Алице (лик) - фотографија, хероина, бајка, "Алиса у земљи чудеса", Левис Царролл, цитати, глумица

Anonim

Историја карактера

Алице - Књига британског писца Левиса Царролл "Алице ин Вондерланд" и "Алице у Цасторгалу", штитници, цртани филмови, наступи, рачунарске игре. Мала хероина иде на путовање у невероватни свет у којем живе феноменални ликови. Ликови, песме, парадокси, елементи игре и шаховске игре су органски гужве у причу. Алице фразе постале су популарне цитате.

Историја стварања карактера

Истраживачи позивају прототип главног карактера бајке Алице плуссунс Лидделл, са којим је писац састао 1856. године. Царролл, као пријатељ породице Лидделл, често је проводио време са малим ћеркама домаћина. Математика која прича девојке фасцинантне сјајне приче, које су измислиле током шетње. Верује се да је бајка малог путника забележена на захтев Алице платессенс 1862. године. Према сећањима у биографији младог Лиддела, прича је измишљена док хода на броду.

Компонујем "Алице", аутор је побјегао са вилинским парцелом књигама стварног живота, ситуација и места, добро познат себи и малим слушалицима, сликама уобичајених познаника, девојчицама Лидделл и сам. Први слушаоци бајки лако се препознају у херојима и парцели заплете познатих људи, места и догађаја. На пример, прелепа башта која Алице види кроз мала врата и у којој не може добити је башта са катедралом одвојеном од баште у кући ректора Лиддела врата, у којој деца нису могла да иду.

Књижени критици покушали су да нађу много значења у бајковитим текстовима Царролл-а. "Алиса у земљи чудеса" протумачен је као књига пуна алузија на енглеском историјском догађајима. Мали син војвоткиње, који се претвори у свињу, доживљавао је присталице овог приступа као Рицхард ИИИ - енглески краљ династије Иорка, на чији је грб је бела свиња. И епизода у којој краљица захтева да се поново одврати у црвеним белим ружама - упућивање на рат гримизног и белог ружа, која је претворила између династија и Ланцастера.

View this post on Instagram

A post shared by ???? ???????? (@art_ya_i) on

У првој половини двадесетог века психоаналитичке интерпретације "Алице" били су популарне и покушаје да ставе психијатријске дијагнозе знакова. У 60-има двадесетог века "Алице" је почео да се доживљава као књига о употреби "супстанци", где хероина непрестано једе или пије нешто што узрокује следећу трансформацију самог алиса (једе гљива, пиће Буббле са натписом "Попиј ме" и комуницира са гусеницом са наргом).

Класични превод "Алице" на руски је извео Нина Демурова 1966. године и објавила је 1979. године у серији "Књижени споменици". 1971. године Алиса је превела Бориса Скода, који је имао луде мржње (Мад Харет, претворио се и у шешир, маршевског зеца (мартовског зеца) - у лудом зецу и Квазину корњачу - у брисању рибе. У 2018. години нови превод "Алице" је објављен у издавачкој кући "Сумокат", који је направио писац Евгени Клиуев.

Превод Демурова инспирисало је директором Олега Герасимова, да створи аудио наочале, песме и стихове коме је Владимир Висотски написао "Алице". 1976. ова музичка прича о укупном трајању од 90 минута дошла је на две плоче. Алице је изразила двије глумице - Галина Иванов и Цлара Руманова (последњи песме песме). Уметник Ксавиер Цоллетт и писац Давид лопата створио је стрип и прилично чак и графички роман "Алице у земљи чудеса" на основу Књиге Царролл. Стрип је преведен на руски и објављен од стране издавачке куће Рипол-Цлассиц.

Слика и биографија Алице

У првој књизи Алице спава преко књиге и види у белом зецу у сну. Девојка ради иза њега и пада у Нору, што је води у земљу чуда. Хероина овде се састаје са гусјеницама, која пуши Хооке, Цхесхире Цат и друге ликове. У шуми девојчица наиђе преко војвоткиње, где Алице покушава да спаси дете, а затим се претвори у свињу.

