TOVIT (znak) - Obrázok, TOVITA Kniha, Biblia, tlmočenie

Anonim

História znakov

TOVIT (dôraz na druhú slabiku) - biblický charakter uvedený v nekónickej knihe, ktorý je súčasťou Starého zákona. Výskumníci nenašli spoľahlivé dôkazy o autorstve, hoci sa predpokladá, že táto práca napísal hrdina.

História tvorby charakteru

V dôsledku vykopávok na západnom brehu rieky Jordánsko, archeológovia našli fragmenty TOBIT'S BOOKUJÚCICH V Židovskom a arameskom jazyku. Bibiisti sú väčšinou presvedčení, že originál bol vytvorený na Arameic, hoci neexistujú priame dôkazy.

Preklad rukopisu do latinského jazyka patrí do spoločnosti Sofronia Eussesia Jeronim. Následne trval na tom, že táto biblická práca je vylúčiť zo zoznamu kanonickej literatúry. Až do nášho času sa dosiahli možnosti gréckeho prekladu v troch vydaniach.

Práca Jerome, ktorá, ako sa verilo, bola založená na pôvodnom zdroji, rozpoznať autorov. Koniec koncov, spisovateľ cirkvi urobil pomerne veľa komentárov a zmien.

Pokiaľ ide o čas vypracovania, tovita kniha je údajne datovaná do VI Century Bc. Ns. Rovnako ako príslušnosť niekoho, táto otázka opakovane trpela. Predpokladá sa tiež, že rukopis je vytvorený inou osobou na mieste konania Archanjela Rafail.

V katolicizme a pravosláve je súčasťou Starého zákona, ale je považovaná za nekoronickú. Ale v židovskej Biblii to nie je, práca je zaradená k apokrifám, ako aj v protestantizme.

Kniha je v každom prípade dôležitou historickou pamiatkou, v ktorej boli zachované informácie o stave izraelských ľudí v Asýrskom zajatí. Dôsledky sa prejavili ako externe aj vnútorne: pokles morálky sa vysledoval, vyskytla sa modlárstvo.

Účelom práce je vizuálnym príkladom života zbožných Tudita na preukázanie dôležitosti ctiť Boha, cnosť a trpezlivosť. Text rukopisu teda nestratí význam. Otcovia Kostoly sa odvolávajú na knihu, vychutnajte si citáty v kázni a otvárajú skutočnú interpretáciu inštruktívnej práce.

Obrázok a životopis Tudita

Centrálny charakter bol vyznačený spravodlivosťou a pokorným životným štýlom. Dokonca aj v zajatí, nezabudol som na Boha a neustále sa otočil s modlitbou k Stvoriteľovi. Tam bolo veľa testov na osude hrdinu, počnúc prenasledovaním asýrskeho vládcu a končiac slepotou.

Spočiatku bol muž bohatý, obchodoval a snažil sa pomôcť kedysi žobrať jedlo a oblečenie. Tiež zbožný Žid zaoberal pohrebmi. Pre tento asýrsky kráľ sennachirem odsúdil na smrť. Bol nútený skryť, ale zároveň neprestal robiť dobré pre ostatných.

Príbeh začína od chvíle Anna's Manželka pripravila hrdinu večeru. ToVit, vidieť krytý stôl, spýtal sa syna Tochiya ísť von a priniesť chudobných, aby s ním rozdelil na jedlo.

TOVIA bola počúvaná svojmu otcovi, ale vrátil sa s smutnými Westonsmi - na jednom z ulíc položil výbušninu. Vedúci rodiny nejedol katastrofy, ale išiel a vzal telo človeka, pochovali ho potom vo všetkých zvykoch.

Potom, čo som nesníval o vstupoch do môjho domova, pretože bol zlý, preto ležal vo dvore. Hrdina si nevšimol, ako exkrement vtákov padol do očí a druhý deň ráno.

Bolo ťažké žiť rodinu, nikto z lekárov nebol schopný vrátiť víziu muža. Manžel sa snažil so všetkými jeho mohutnými vlnou, pretože dostal platbu. Akonáhle sa žena vrátila domov s kozou. Tobovit nešlalil dar a požadoval od spoločníka, aby vrátil zviera späť. Anna reagovala, presvedčila, že je to odmena za zvedavé správanie. A potom hrdina kričal, strácal o odpustení hriechov.

