චුකොව්ස්කිගේ මුල් - චරිතාපදානය, ඡායාරූපය, පුද්ගලික ජීවිතය, සුරංගනා කතා, පොත්

Anonim

චරිතාපදානය

චුකොව්ස්කිගේ මුල්වල ළමා කවියෙකුගේ කීර්තිය වෙනස් කිරීම දීර් time කාලයක් තිස්සේ රිදී යුගයේ වඩාත්ම අවතක්සේරු කළ ලේඛකයෙකි. ජනප්රිය විශ්වාසයට පටහැනිව, මැවුම්කරුගේ බුද්ධිය කවි හා සුරංගනා කතා වල පමණක් නොව විවේචනාත්මක ලිපි වලද ප්රකාශ විය.

ලේඛක කර්නි චුකොව්ස්කි

නිර්මාණශීලිත්වය පිළිබඳ නඩිවක නියැලී සිටින නිර්දය නිශ්චිතභාවය හේතුවෙන්, ලේඛකයාගේ ජීවන රටාව පුරාම රාජ්යය මහජනයාගේ ඇස් හමුවේ ඔහුගේ කෘති අපකීර්තියට පත් කිරීමට උත්සාහ කළේය. බොහෝ පර්යේෂණ කටයුතු නිසා "වෙනත් ඇස්" කලාවේ සුප්රසිද්ධ කලාකරුවන්ගේ සොයා බැලීමට හැකි විය. දැන් ප්රසිද්ධියේ ප්රකාශයන් "පරණ වෙහෙසකාරී" සහ තරුණයින්ගේ මිනිසුන් ලෙස කියවනු ලැබේ.

ළමා හා තරුණයින්

නිකොලායි කෝර්නෙක්කොව් (කවියන්ගේ සැබෑ නම) 1882 මාර්තු 31 වන දින රුසියාවේ උතුරු අගනුවර වන සැප්තැම්බර් 31 වන දින - ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් නගරය. එක් සාලමොන් ලවෙන්න්ගේ නිවසේ සේවිකාව වන එක්තරිනා ඔසිරොව්නාගේ මව ඔහුගේ පුත් එමානුවිල් සමඟ දරුණු සම්බන්ධතාවයකට අවතීර්ණ විය. 1799 දී කාන්තාවක් මරියාගේ දියණිය බිහි කළේය. වසර තුනකට පසු ඔහු නිකලස්ගේ උරුමක්කාරයා සිවිල් ස්වාමිපුරුෂයෙකු ලබා දුන්නේය.

කෝර්නි චුකොව්ස්කිගේ චිත්රය

එකල සමාජයේ ඇස් හමුවේ ගොවියෙකුගේ උදාර පවුලක්ගේ සම්බන්ධතාවය පිළිබඳ සම්බන්ධතාවය ද පැහැදිලි මෙසෙලියන් මෙන් පෙනුනේ අවුරුදු හතක් ජීවත් වූ බැවිනි. 1885 දී, 1885 දී, මෙම හේතු පැහැදිලි කිරීමකින් තොරව, 1885 දී විවිධාකාරයෙන් ලිහිල් කිරීමට අකමැති කවියාගේ සීයා වියළිදුව පාරේ වීථියේ දියණියකගේ වීථියේ දියණියකගේ වීථියේ දියණියකගේ ය. කැතරින්ට ඇගේ පුත්රයා සහ ඇගේ දියණිය සමඟ වෙන වෙනම නිවාසයක් ලබා ගැනීමට නොහැකි වූ නිසා ඇය ඔඩෙස්සාහි relatives ාතීන් බලා පිටත්ව ගියාය. බොහෝ කලකට පසු "රිදී ආයුධ කබාය" තුළ, දකුණු නගරය කිසි විටෙකත් ඔහුගේ උපන් බිඟියට නොපැමිණි බව කවියන් පිළිගනී.

