గబ్బదల్లా Tukai - ఫోటో, జీవిత చరిత్ర, వ్యక్తిగత జీవితం, మరణం కారణం, కవితలు

Anonim

బయోగ్రఫీ

గాబ్బల్లా Tukai టాటర్ కవి మరియు గద్య, సాహిత్య విమర్శకుడు మరియు అనువాదకుడు. దేశం యొక్క కవితా సాంప్రదాయం యొక్క స్థాపకుడు, అతను టాటర్ భాష అభివృద్ధికి దోహదపడింది. అనేక రచయితలు రచయిత యొక్క అనుచరులు అయ్యారు.

గబ్బర్లా TUKAI యొక్క పోర్ట్రెయిట్

ఏప్రిల్ 26, 1886 న గాష్భౌచ్ గ్రామంలో గబ్బాల్లా తకాయి జన్మించాడు. బాలుడు శిశువుగా ఉన్నప్పుడు అతని తండ్రి చనిపోయాడు, మరియు ఒక తల్లి 4 సంవత్సరాల తర్వాత మరణించాడు, ఒక రౌండ్ అనాధతో పిల్లవాడిని విడిచిపెట్టాడు. గబ్బర్లా యొక్క పెంపకంలో ఉన్న బాధ్యతలను స్టీఫెఫ్ట్ చేయలేదు మరియు మునెల్ జినానాటిల్ యొక్క చేతిలో అతన్ని అందజేశారు. బాలుడు జీవితం సులభం కాదు. ఆ రోజుల్లో, ప్రతిదీ అన్ని ప్రజలకు కష్టం, కాబట్టి ఇంట్లో ఒక అదనపు వ్యక్తి ఊహించలేని మరియు అవాంఛిత ఖర్చులు అర్థం.

గ్రాండ్ఫాటర్ గ్రాండ్సన్ను రిసెప్షన్ కుటుంబంలో కజాన్కు పంపడం ద్వారా మంచి పరిష్కారాన్ని కనుగొన్నాడు. బాలుడు వెచ్చదనం మరియు దయతో అంగీకరించారు. కానీ 2 సంవత్సరాల తరువాత, అనే తల్లిదండ్రులు అనారోగ్యంతో మరియు గాబ్బల్లా ఎవోకు పంపారు. ఎవరూ తన ఇంటి కోసం వేచి ఉన్నారు. తాత పిల్లల ఆశ్రయం కోసం అన్వేషణ ప్రారంభించారు.

బాల్యంలో గబ్బాల్లా తుకి

శాశ్వత కదిలే, పేదరికం, శ్రద్ధ మరియు సంరక్షణ దువ్వెన యొక్క ప్రపంచ దృష్టిని ప్రభావితం చేస్తుంది, ఇది క్షీణించిన మరియు బాధాకరమైనది. ఆమె కిర్లే గ్రామంలో నివసించిన రైతుల సాగిని ఇవ్వాలని ఆమె నిర్ణయించుకుంది. అతను కూడా పేద, కానీ గ్రామంలో అదనపు చేతి ఎల్లప్పుడూ స్థలం. ఇక్కడ హార్డ్ భౌతిక పని నుండి ఎవరైనా తప్పించుకోవడానికి కాదు, మరియు బాల్యంలో పని చాలా ఉంది.

1895 లో గబ్బర్ల్లా తుకియు ఉరల్క్లో అత్త వైపుకు వస్తాడు. అతను వ్యాపారి Usmanova హౌస్ లో ఆశ్రయం దొరకలేదు. యువకుడు ముస్లిం పాఠశాలను సందర్శించడం ద్వారా నేర్చుకోవడం ప్రారంభించాడు. అతను రష్యన్ నేర్చుకోవడం మరియు వివిధ దిశల్లో సామర్ధ్యాలను ప్రదర్శించడం ప్రారంభమైంది. పరిసరాలు తన ప్రతిభను దృష్టి పెట్టింది.

తన యువత లో గాబడల్లా Tukai

19 సంవత్సరాలలో, Tukai రష్యన్ లో మొదటి అనువాదాలు చేసింది. అతను పనిచేసిన రచనలు బస్నీ ఇవాన్ క్రిస్టోవ్. కవిత్వం తద్వారా యువకుడికి రష్యన్ రచయితల రచనలను అనువదించడం మొదలుపెట్టాడు, గొప్ప కవులు మరియు రచయితల ప్రతిభను ప్రజలను పరిచయం చేశాడు.

