Red Cap (Character) - Mga Larawan, Mga Quote, Fairy Tale, Larawan, Paglalarawan

Anonim

Kasaysayan ng character

Red Hat - isang katangian ng isang sikat na sanggol engkanto kuwento. Ang kuwento ng isang batang babae na nakilala sa kagubatan na may isang kulay-abo na lobo ay humahantong sa mga ugat sa panahon ng Middle Ages. Ito ay pagkatapos na ang unang katutubong bersyon ng hindi kapani-paniwala pagsasalaysay lumitaw. Ang mga manunulat ng Western at Russian ay nakikibahagi sa pagpoproseso ng pampanitikan ng balangkas.

Kasaysayan ng paglikha ng character.

Ang engkanto kuwento ng mga pakikipagsapalaran ng batang babae na nakilala ang lobo, matagal na ang nakalipas. Ang nasabing isang balangkas ay inilipat sa bibig ng bibig ng medyebal na Italya at Pransya. Sa gitnang Europa, ang kuwentong ito ay ipinamamahagi mula sa XIV century at tangkilikin ang walang kapararakan popularidad. At sa iba't ibang bansa, ang mga nilalaman ng basket ng isang batang babae ay iba-iba. Kaya, sa hilaga ng Italya, ang babae ay nagpunta sa kanyang lola na may sariwang isda, sa Swiss Legends - na may batang keso, sa France sa isang basket ng mga apong babae - mga pie at langis.

Ang balangkas ay ang mga sumusunod: Ang ina ay nagtatanong ng isang maliit na anak na babae upang bisitahin ang lola na naninirahan sa isa pang gilid ng kagubatan. Ang babae ay dapat na katangian ng isang gamutin para sa mga kamag-anak. Sa kagubatan, ang magiting na babae ay nakaharap sa isang kulay-abo na lobo (sa ilang mga embodiments, engkanto tales - na may isang maikling o malaking). Ang pagiging nagtitiwala, ang apong babae ay nagsasabi sa estranghero, kung saan ito napupunta. Pagkatapos ay sa ulo ng lobo ripens ang plano - ang karakter ay nagmadali sa bahay ng lola.

Ang kulay abong kontrabida ay pumapatay sa kapus-palad na babae at naghahanda ng hapunan mula dito, at ang dugo ng matandang babae ay naglilingkod bilang batayan para sa inumin. Sa pagitan ng negosyo, ang lobo ay gumagalaw sa suit ng biktima, bumagsak sa kama at naghihintay na walang mga suspek. Kapag ang isang babae ay pumasok sa bahay, ang lobo ay mabait na inaanyayahan siya na tikman ang isang mabangong tanghalian. Ang isang pusa, na nakakita ng kung ano ang nangyayari nang mas maaga sa kanyang sariling mga mata, sinusubukan na balaan ang pangunahing karakter, ngunit ang antagonist throws sa kahoy na kahoy sapatos at kills.

Susunod, ang Wolf ay nag-aalok ng isang walang muwang na batang babae upang maghubad at humiga sa kama. Tinutupad ng apo ang kahilingang ito sa pamamagitan ng paghahagis ng kanyang mga damit sa fireplace. Susunod, sinusunod ang mga tanong ng sanggol, kung bakit ang "lola" ay mukhang kakaiba. Ang lobo ay tinutulak sa bata at nagpapagaling sa Kanyang sakripisyo. Sa ilang (bihirang) mga bersyon, ang babae ay maaaring makatakas.

Sa XVII Pranses manunulat Charles Perra nagpasya upang recycle ito folk engkanto kuwento. Dahil ang mananalaysay ay nakatuon sa madla ng mga bata, hindi niya ibinukod mula sa orihinal na pagsasalaysay ng kanibalismo, at inalis din ang storyline na nauugnay sa pagpatay ng pusa. Ang may-akda ay nagsusuot ng isang walang pangalan na babae sa scarlet cap-companion at tinawag ang pangalan ng isang pulang sumbrero. Ang ganitong Chep sa panahon ng pagsusulat ng trabaho ay wala na sa fashion sa mga lungsod, ngunit popular din sa mga naninirahan sa nayon.