චුකොව්ස්කි ළමා වියේ මුල්

ලේඛකයාගේ දරුවන්ගේ වසර විනාශ වූ හා දුප්පත්කමේ වායුගෝලයේ යෙදී සිටියේය. ප්රසිද්ධියේ මව ස්වීඩනය විසින්, පසුව උකුලක් වූ නමුත් මුදල් විනාශකාරී නොවීය. 1887 දී ලෝකය "සංසන්දනය පිළිබඳ චක්රලේඛය" දුටුවේය. ඔහු තුළ අධ්යාපන ඇමති I.D. ජිම්නාසියම් හි නාමාවලි සිසුන්ගේ උපන් උපන් උපතක් ඇති නොකළ දරුවන්ගේ ප්රශ්නවලට පමණක් ප්රශ්න යොමු කිරීම සඳහා ඩෙලිනෝවේ නිර්දේශ කළේය. මෙම "අර්ථ දැක්වීම" යටතේ චුකොව්ස්කි නොගැලපීම නිසා එය 5 වන ශ්රේණියේ වරප්රසාද ලත් අධ්යාපන ආයතනයකින් බැහැර කරන ලදී.

චුකොව්ස්කි යෞවනයේ මූලයන්

පවුලට කිසිදු පවුලකට කිසිදු පවුලකට කිසිදු පවුලකට කිසිදු පවුලකට කිසිදු පවුලකට කිසිදු රැකියාවක් සිදු වූහ. කොලියා කෙනෙකු සඳහා උත්සාහ කළ භූමිකාව අතර, පුවත්පත් වල පැඩ්රොන් සහ වහලවල්වල පිරිසිදු කරන්නෙකු සහ පෝස්ටරයේ පියාඹන මිනිසාගේ පිරිසිදු කරන්නෙකු සිටියේය. එම කාලය තුළ තරුණයා සාහිත්යය ගැන උනන්දු විය. ඇලෙක්සැන්ඩර් ඩූමාගේ ත්රාසජනක නවකතා මගින් නීට්ෂේඩර් ඩූමාගේ ත්රාසජනක නවකතා මගින්, නීට්ෂේ සහ එංගල්ස් වල කෘති අධ්යයනය කළ අතර, එඩ්ගර් පොයාකාගේ කවි සර්ෆ්ගේ ශබ්දය සන්ධ්යාව බවට පත් කළේය.

චුකොව්ස්කිගේ මුල්වල ඇති වලක

වෙනත් දේ අතර, සංක්ෂිප්ත මතකය තරුණයාට ඉංග්රීසි ඉගෙන ගැනීමට ඉඩ දී ඇති අතර එමඟින් කොළයෙන් පෙළ පරිවර්තනය නොකළ අතර කිසි විටෙකත් මුද්දරගත කර නැත. එවිට චුකොව්ස්කි තවමත් දැන සිටියේ ඔලෙල්ඩෝෆ්ගේ නිබන්ධනය නිසි උච්චාරණය කිරීමේ මූලධර්මය විස්තරාත්මකව විස්තර කර ඇති බවයි. එමනිසා, වසර ගණනාවකට පසු නිකොලායි එංගලන්තයට ගිය විට, ප්රදේශවාසීන් නිශ්චාචාරය තේරුම් නොගැනීම, ප්රසිද්ධියේ පුදුමයට පත් වීම.

පුවත්පත් කලාව

ජනප්රිය කතුවරුන්ගේ කෘතිවල දේවලින් ආනුභාව ලත් 1901 දී, දාර්ශනික ඕපස් මුල් ලියයි. කවිය ව්ලැඩිමීර් ෂෙබොටිඩින්ස්කි කබොල සිට කබොල දක්වා කියවීම "ඔඩෙස්සා ප්රවෘත්ති" පුවත්පතට ගෙන ගියේය. එහි 70 හැවිරිදි සාහිත්ය වෘත්තීය චුකොව්ස්කිගේ ආරම්භයයි. පළමු ප්රකාශනය සඳහා, කවියාට රූබල් 7 ක් ලැබුණි. සැලකිය යුතු මුදලක් සඳහා, තරුණයා ඔහුගේ කලිසම සහ කමිසයක් පිළිබඳ ඉදිරිපත් කළ හැකි මතයක් මිල දී ගත්තේය.

