Ugly Duckling - Karaktärshistoria, Karaktär och beskrivning, Citat

Anonim

Teckenhistoria

Även i en vuxen, berättade historien om att vända den fula ankan till den majestätiska och stolta fågeln, av Hans Christian Andersen, orsakar tårar. Äventyren av den olyckliga chicken, stavad av hela världen, lyckades författaren beskriva sensuellt och piercingly. Chefs hjälte hade tur. Till skillnad från många tecken i den danska sagan, hans saga - med en lycklig avslutning.

Skapelsehistoria

I verk av en fantastisk karaktär beskrev den danska författaren den fula prosa av livet. "Ugly Duckling" inte undantag, dessutom, sagan anses vara självbiografisk. Hans Christian Andersen skilde sig inte i extern skönhet, samtidiga bedömde hans tomgång så löjligt och roligt:

"Hans figur hade alltid något konstigt i sig själv, något besvärligt, instabilt, oavsiktligt orsakat ett leende. Hans händer och ben var oproportionerligt långa och tunna, händerna på händerna är breda och platta, och fötterna på benen i sådana stora storlekar som han förmodligen aldrig råkade rädda så att någon ersatte sin Kalosh. Hans näsa var också oproportionellt stor och på något sätt utfärdad. "

Men inte bara utseende blev föremål för förlöjlig. Den framtida författaren till "Little Mermaid", "Thumbelle" och "Snow Queen" var tvungen att uppleva många förödmjukelser i sitt liv, liksom hans fågelperson. Andersen studerade i skolan för de fattiga, där han kallades av en dåre och profeted Inglorious öde. Och vid universitetet utsattes han för sofistikerad mobbning från rektor.

Hans Christian Andersen

Rodnit med en otäck uttennox författare ett annat ögonblick. Chicken, utan att ha avgått med attacken, gick en ensam resa genom ljuset, under vilken han var hungrig och Merz, men ändrade inte drömmen om en vacker framtid. Själen i en bristfällig fågel sträckte sig till de majestätiska stolta svanarna.

Så Andersen - vid 14 års ålder, var utan släktingar och bekanta i Köpenhamn, huvudstaden i Danmark för att nå målet och grejerna till den härliga kohorten av konstnärer, poeter och konstnärer. Men författaren, och hans saga hjälte lyckades få vad de hade så länge för vägen.

Prototypen av den gamla kvinnan som bodde i företaget med katt och kyckling, blev en familj som var glad att acceptera Andersen att besöka. Endast en nackdel förvirrad den unga författaren - i det huset blev han ständigt undervisad att leva, instruerade det rätta sättet, dikterade deras beteenderegler. Den här funktionen överförs till boken.

Rektor simon maceling

Fairy Tale publicerades 1843. Rektor Simon Meisling, som misstog en gång över den kommande sagan, tog posten av Royal Censor, och igen korsade fienderna. Läraren var fortfarande hänsynslös till den tidigare studenten och kallade arbetet med en skandalös sak.

Från hans ord var "Ugly Duckling" Paskville till sitt hemland, där fågelgården är Danmark, och hans onda invånare är alla dansker. Maisling hotade att förhindra publicering av en saga i tidningen, men löften var inte avsedda att bli sanna. Arbetet blev kär i de danska läsarna, och sedan bokar av hela världen. Det nås och till Ryssland - Anna Ganzen översatte en saga till ryska.

Bild och tomt

Sommar solig dag under en tom burdock på gården av den gamla herrgården Mama-Duck uppstod. Bara en, de största unga äggen kunde inte födas. Och slutligen var ägget svullet, och en ovanlig grå chick föddes. Jag tyckte inte om min mamma. Senare visade det sig att "freak" också inte kan simma. Djurens samhälle bebodda på gården, fördömde strikt ankan för att lösa upp sin familj och de inhemska bröderna och systrarna under spelet något och förorsakade att närma sig, förnedra, löjligt.

Födelse av otäckt anka

Ung burdock bestämde sig för att springa från sin inhemska gård. På något sätt passerade genom staketet och gick i okänd riktning. På vägen träffade han vilda ankor, som också tvekade de otrevliga arten av duckling. Hjälten rörde inte jakthunden - så han var ful. En dag såg duckling vackra svanar, den mest flytande på sjön, och svarade till och med deras gråta, men det bestämde sig inte ens att simma närmare, frukta att dessa fåglar avvisades.

Den kommande vinterresenären var tvungen att stalla i hunger och förkylning i sjöbuskarna, och med vårens ankomst såg han igen svanar och skadade rädslan, simmade till dem. För att överraska, fåglarna pekade inte gästerna, tvärtom, de strök hans näbb och halsar. I vattnet av vattnet såg den otäcka ankan plötsligt sin reflektion - han såg samma snygga svan på honom.