Ang Charles Perca ay lumikha ng kanyang sariling bersyon ng engkanto kuwento, at din ibinigay ang teksto ng moral, na nagpapahayag ng pangunahing ideya ng balangkas at ang kakanyahan ng engkanto kuwento - isang maliit na batang babae na lumalabag sa mga patakaran ng pag-uugali, mapait na nagbabayad para sa kanyang kabulaanan. Sa kauna-unahang pagkakataon, ang sanaysay ng klasikong Pranses ay na-publish noong 1697 - kasama ni Perrah ang manuskrito na ito sa koleksyon ng "Tales of Mother Goose."

Sa simula ng XIX century, German fairy tales, ang mga kapatid na si Wilhelm at Jacob Grimm, ay naghandog ng audience ng mga bata ng isang bagong pampanitikan conversion. Inalis ng mga engkanto Talesmen ang mga motibo tungkol sa relasyon sa pagitan ng mga sahig, na nagpapakita ng tisa engkanto kuwento, at pinagkalooban ng isang kuwento na may isang masayang pagtatapos: ang mga kahoy na kahoy, na dumaan, ay narinig ang ingay, sinira sa bahay at pinutol ang mga wolves ng tiyan may gunting, freeing at lola, at apong babae.

Sinabi ng mga korona ng pampanitikan na ang gayong linya ay maaaring hiniram mula sa ibang aklat ng mga bata na tinatawag na "lobo at pitong pusa", gayundin mula sa piraso ng Aleman Romansa Ludwig Tika "buhay at kamatayan ng pulang takip", na nilikha noong 1800. Sa bagong interpretasyon ng Grimm Brothers, ang magiting na babae ay hindi nakakagambala, ngunit ang ina ng ina na nagbabala sa anak na babae, na hindi maaaring ipaalam sa mga estranghero at lumiko mula sa isang tuwid na daan.

Sa Russia, ang pagsasalin ng balangkas ay nakikibahagi sa pampanitikang kritiko na si Peter Polevoy, na sinubukan na mapanatili ang orihinal na kahulugan na nilikha ng mga kapatid na Grimm. Ang pampanitikan pagproseso ng balangkas, na ginawa ng Russian classic na Ivan Turgenev, ay nakakuha ng isang espesyal na katanyagan. Mayroon ding mga pagsasalin at iba pang mga may-akda. Sa iba't ibang panahon, ang mga larawan sa engkanto kuwento ay ginawa ng mga sikat na artist.

Talambuhay at larawan ng mga pulang sumbrero

Sa mga editor ng Charles Perro at Brothers Grimm, ang isang detalyadong paglalarawan ng hitsura ay hindi ibinigay, ang edad at mga katangian ng pangunahing tauhang babae ay hindi tinukoy. Ayon sa teksto, ito ay isang maliit na batang babae na naninirahan sa nayon sa gilid ng kagubatan. Ayon sa kaugalian, ang mga artist ay naglalarawan ng isang bata na kulay ginto, na may nakatutuwa na mga tampok ng mukha. Ang magiting na babae ay bihis alinman sa isang pulang kapote na may isang hood, o sa isang pulang ulo kapa. Ang imahe ng batang babae ay simple at walang muwang, na katangian ng kanyang kabataan.

Ang engkanto kuwento ay nagsisimula sa ang katunayan na ang ina ay nagtatanong ng isang maliit na anak na babae upang ipatungkol ang isang lola na naninirahan sa kabilang dulo ng kagubatan, hotel. Binabalaan ng babae ang batang babae na kasama ang paraan na hindi siya dapat tumigil at makipag-usap sa mga estranghero. Ang isang maliit na magiting na babae ay umalis sa bahay at sa lalong madaling panahon sa landas ng kagubatan ay nakatagpo ng isang kulay-abo na lobo. Siya ay interesado sa kung saan ipinadala ang pulang sumbrero. Ang babae ay hindi nagtatago na siya ay pumupunta upang bisitahin ang kanyang lola.

