Larisa Ogudalova (Karaktär) - "Didnote", Karakteristisk, Bild, Citat

Anonim

Teckenhistoria

Larisa Ogudalova är en av de mest dramatiska figurerna av rysk klassisk litteratur. Hjälten av spelet av Alexander Ostrovsky "Nadriddannica" slog läsare av själens djup, renheten av hjärtgustar. Orsaken till sanna, passionerade, icke-kunniga kärlekshinder, flickan vetter mot världens grymma. I den här världen regerar den enda passionen - makten av pengar, det finns ingen plats för den unga ledigheten.

Författare och historia av karaktärsskapande

Alexander Ostrovsky skapade ett drama, som redan är en berömd författare. Arbetet började 1874 och slutade 1878. Grunden för tomten, enligt litteratur, en riktig historia ligger. I början av 1870-talet arbetade dramatiken som hedersdomare i Kineshma-distriktet. Vid den här tiden mötte Alexander Nikolaevich materialet i det sensationella fallet som inträffade i länet. Enligt papper dödade den mindre officiella Ivan Konovalov en ung make.

Bilden av Larisa Ogudallova forskare av Ostrovskys kreativitet jämfördes med hjälten av ett annat spel av en klassiker, Katerina Kabanova. Mellan kvinnornas karaktärer finns det verkligen många liknande funktioner, men det finns skillnader. Katerina bor i ett legitimt äktenskap, med en säker man. Larisas sociala status är oförändrad - flickan har ingen bilaga att för andra hälften av XIX-talet i Ryssland sätter korset på ett framgångsrikt äktenskap.

Ändå, Cabanova, och Ogudalova - enligt den passionerade egenskapen, inte rädd för sina önskningar, törstig. Tjejer väljer kärlek med ett hjärta, som inte uppmärksammar materiella värderingar. För både frihet, uppriktighet, blir tragedins början - och det och den andra hjälten väntar på den ledsna finalen, döden. De är offer för omständigheter, historiska realiteter som presenteras vid den tiden.

Öde Larisa Ogudallova

Karaktären hos leken av leken, dess utseende avslöjas genom citat, dialogerna av andra tecken som hävdar om ledigheten. Larisa är ung och vacker, men bor med sin mamma, så det kan inte hoppas på ett lönsamt äktenskap. För ett år sedan hade tjejen en roman med Shipowner Sergey Paratov. Den älskade unga Ogudallova var dock tvungen att lämna staden.

Sedan dess håller skönheten, Harita IgnatieVna, huset öppet för brudgummen. Det finns dock ingen lämplig sats. Secured gentlemen vill inte ta en hopplös fru, resten av sökandena är långt ifrån avundsjuka - i denna historiens tragedi. Charteret tolererar i kvällens hus, Larisa, säger mamma, vad kommer ut för den första som kommer att erbjuda hand och hjärta.

De blir en liten officiell Julius Kapitonch Karandyshev. Larisa Förstör brudgummen, men kan inte bryta detta ord. När matlagningen till bröllopet pågår, rusar nyheterna runt den stad som Sergey Parats återvänder - den här gången för att sälja favorit ångbåtar "Swallow".

Larisa är också störande och oroar sig för nyheterna om barinens återkomst - trots allt, är kärleken till Sergey fortfarande brinnande i hjärtat av hjälten. I House of Ogudovy, en gästmiddag, som kommer av lokala handlare. En av dem, Mossen i Parmerych Knurov, har länge varit av utsikten över den unga skönheten, men det kan bara erbjuda tjejen, trots allt, har han varit gift länge. Bland de gäster finns det både paraty, som återstår ensam med Larisa, söker erkännande i kärlek.

Flickan vet inte att barinen redan är förlovad med en rik brud, som, så snart fartyget kommer att sälja, kommer omedelbart att lämna staden. På kvällen samma dag inbjuder Julius Karadyshev Paratov, Knurova, barndomsvän Larisa Vasily Lazhovatova till sin middag. Dålig atmosfär, en spänd atmosfär, berusad brudgum, som svettas över honom, undrar köpmännen Larisa i hjärtat.

Hjälten är redo att lämna mamman och brudgummen - Ogudalov i en rasande av passion, oändlig kärlek i Paratov tar ett förslag från redaren att gå med honom för Volga. Nästa morgon diskuteras Knurov och historiker av Larisas öde. Deltsi vet att Sergey Sergeevich "miljoner brud" inte byter ut i Larisa. Nu är unga Ogudalova lätt byte, eftersom resan med Paratov kompromissar hjälten.

Merchanterna bestämmer att den ytterligare vägen för Larisa är innehållets väg. Var och en av tecknen vill ta en skönhet som en följeslagare till utställningen i Paris, och för att ta reda på vem lycka kommer att le, kasta ett mynt. Samtidigt upptäcker den flyktiga bruden den bittera sanningen - Paratov lurade Larisa Ogudallov, hennes förhoppningar, kärlek, renhet. Snart finner tomgången Quarandyshev. Den tjänsteman berättar Larisa om det övergivna myntet, föreslår att för den rika tjejen är bara en sak.

Dessa ord är en jämförelse med en sak - verkar desperat hjältinna med en lämplig illustration av hennes liv. Förstå att nu känslor inte betyder någonting, förklarar tjejen att han kommer att leta efter guld. Larisa är redo att svara på erbjudandet av Knurova, "vann" henne för en resa till Paris, som Julius Kapitonich skjuter en brud. Döden som om den sparar för en otur - dö, rapporterar tjejen att ingen skyller.

Larisa Ogudalova i teatern och filmer

De första platserna ägde rum i teatrarna i Moskva och St. Petersburg snart efter att ha skrivit ett arbete. Men de offentliga och teatriska kritikerna tyckte inte om föreställningarna. Erkännandet av publiken kom senare, efter dramslags död, i slutet av 1890-talet. Då verkade Larisas roll begåvad skådespelerska Vera-kommissionärzhevskaya. Under de kommande decennierna sattes Alexander Nikolayevich i många ryska teatrar.

Under det tjugonde århundradet avskärmade spelet upprepade gånger. Den första Kinema erbjöds direktör Kaen Ganzen 1912. Ogudovoy roll var inbjuden av trofett. Fusionen av Jacob Proteazananova, som uppträdde på skärmarna 1936, var populär. År 1984 presenterade Eldar Ryazanov för publiken hans vision om det ryska klassiska spelet i filmen "grym romans". Larisa Guzeyev talade i rollen som Ogudovoy.

Citat

Du ser, jag står vid korsningen: stödja mig, jag behöver uppmuntran, sympati; Tro mig försiktigt, med karess! Fånga dessa minuter och missa inte dem! ... prata med mig försiktigt. Ser du inte att min position är väldigt seriös? Varje ord jag talar och jag hör jag känner. Jag har gjort en mycket känslig och intryckbar. Jag ser att jag har en docka för dig; Du kommer att spela mig, bryta och sluta. Kärlek om det är en sak, så en tröst är att vara kära, mycket dyr. Jag serverar mig den sista tjänsten: Första rummet till mig Knurova.

Filmografi

  • 1912 - "Dustpannica"
  • 1936 - "didnote"
  • 1962 - "didnote"
  • 1974 - "nonmennica"
  • 1984 - "grym romans"
  • 2011 - "nonmennica"

Läs mer