Цхесхире Цат шаље хероину мартамском зецу и лудом шеширу, који су присиљени да се укључе у вечну чајанку због чињенице да су се с временом свађали. Касније девојчица игра краљевску крикет са краљицом Цхервонски и сусреће се у Гриффон, а у финалу се пробуди на трави поред старије сестре. У другој књизи Алиса улази у Цасторгал, где посећује близанце траларног и трула, упознавање са Схафтам-Цхатхером, види двобој лава и једнорога. Као и у првој бајка, оно што се дешава на крају испада да је сан.

Алице у филмовима

1951. године Диснеијев студио је изложио цртић са елементима мјузикла, који је заснован на и на бајковитим карикима - и "Алице у земљи чудеса" и "Алице у Лазорђма". Главни лик овде је приказан на типичном диснеију - попут плаве боје плавуше у бујној плавој хаљини са бијелом прегачу и луком.

У два совјетске филмове "Алице ин Вондерланд" (1981) и "Алице Ин Тхе Вондерланд" (1982), појава хероине је слична слици Алице Лидделл-а, која је постала прототип Алице у Карролловим књигама - обучен Викторијански костим, са црном косом и фризуром. Заплет у оба цртица значајно је смањено, недостају или преносе неке ликове и епизоде. На пример, у књизи картице прерастили су беле руже црвене боје, а у цртани филм - напротив. Алице у оба цртица коју је изразила глумица Марина неоулова.

У 2009. години је изашла британска канадска мини серија "Алице у земљи чудера". Заплет се овде значајно мења. Алице је двадесетогодишња жена, тренер Јудоа, који падне у земљу чуда, одмахнуо је за отмичарима свог дјечаног Јацка. Акција се одвија у наше време, 150 година након првог, Царролловскаиа Алице пала је у Вондерланд. Магиц Ундергроунд Ворлд се промијенио одлично у то време. Улога Алице играла је глумицу Катерина Сцорсера.

У 2010. години је пуштен филм "Алице на земљи земљишника", где је улога главног лика одиграла глумица Миа Васиковск. У 2016. години наставак је био - "Алиса у воденој каријери". Први филм је уклоњен Директор Тим Буртон, а други - Јамес Бобин, Буртон истовремено обављати произвођач. Филм 2016. године има изузетно мало уобичајених са оригиналним текстом Царролл-а, не укључује главну мисао о бајковима и углавном се бави сликама Царролловиан хероја.

Филм за 2010. годину био је много већим цењеним критичарима и примио два ОСЦАР награде. Према сценарију, Алиса по други пут улази у земљу чуда - већ одрасла деветнаестогодишња девојчица. Тамо ће хероина победити монструозну бару, која се покорава црвеној краљици. Својом популарношћу, Буртон "Алице у земљи чудеса" такође је дужан предивним глумцима. У улози лудих шешира, глумио је Јохнни Депп. Улога Црвене краљице обављала је глумица Хелена Бонаме Цартер, бела краљица - Анн Хатхаваи и Цхесхире Цат је изразила Степхена СРЈ.

Цитати

А где могу наћи некога нормалног? "- Нигде," је рекла "мачка", нема нормалног ". Уосталом, све тако различите и за разлику од. А то је, по мом мишљењу, нормално. Шта мислите, шта да кажете, урадите побочнике! Уштеде време. То је да! - Мислио сам Алице. - Мачка са осмехом - а затим реткост, али осмех без мачке јесам заиста не знам шта!

Библиографија

  • 1865. - "Алице у земљи чудеса"
  • 1871 - "Алиса у воденој вези"

Филмографија

  • 1951 - "Алице Ин Вондерланд" (Цртани филм)
  • 1981 - "Алиса у земљи чудеса" (Цртани филм)
  • 1982 - Алице у Вассер-у смиривању (цртани филм)
  • 2009 - "Алице Ин Вондерланд" (серијска)
  • 2010 - "Алице Ин Вондерланд"
  • 2016. - "Алиса у галерији изгледа"

Компјутерске игре

  • 2000 - Алице Америцан МцГее
  • 2010 - Алице ин Вондерланд
  • 2011 - Алице: лудило се враћа
  • 2021 - Алиса: азил

Опширније