Ang lobo ay nagpapaalam sa batang babae at mabilis na ulo sa bahay ng matandang babae. Doon siya kumakain ng isang lola, naglalagay sa kanyang mga damit at shepes, baso, at nahulog sa kama, naghihintay para sa pagdating ng isang maliit na magiting na babae. Ang pagkakaroon ng kamag-anak, ang Red Cap ay hindi agad napapansin ang hindi pangkaraniwang hitsura ng "lola". Ngunit pagkatapos, nakikita ang "matandang babae" na mas malapit, tinatanong ng batang babae kung bakit mukhang hindi karaniwan siya. Ang lobo, pagkuha ng pagkakataong ito, ay sinalakay ang magiting na babae, kumakain at natutulog.

Sa lalong madaling panahon, ang mga bahay ng lola ay pumasa sa mga logger (woodcutters). Naririnig nila ang isang malakas na hilik - ang pinto ay nanatiling bukas. Nakikita ang lobo na may namumulaklak na tiyan, ang mga logger ay nagbabagsak sa tiyan ng lobo, at mula roon, ang pulang sumbrero at lola ay hindi mapinsala. May mga pagpipilian para sa pag-save ng mga hunters ng mga character na babae (o mangangaso). Ang engkanto kuwento ay nagpapanatili ng katanyagan ngayon. Ang mga parirala ng mga bayani ay naging sikat na mga quote.

Red Hat sa Mga Pelikula

Noong 1977, ang pelikula ng musika ng Sobyet "tungkol sa isang pulang takip ay inilabas sa mga screen. Patuloy ang lumang engkanto kuwento. " Ang papel na ginagampanan ng pangunahing karakter ay ginanap ng isang 10-taong-gulang na artista na si Yana Poplavskaya. Ang balangkas ng mga kuwadro na gawa ay nakikilala mula sa klasikong bersyon - dalawang wolves hunted sa batang babae nang sabay-sabay, ngunit ito ay naka-out na sa katunayan ang mga tao ay mas mapanganib at masama ang mga mandaragit. At ang pinaka-pulang sumbrero ay kailangang protektahan ang mga wolves mula sa mga pag-atake ng mga lokal na residente. Kasama sa pelikula ang mga vocal compositions, bukod sa kung saan ang kanta ng pangunahing karakter ay espesyal na popular (ang komposisyon ay ginanap ng 8-taong-gulang na Olga Christmas).

Sa kasunod na mga taon, ang iba't ibang mga direktang bersyon ng European Fairy Tale ay na-publish. Talaga, ang pagkilos ay iniharap sa horror genre o thriller. Ang balangkas ng pulang takip ay madalas na lumitaw sa animation ng Sobyet - ang unang cartoon batay sa mga engkanto tales ay lumabas noong 1937. Ang isang masayang pag-uusig ng hindi kapani-paniwala na salaysay ay ipinakilala sa animation tape ng 1958 "Peter at ang Red Hat", kung saan ang Sobyet pioneer ay naglalayag sa magiting na babae. Noong 2012, lumabas ang mga screen ng komedya na musikal na "Red Cap".

Interesanteng kaalaman

  • Ayon sa pananaliksik, ang folk plot ay din ang pangalawang lobo, ngunit ang kapus-palad na mandaragit na ito, na nalulunod ng mga heroine sa isang kumukulo dagta, ay nakalimutan.
  • Ang monumento sa pulang takip at isang kulay-abo na lobo ay naka-install sa Schwalme. Sa ganitong bayan ng Aleman ay may tradisyon: sa mga pista opisyal, ang mga batang babae ay nagsusuot ng mga iskarlata, at mga guys - mask ng mga wolves.
  • Ang mga eskultura ng magiting na babae ay matatagpuan din sa Munich, Yalta, Berlin at iba pang mga lungsod.

Bibliography.

  • 1697 - "Red Cap"
  • 1800 - "buhay at kamatayan ng isang pulang masaya"
  • 1810 - "Red hood"

Filmography.

  • 1937 - "Red Cap" (USSR)
  • 1958 - "Peter at Red Cap" (USSR)
  • 1977 - "Tungkol sa Red Hood. Pagpapatuloy ng Old Fairy Tale "(USSR)
  • 2011 - "Red Cap" (USA)
  • 2012 - "Red Cap" (Musical) (Russia)

Magbasa pa