Tam bol čas, všetko sa stalo zlým krmivom. Spomenul som si na otca tviu o striebre, ktorá poskytla pôžičku Hawaila. Človek sa rozhodol poslať svojho syna na dlhú cestu do Midiy Ragie. Ale prikázal mladým mužom, aby sa vzal priložené.

TOVIA našiel partnera, ktorý zaviedol ako Azarya z rodu Anania. Požehnal hlavu rodiny a išli dole. Ani on, ani syn nevedel, že na ceste nebol nikto iný ako Archanjel Rafail. Počul modlitby hlavy rodiny, ako aj nešťastné dievča Saára, ktorého groomy zomreli vo svadobnej noci, a rozhodol sa pomôcť obom.

Cesta sa ukázala byť dlhá, ale úspešná. Angel viedol TOVIA do domu Raguil, Otče Sarra a dohodli sa na svadbe mladých. Potom učil novomanželov, ako vyhnať zlo Demon Asmady. On sám išiel na Hawaila a striebra.

Obchody Raguil boli zadržané. Anna už psychovala svojho syna a v noci nespím, neveril, že by sa vrátil nažive. Modlitby Otca a matky boli počuli a Tovia prišla domov nielen neohlásený, ale aj so svojou ženou, Bred a Silver.

Okrem toho, Tudita, mladý muž vyliečený z slepoty, trieť oči rybavými žlčou. Poďakoval tomu mužovi Božiu za odpustenie a spásu a venoval veľkoryso platiť s Azariusom. To isté odhalilo jeho osobnosť a potrestala svojho otca a na to, aby sa najvyššie a písal o zázrakoch knihy.

Posledné 2 kapitoly rukopisu obsahujú posolstvo ľuďom od autora, v ktorom zbožný Žid volá žiť v zmluvách, nie hriech a kultivovať milosrdenstvo Božieho.

ToVit v kultúre

Umelci v renesančnom Taliansku sa odvolali na biblický graf. Obrázky zobrazujúce liečbu slepého charakteru sa často objednali tých, ktorí trpeli rovnakým ochorením v nádeji, že by sa vrátilo vízia.

Motívy používali týchto slávnych maliarov, ako je Rafael, Titian a Botticelli. Taliansky umelec Strojny Bernardo napísal "Healing Tobbit" (1632), čo dokazuje moment v priebehu niekoľkých sekúnd na zázrak. Na obrázku autor platí veľkú pozornosť emóciám - napätie čakať na otec, vystrašenú nádej Anny. Úzkosť Aura bola dokonale prenesená nezvyčajnou farbou a textúrou plátna.

Holandský umelec Rembrandt Wang Rhine zachytil ďalšiu scénu, v ktorej manželka priniesla domov kozu. Obrázok "TOVIT A AnNA s Yagnk" datoval 1626-1627 rokov. Slepý hrdina sedí, skladaním ruky do modlitebného gesta. Jeho oči, ktorí nevidia svetlo, sú adresované Bohu - muž sa bojí, že manžel si vzal hriech do duše a snažil sa usporiadať odpustenie z najviac vysoko.

Ďalším obrazom Rembrandta dokazuje nádherné očakávania svojich rodičov - sú na stretnutí s jediným synom. Tmavosť puzdra je osvetlená slnečným svetlom z okna, čo symbolizuje nádej otec, aby videla dedič nažive. Dnes je to plátno sa nachádza na Múzeu Boimans - Wang Bengenna v Rotterdame.

Na obrázku "Angel Rafail opustí tvita a jeho rodinu" muž padol na kolená, vďaka nebeským vyslancom.

Zaujímavosti

  • Pozemok o Sarre a asmade, dievčenské tvrdené manželia, použil Michail Yurevich Lermontov v "Démon" báseň.
  • Význam názvu biblického charakteru je "dobrý".
  • Podľa jednej z verzií má pohrebnosť mŕtvoly paralely s motívom "ušľachtilého mŕtveho", ktorý bol sledovaný v ruských rozprávkach.

Citácie

"Nie sa smutne ... bude príde zdravý a vaše oči ho uvidia, lebo bude dobrý anjel; Jeho cesta sa bude hanbiť, a on sa vráti zdravie "" Sledujete zákon a prikázania a buďte pre teba lovecouting a veľtrh. Som slušne frekvenčne, a tvoja matka so mnou a potom nezostaňte v Ninevia "

Bibliografia

  • II CENTORY BC E - "TOVITA KNIHA"

Čítaj viac