіта. Більбо веде з драконом розмова, в ході якого Смауг намагається з'ясувати, що це за напасть звалилася на його голову. Під час цієї бесіди Більбо зміг вгледіти в броні дракона вада, про який розповідає гномам після того, як збігає від Смауг.

Дракон тим часом знову вибирається з гномів печер і намагається розправитися з гномами на схилах гори, а потім відлітає до міста Есгароту на Довгому озері. Більбо під час бесіди ухитрився «злити» дракону новини про те, що жителі Есгарота надали гномам допомогу під час походу, і Смауг жадає помститися цим людям.

У Есгароте дракон заподіяв масу руйнувань і влаштував пожежу, але повністю зруйнувати місто не встиг. Капітан лучників Бард з роду володарів Дейла вразив Смауг в уразливе місце спеціальної стрілою, викуваної гномами. Убитий дракон упав на місто і так остаточно зруйнував те, що ще вціліло.

екранізації

У трилогії «Хоббіт», яку режисер Пітер Джексон зняв за мотивами однойменної повісті Толкіна, образ дракона створив і озвучив британський актор Бенедикт Камбербетч.

Актор Бенедикт Камбербетч

Створений за допомогою комп'ютерної анімації, дракон «оживає» завдяки технології «motion capture» - захоплення міміки і руху. На актора надаватися спеціальний костюм з датчиками і шолом з камерою, закріпленої перед обличчям. У цьому спорядженні актор виконував руху дракона, а камера в цей час фіксувала міміку, яка потім передалася Смауг. В результаті поведінка і характер дракона, якого глядач бачить на екрані, створені завдяки акторській грі в тій же мірі, що і комп'ютерної анімації. Смауг говорить голосом Камбербетч, який кілька «одраконілі» за допомогою звукових ефектів.

Толкінівський Смауг з моменту створення став еталоном образу дракона в сучасній європейській літературі і мистецтві, тому перед командою Джексона стояла складна задача - створити візуальний образ дракона, який не буде нагадувати жодного з кінодраконов, створених раніше, і навіть буде перевершувати їх усіх. В ході розробки була запропонована маса концептів Смауг, самих різних. Серед них траплялися досить далекі від класичних уявлень, наприклад, заснований на образі акули-молоти.

Бенедикт Камбербетч виконує роль Смауг

Обраний для подальшого доопрацювання варіант був «дивну суміш крокодила і змії». Над цим образом дизайнери продовжили працювати далі, поки в результаті не вийшло той Смауг, якого глядачі бачать у фільмах. Дракон вийшов величезним, довжиною в півтори сотні метрів, а це два літака «Боїнг-747». Набагато більше, ніж Смауг в повісті Толкіна.

Три фільми серії «Хоббіт» виходили з 2012 по 2014 рік. Це «Хоббіт: Несподівана подорож», «Хоббіт: Пустка Смауга» і «Хоббіт: Битва п'яти воїнств».

цитати

«Моя броня вдесятеро міцніше щитів, мої зуби - мечі, кігті - списи, удар хвоста подібний до удару блискавки, крила несуть зі швидкістю урагану, моє дихання - смерть!»

Читати далі