1904 లో, "న్యూ సెంచరీ" పత్రికలో గాబడల్లా యొక్క పని ముద్రించబడింది. మొదట, Tukai కవిత్వం లో అరబిక్-పెర్షియన్ సంప్రదాయాలు ఊహించాడు, కానీ రష్యన్ సాహిత్యం తన పద్ధతిలో కొత్త లక్షణాలను తెచ్చిపెట్టింది. అలెగ్జాండర్ పుష్కిన్ మరియు మిఖాయిల్ లెర్మాంటోవ్ యొక్క రచనలు అనువాదకుడు మరియు ప్రేరేపిత కవితా సృజనాత్మకతపై గొప్ప అభిప్రాయాన్ని కలిగి ఉన్నాయి. కష్టం చిన్ననాటి ఉన్నప్పటికీ, గాబడల్లా Tukai తనను తాను సంతోషంగా భావిస్తారు మరియు అతని రచనలలో అత్యంత సానుకూల మరియు సున్నితమైన ఉద్దేశ్యాలు చాలు.

కవితలు మరియు సామాజిక కార్యకలాపాలు

1905 లో ప్రారంభమైన విప్లవం మరియు ప్రతిచర్య కాలం, కవి యొక్క రచనలలో కొత్త నోట్లను జోడించారు. అతను ప్రజాస్వామ్యం యొక్క వాయిస్ అయ్యాడు, శక్తి మరియు పెట్టుబడిదారీ విధానం వ్యతిరేకించాడు. స్థానిక టాటర్ ప్రజల అణచివేత, రచనలలో వివరించిన రచయిత, ఇది పత్రికలలో ప్రచురించబడింది. అతను టాటర్ భాషలో విప్లవం మరియు పదునైన కరపత్రాల గురించి కవితలను వ్రాశాడు.

కవి గబ్బదుల్లా తుకి

ప్రూఫ్రెడర్ మరియు పాఠాలు సమితిని వర్కింగ్, క్రమంగా Tukai ప్రచురణకర్తల ఉద్యోగి అయింది. అతను పదాల నుండి కేసులకు తరలించాలని నిర్ణయించుకున్నాడు, విప్లవాన్ని ప్రచారం చేస్తాడు మరియు ప్రదర్శనలు మరియు నిరసనలలో పాల్గొన్నాడు. 1907 లో, గాబ్బల్లా ముస్లిం పాఠశాలను విడిచిపెట్టి, విప్లవం యొక్క పూర్తిస్థాయి రికార్డుగా మారింది. ఈ కాలంలో అతని రచనలు పోరాట ఆత్మ యొక్క మేల్కొలుపు కోసం కాల్స్ మాస్లో ఉన్నాయి. రచయిత తన స్థానిక భూమి మరియు ప్రజాస్వామ్య ఒప్పందాల గౌరవార్థం కోసం పోటీ పడిన తోటి పౌరులు, అలాంటి రచనలలో "మేము విడిచిపెట్టలేము!".

గ్రాబల్లే విప్లవకారులు ఓడిపోయిన కారణాలను గ్రహించడం కష్టం. అతను కవిని స్వాధీనం చేసుకున్న నిరాశావాదం యొక్క వేవ్, తన పనిలో కనిపించబడ్డాడు. Tukai Kazan తిరిగి, తన స్వస్థలమైన సాహిత్యం బలోపేతం తన గమ్యం చూసిన.

రచయిత ప్రగతిశీల యువకులతో పరిచయం చేసుకున్నాడు మరియు వ్యంగ్యంలో తనను తాను ప్రయత్నించాడు. కజాన్లో నివాస సంవత్సరానికి, అతను అనేక వ్యాసాలు, కవితలు మరియు పాత్రికేయుల రచనలను వ్రాశాడు, వీటిలో ప్రధాన విషయాలు ప్రజలకు, ఆశావాదం మరియు న్యాయం మీద విశ్వాసం, గౌరవం మరియు గౌరవం మినహాయింపు. రచయిత పత్రికలు "Zarnitsa" మరియు "మెరుపు" లో ప్రచురించారు. ఒక అనుభవజ్ఞుడైన రచయితగా నిలిచాడు, తకాయి రచనల చక్రాన్ని విడుదల చేశాడు, వీరిలో "హుసైన్ యొక్క లైట్ మెమరీ" తన దగ్గరి స్నేహితుడికి అంకితం చేయబడింది.

