Стране речи које су веома сличне русу

Anonim

Руски језик није пронађен у класици која се назива "сјајно и моћно", јер је развио и напредовао вековима, упијајући све врсте израза са различитих светских језика и формирајући нове ревизије и речи на основу тога. И друге нације, заузврат, усвојиле су нешто са Русијом и Русијом, па се не чудите да понекад постоје стране речи, тако подсећају на руски изворни говор.

Међутим, догађајни инциденти се јављају - Ево 10 речи, тако упадљиво сличне Русима, али истовремено нису ни синоними.

Пекинг Мирацле

Речи са различитих језика који су веома слични русу

Почните у сваком случају боље са собом. Иако је на руском И "И" и последње слово абецеде, користи се и као лични заменици који су рекли да указује на своју особу. Међутим у кинеској речи , Звучи као "и", не односи се на самоидентификацију ако се само изјашњава не осећа као птица. "Дуцк" - то је оно што "ја" на кинеском.

Јесен или се попети - ово је питање

На јапанском постоје и речи које се састоје од Руса. На пример, 山 Звучи као "јама", али ништа другомерно је са продубљењем у земљи нема ништа. Напротив, "јама" преводи са Јапанаца као "планине" није синоним, већ антоним руске речи.

Не иде тамо

Речи са различитих језика који су веома слични русу

Бугарски " Товар "Са печењем није повезано, упркос звуку. Њени становници ове балканске земље не пече и не једу, већ узимају своју жену. Бугарски "Булк" је "младенка".

Везати брод!

Реч " банг "И из Бугарске, двојица власница на руском језику, иако се не односи на различите врсте злостављања и било којих лоших вишкова. "Цлап" преводи као "Финин". Такође је вредно напоменути да "сова" на бугарском, као и на руском, значи сову.

Мачка са чистом

Речи са различитих језика који су веома слични русу

«мачка »Турски - Ово није прелепо и лепршаво, представник самог света животиња. Од тога, на који начин не дате задовољни пуртре, и биће разрађен само гвожђем - када се преноси на руски од турске "мачке", "траперице" се добијају.

Мека, топла, са образом голим

Руски момак из Дон-а или Кубана у Турској, прошетао је реч на турском тржишту " Косацк ", Немојте кријумчарити бркове и поносно исправити рамена - мало је вероватно да је неко препознао представника слободног војног имања у њему. Вероватно је понуђено само да купи топлу одећу: "Цоссацк" на турском - "џемпер".

Нешто није у реду са мирисом

Речи са различитих језика који су веома слични русу

У ступовима реч " смрадити "Не изазива светла непријатна удружења, мада је мирис директно повезан. Уосталом, "смрад", за разлику од руског Омофона, преведено је као "мирис" и носи позитивну семантичку боју.

Гастрономија филозофија

Древни грчки филозофи, живе у КСКСИ веку, дефинитивно би размишљали о томе да ли се пољска реч може звати " Живети »Синоним за руски. Уосталом, преведено је на језик руског језика као "храна", а стока је у перспективи хране. Међутим, ако донесете у питање, не постоји свака храна.

На веганима са виром

Речи са различитих језика који су веома слични русу

За хрватску реч " Девица "Скривајући шармантно стварање са прелепим промишљеним очима, које, нажалост, нормална особа неће моћи да понуди своју руку и срце, колико их више не занима. Али у друштву са њим на рамену и пустињи да пређе: на хрватском "Девица" - ово је "камила".

У нечем сличном

Ако у руској бесповраци траје до годину дана, а затим у Чешкој Републици " беба »То може остати у пензији или у тендерском случајевима, до смрти. Ако се само пре него што се не побрине за ум и неће наћи моју жену. Чешка реч "беба" у руском преводи као "Бацхелор". Иако речи нису синоним, али ако говоримо о зрелости, дубоко значење у поређењу вредности ових мистла је тачно присутно.

Опширније