Ugly Duckling blev en underbar svan

Det ovanliga arbetet ligger i det faktum att författaren gav den med element av psykologi. Karaktärens öde visas genom hans mentala tillstånd: Mossens mossor investeras i mossens mun, där han försöker hitta orsaken till sådan motvilja för sig själv. Chicken är ledsen, då trött, sedan överflödig med glädje, hitta sin omvandling. Sensuell saga gör oroande med hjälten.

Genom egenskaperna hos hjältarna i sagan vägrar Andersen den huvudsakliga defekten i samhället - oförmågan att ta en annan med alla sina brister. Moralen innehåller den väg som trased av Duckling: bara har upplevt lidande från förnedringen och inte förvirrad med sinnesro och kärlek, du kan verkligen glädja dig i lycka. Författaren gav en saga klokt tanke:

"Inte problem vara på ljuset i en middagsbo om du kom ut ur svanägget!"

Avskärmning

I biografen kom den danska sagan in i Milda Walt Disney. År 1931 avlägsnades en svartvitt tecknad med samma namn i studion av den berömda amerikan. Nästa Disney-bild baserat på arbetet med den olyckliga ankan kom ut åtta år senare, men redan i färg.

Ugly duckling i tecknadens Walt Disney

Sovjetiska biografer gick inte heller på "Ugly Duckling". Direktör Vladimir DegtyArev 1956 gav tittaren en otroligt vacker, en ljus film, som kom in i guldsamlingen av rysk tecknad film. Persation från omröstningen av Yulia Yulia skådespelerska. Tecknen var också uttryckt av Georgy Millyar och Georgy Vicin, och Nikolay Litvinov talade som en berättare. Brilliant komposition och briljant arbete - det är inte förvånande att tecknet noterades av ett diplom på den brittiska filmfestivalen efter premiären.

Ugly duckling i den sovjetiska tecknet

En annan tecknad film är en present till vuxen publik från Harry Bardin. Författarens tolkning av "Zadkogo Duckling" Madre Cinema som presenterades 2010, lånade bara episoden att vända ankan i svanen och kalla arbetet med "Ordspråksboken om främlingsfientlighet". I slutet av bandet kommer huvudpersonen hämnd på sina brottslingar. Svetlana Stephenko, Armen Dzhigarkhanyan, Julia Rutberg och andra aktörer arbetade på den röstverkande. Rögen av gården ljudet utförs av "turkiska". Filmen är dekorerad med musik Peter Tchaikovsky.

Ugly Duckling i tecknadarna Harry Bardina

Tecknad Harry Bardinea föll i opal på tv - "Channel One" och "Ryssland" vägrade visa. Men huvudfel väntade på författaren i biografer: Filmen gick i halv tomma hallar. Under tiden kallade "arbetskraften" tidningen tecknet "Årets händelse."

Ugly Duckling - Karaktärshistoria, Karaktär och beskrivning, Citat 1641_8

En intressant tolkning av Andersens arbete anses vara filmen "Amazing Story, som liknar en saga", skapad av Boris Valley 1966. Händelser utvecklas under år av filmning Bilder: Pojken hittade ett svanägg och kastade det i en kycklingsamling. För ett prov tog författarna en dansk saga, men det var tydligt blockerat. Oleg Jacova, Valentina McLashin, Tatiana Antipina blev inbjuden till de viktigaste rollerna.

Intressanta fakta

Den musikaliska sagan "Zadky Duckling" för röst och piano i början av 1900-talet skapade kompositören Sergey Prokofiev. Geniens virtuos musik var senare den öppnade operatören för sopran.

Monument till Gansu Christian Andersen och Nadcoma Duckoo

Ugly Duckling har länge varit ett namn. I den meningen älskar det att använda styrelseledamöter. Så, 2015, kom de japanska skärmarna samma namn, bestående av flera cykler. Och i Ryssland, fans av TV: n, njöt av Four-Stero Film Foad Shabanova "Ugly Duckling" med Evgenia Lozoa, Catherine Virichenko och Maria Gorban i höga roller.

Citat

"Den stackars duckling visste inte vad jag skulle göra, vart man skulle gå. Och det var nödvändigt för honom att smula så ful att hela fågeln skrattar över honom. "" Jag önskar dig bra, därför kommer jag att skälla dig - så erkänna alltid sanna vänner! "" Nu var han glad att han led så mycket sorg Och problem, - han kunde bättre uppskatta sin lycka och omger hans magnifika. "" - Du förstår mig inte, "sade Duckling.

- Om vi ​​inte förstår, så vem kommer att förstå dig? Du, vad vill du vara smartare än katten och värdinnan, för att inte tala om mig? "" Och de gamla svanarna böjde ett huvud framför honom. "" Han var för glad, men hade inte egentligen blivit generad - Ett bra hjärta vet stolthet. "

Läs mer