రచయిత కాగితంపై ఆలోచనలు మరియు భావాలను వ్యక్తం చేయడానికి వెనుకాడరు, వాటిని రీడర్తో పంచుకుంటారు. "Gnet" యొక్క రచనలు మరియు "కజాన్ తిరిగి" సృజనాత్మకతకు సంబంధించినది, రచయిత వాస్తవానికి భ్రమలు ప్రపంచంలో లేదని స్పష్టం చేస్తాడు, కానీ కఠినమైన గృహ వాస్తవాలను నిష్పక్షపాతంగా ప్రశంసించారు. అతను వృత్తిలో మరియు సృజనాత్మక మేధావుల మధ్య డిమాండ్ ఉంది. 1911-1912లో సృష్టించబడిన రచనలు వారి మాతృభూమి మరియు దేశభక్తి గురించి వ్యామోహం ఆలోచనలు ప్రభావంతో వ్రాయబడ్డాయి.

అష్టాఖన్లో స్మారక గబ్బర్ల్ టికోయు

Tukai వోల్గా పాటు ప్రయాణం చేసింది. అతను స్థానిక కార్యకర్తలను కలుసుకున్న ఆస్ట్రాఖన్ ను సందర్శించాడు. 1912 వసంతకాలంలో, కవి సెయింట్ పీటర్స్బర్గ్లో UFA ద్వారా వెళ్ళింది, ఇక్కడ విప్లవాత్మక ఆలోచనలు మరియు అధునాతన మేధజనులు సమయం కేంద్రీకృతమై ఉన్నాయి. పర్యటన యొక్క అభిప్రాయం కవి నరిమన్ నరిమనోవ్, విప్లవ ములూర్ వాకిటోవ్ మరియు రచయిత మఘిత్ గఫురితో ఏకీకృతం చేయబడింది.

ఆరోగ్య సమస్యలు, ఇప్పటికే ఈ కాలంలో, తమను తాము గురించి తెలియజేయండి, కవిని ఆపలేదు. సెయింట్ పీటర్స్బర్గ్ నుండి, అతను ట్రోట్స్క్ లోకి నడిపాడు, మరియు అక్కడ నుండి అతను కజఖ్ స్టెప్పే మార్గం ఉంచింది, Kuissa తో అద్భుత చికిత్స కోసం ఆశతో. కజాన్ తిరిగి, గబ్బదల్లా Tukai ప్రారంభ ఛారిటీ తిరోగమనం కాదు గ్రహించారు. అధిక లోడ్ మరియు చెడు పరిస్థితులు ఉనికి పరిస్థితిని తీవ్రతరం చేసింది. కానీ తీవ్రవాద వైఖరి దాని రచనల పేజీల నుండి అదృశ్యం కాలేదు.

వ్యక్తిగత జీవితం

సమకాలీకుల జ్ఞాపకాల ప్రకారం, గబ్బదల్లా తుకియి తన సొంత ప్రదర్శన ద్వారా ఇబ్బంది పెట్టాడు. లక్కీ మరియు తక్కువ, కంటి మీద ఒక బొడ్డు తో, ఇది చీకటి అద్దాలు ధరించడం బలవంతంగా, అతను ఎవరైనా ఇష్టపడుతున్నారని నమ్మకం లేదు. కవి మోడ్ను వినలేదు, ఎందుకంటే వారు ఆర్థికాన్ని అనుమతించలేదు మరియు ఈ విషయంలో ఆసక్తి లేదు. ప్రచురణలు రుసుము తీసుకువచ్చారు ఎందుకంటే, తన జేబులో డబ్బు క్రమానుగతంగా కనిపించింది, కానీ Tukai సేవ్ మరణిస్తారు లేదు: అతను తిరిగి లేకుండా రుణ పంపిణీ, స్నేహపూర్వక సాయంత్రాలు ఏర్పాటు, పరిచయస్తులు సహాయపడింది.

గాబడల్లా తకాయ్ మరియు జైటానా మావిడ్వావా

ఆ అమ్మాయిలు మరియు కేసు Gabdulla యొక్క సంకేతాలు అందించిన, సంపాదకీయ కార్యాలయం కోసం వేచి, మరియు కవి ఏ సమావేశాలు తప్పించింది. Zutan Mavlyudova, ఒక మోటారు కుమార్తె, కూడా ఒక స్నాప్ తో పరిచయము కలలుగన్న. ఆమె బంధువులకు సహాయం కోసం దరఖాస్తు చేసుకుంది. ఫాతిష్ అమరిఖన్ కవికి ఒక అమ్మాయిని ప్రచురణకర్తలో ఉన్న పటాలలో సహచరులతో ఆడుకున్నాడు. మొదటి సమావేశం స్వల్పకాలికంగా ఉంది: Tukai ఆసక్తి చూపలేదు, మరియు సంపాదించిన తిరిగి పొందబడింది. మొత్తం యువకులు 5 సార్లు చూశారు.

