Мадаме Гритсатсуева (лик) - "12 столица", глумица, филм, цитати

Anonim

Историја карактера

Мадаме Гритсатсуева - светли и живописан секундарни карактер романа "Дванаест столица" које су створиле писци Илиа Илфом и Евгениа Петров. Женска слика се појавила у раду свега у неколико поглавља, али је успела да се сети читалаца због оригиналних карактеристика, овог Остап Бендер. Аутори су нагласили комичне особине хероине која је утјеловала тип "дама у потрази".

Карактеристични аутори

Совјетски писци и новинари Илиа ИЛФ и Евгени Петров постали су аутори хероине. Роман се показао да је први заједнички рад писаца. Идеја за парцели књиге поднела је креативну писцу Волентина Катаева: Матре је понудио младе ауторе да напишу авантуристичку причу о новцу скривеном у столицама у којима ће класик проћи измена. Међутим, ИЛФ и Петров, тако професионално су испунили задатак да их је Катаев назвао еартинг ауторима којима не требају лекторирање.

У центру Романа - авантуре хероја окупирали су претрагу дијаманата скривене у једној од 12 столица ГАМБЕС слушалица дневне собе. Столице припадају свекрвама Матвевеевицх Воробианинов, мадам Петукхова, - Херој ће сазнати о тајним благом од умировљене даме. Иронично је да се тајна скривених дијаманата отвара и свештеник, отац Федор, који је признао стару жену. Од тог тренутка оба лика траже било који начин да стигну до драгуља.

Случајни асистент ИПполите (Кисос) Воробианинов у овој комплексу "Концесија" постаје млад авантуриста Остап Бендер. Спровођењем договора, ликови почињу да претражују. Претраге почињу са Старгородом, где је, према Мадаме Петукхови, остала слушалица. Овде су испред оца Федора, који је успео да добије прву столицу у кући лопова Александра Иаковлевича Алххена. Током борбе и свештеника за слушалице, столица се прекида и испада да у њему нема накита. Остап у међувремену сазнаје да је још једна столица прешла у употребу Варс Гитањат-а, а преосталих 10 су у Москви у Музеју вештина намештаја.

Сада су Бендер и Варобианинов ангажовани у потрази за другом чуваром Блага Старгород. Аутори романа измислили су слику Мадаме Гритсатсаиева светлих, незаборавних. Прототип хероине био је фигура супруге Осипа Схира, чија су карактеристике засноване на иностранству. Ова гојазна жена је имала своју радњу, што је учинило повољну младенку за гладну проводу. Хероина романа нема своје име, већ је обдарена само ауторима презимена стрипа.

Историја Мадаме Гритсатсаиева

До тренутка познаника Бендера са Мадаме Гритсатсаиева, ово је већ удовице. Као жена са врућим срцем и страственом душом, хероина сања о проналажењу љубави поново. У том циљу, посећује салон Елене Станиславовне Баура, он расте богатство. Перо верује због картица, удовици је у ишчекивању састанка са марижним краљем. А овај састанак не чини се дуго чекати. Град се појављује проклето шармантно, младо и одважно Бендер.

До тренутка познаника са Гритсатсеиева остап, још увек не зна да је остала удовице. Процена ситуације, одмах се појављује са новим акционим планом: удати се за "вруће жене, песников сан" - такав опис даме чује кису од њега. Могуће је да се са виртуозном лакојем - након неколико дана након првог састанка постоји венчање. Поглавље о овом свечаном догађају је дат детаљан опис младенке.

Познате фразе које описују појаву мадам Гритсатсајева касније сортиране по цитама. Пре читаоца удовици се види дама са лубеним грудима, кратак, али експресиван нос, моћно становништво и невероватне задатке. Плаши се новог мужа, па га зове "друже бендер". Спајачица још увек не зна да ће је супружник напустити након спаваћег венчања, зурићи његујућа столица и неколико скупих бабала.

Мадаме Гритсатсуева у филмовима

ИЛФ и Петров роман је био популаран и више пута је био заштићен. 1971. године филм који је режирао Леонид Гаидаи режирао је Мадаме Гритсатсииева, где је мадам Гритсатсуиева извела величанствену глумицу Наталију Крацхковскаиа и улога Остап - Арцхил Гомиасхвили. Текстура глумице савршено је приступила појављивању хероине описане у књизи. У процесу креирања филма, то су се морале извршити глумице, упркос епизоди улоге, многим триковима. Након снимања, Гаидаи је почео да позива Крацхковскаиа и друге пројекте.

Ниједна мала слава примила је филм Римљана, заступала директор Марка Закхарова. Као сјајан комбинатор, Створитељ филма је видео Андреи Миронова и слика мадам Гритсатсајеве утјело се на екран глумице Лидиа Федосеева-Схуксхина. Извођач је успео да савлада комбинацију епизодног женског лика.

На сцени венчања, хероји демонстрирају незабораван плес Бендера и његовог супружника, а такође је звучало класик совјетске кино песме "Белеет Моје једрење је тако усамљено". До сада постоје спорови о томе шта је редекторска верзија боља између навијача романа "Дванаест столица".

Цитати

Одувек сам био Цхервона Дама. А краљ је Маријај?

Филмографија

  • 1971 - "12 столица"
  • 1976 - "12 столица"

Опширније