ఆసుపత్రిలో గబ్బర్లా తుకి

రెండవ సమావేశం అవకాశం ద్వారా జరిగింది: Tukai ట్రామ్ విండో నుండి అమ్మాయి గమనించి అది స్వాగతించారు. మూడవ సారి, చొరవ zaitan చూపించింది. వారి కమ్యూనికేషన్ కొంచెం ఎక్కువ కాలం కొనసాగింది. Tukai చూసారు, అతను నిరంతరం వదిలి వెళ్ళడం జరిగింది, మరియు పొరుగు ప్రేమలో అతనికి ఏ కారణం కింద ఉంచింది. నాల్గవ డేటింగ్ ఉచితంగా అనుభూతి అవకాశాన్ని ఇచ్చింది.

వారు సాహిత్య సాయంత్రం తర్వాత గడిపారు, వీధిలో నడవడం. ఐదవ సారి, యువకులు సంపాదకీయ కార్యాలయంలో కలుసుకున్నారు. Zutan కజాన్ నుండి Chistopol కు వెళ్లి వీడ్కోలు చెప్పింది. గబ్బాల్లా గుడ్బై చెప్పడానికి పీర్ కు రావాలని వాగ్దానం చేసింది మరియు రాలేదు.

మాస్కోలో స్మారక గబ్బర్లే తుడుల్

5 సంవత్సరాల తరువాత, Tukay ఆమె మరణం మీద ఉన్నప్పుడు, Zutan ఆసుపత్రిలో అతన్ని సందర్శించడానికి వచ్చింది. వార్డ్ ఎంటర్ అనుమతి కోసం ఆమె వేచి, కానీ గాబడల్లా అది నిషేధించారు. తరువాత, అమ్మాయి ఒక చర్చి సేవకుడు వివాహం, ఆమె కుమారుడు మరియు మనుమరాలు కవులు మారింది. మరణానికి ముందు, ఈ స్త్రీ తూకా సమాధికి సాధ్యమైనంత దగ్గరగా ఆమెను పాతిపెట్టింది. తన సమాధి మీద, పంక్తులు ప్రియమైనవారికి అంకితమైన పద్యం నుండి చెక్కబడ్డాయి.

వ్యక్తిగత జీవితం గాబడల్లాహ్ Tuka పని లేదు. అతనికి భార్య మరియు పిల్లలు లేరు. తన హృదయంలో మరణం మరణం వరకు, భావాలు zaitun వైపు పెరుగుతున్నాయి.

మరణం

టాటర్ కవి యొక్క జీవిత చరిత్ర చిన్నది. అతను ఏప్రిల్ 1913 లో 26 సంవత్సరాల వయస్సులో మరణించాడు. మరణం కారణం ఆకలి సంక్లిష్టంగా ఒక స్వచ్ఛంద మారింది. 1912 లో మురికి ప్రింటింగ్ హౌస్లో పని ఈ వ్యాధిని తీవ్రతరం చేసింది. గబ్బర్లా తున్వేట్ మరణం సాహిత్యం మరియు కళ కోసం నష్టపోయింది.

గబ్బర్లాహ్ సునౌ సమాధి

ఇప్పుడు కవి యొక్క పనిలో ఆసక్తి, ప్రచారకర్త మరియు అనువాదకుడు రాష్ట్ర స్థాయిలో మద్దతు ఇస్తారు. గబ్బర్లే Tuka యొక్క మెమరీలో, ఒక సాహిత్య మ్యూజియం కజాన్లో ప్రారంభించబడింది. పుష్కిన్ స్ట్రీట్లో స్క్వేర్లో, అతని గౌరవం పేరు పెట్టారు, రచయితకు ఒక స్మారక ఉంది, మరియు అతని ఫోటోలు సాహిత్యంలో పాఠ్యపుస్తకాలు అలంకరించబడ్డాయి. అధికారిక వెబ్సైట్ తన వ్యక్తికి అంకితం చేయబడింది, ఇది Tuka యొక్క జీవితచరిత్రను వివరిస్తుంది మరియు రచనల ఉదాహరణలు.

బిబ్లియోగ్రఫీ

  • 1905 - "ఫ్రీడమ్లో"
  • 1906 - "పరాన్నజీవులు"
  • 1906 - "స్టేట్ డూమా"
  • 1907 - "షాక్డ్రాస్ ఏమి చెప్తుంది"
  • 1907 - "వదిలి లేదు!"
  • 1907 - "షురా"
  • 1908 - "జాతీయవాదులు"
  • 1908 - "సెన్నెయ బజార్ లేదా న్యూ కీస్కాష్"
  • 1911 - "gnet"
  • 1911 - "డాచా"
  • 1912 - "టాటర్ యూత్"
  • 1913 - "ప్రజల ఆశ ..."

ఇంకా చదవండి