"ඔඩෙස්සා ප්රවෘත්ති" හි වාර්තාකරු ලෙස නිකොලායි පුවත්පතේ සේවය කරන වසර දෙකක වැඩ කටයුතු ලන්ඩනයට යවා ඇත. වර්ෂය තුළ ඔහු ලිපි ලිව්වේ, විදේශීය සාහිත්ය අධ්යයනය කිරීම සහ කෞතුකාගාරයේ නැවත ලිවීමේ නාමාවලි පවා. ව්යාපාරික චාරිකාවක කාල සීමාව සඳහා චුකොව්ස්කි කෘති අසූ නවයක් ප්රකාශයට පත් කරන ලදී.

චුකොව්ස්කිගේ ඔක්ස්ෆර්ඩ් තොප්පියේ මුල්

ලේඛකයා වසර ගණනාවකින් පසු බ්රිතාන්ය සෞන්දර්තීවාදයට කොතරම් ප්රිය වූ තරමට ඇය විට්මන්ගේ කෘති බවට පත් කර රුසියානු වැඩවලට පෙරළී ගිය අතර, ඔස්කාර් වයර්වල පළමු ආසන හතරේ මැද මධ්යස්ථානයේ කර්තෘ, ඇසිපිය හෙළන විට තත්වය අත්පත් කර ගත්තේය පවුල්වල සියලුම සාහිත්යයේ මේස පොතක්.

1905 මාර්තු මාසයේදී ලේඛකයා සූර්ය ඔඩෙස්සා සිට වැසි ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් වෙත ගමන් කරයි. එහිදී තරුණ මාධ්යවේදියෙක් ඉක්මනින් රැකියාවක් සොයා ගනී: නාට්ය රුසියාවේ පුවත්පතේ වාර්තාකරු ගැන සෑහීමකට පත්වන අතර එහිදී නැරඹූ රංගනයන් සහ කියවන ලද පොත් පිළිබඳ වාර්තා සෑම කාමරයකම ප්රකාශයට පත් කෙරේ.

චුකොව්ස්කිගේ මුල්

සිංගර් ලියොනිඩ් ෂුවොව්ගේ සහනාධාරය චුකොව්ස්කි ආලෝකයේ සං signal ාවක් නිකුත් කිරීමට උපකාරී විය. තනිකරම දේශපාලන උපහාසයක් ප්රකාශයට පත්කිරීමේ සහ ඇලෙක්සැන්ඩර් කුප්රය, ෆෙඩෝර් සොලොබ්බ් සහ කතුවරුන් අතර ටයිෆි පවා මුද්රණය කරන ලදී. නොපැහැදිලි විකට රූප සහ රාජ්ය විරෝධී වැඩ කුකුොව්ස්කි අත්අඩංගුවට ගනු ලැබීය. ප්රසිද්ධ නීති lawyer ග්රොනන්බර්ග් නිගමනයෙන් ලේඛකයා බේරා ගැනීම සඳහා සුවිශේෂී වාක්යයක් සහ දින නවයක් ලබා ගැනීමට සමත් විය.

ඔසිප් මැන්ඩෙල්ස්ටාම්, චුකොව්ස්කිගේ මූලයන්, බෙනඩික්ට් ලිවර්ස් සහ යූරි ඇන්නන්කොව්

තවද, ප්රචාරය "පරිමාණ" සහ "NAVA" සහ "NIVA", "NIVA" මෙන්ම නවීන ලේඛකයින් පිළිබඳ විවේචනාත්මක රචනා මුද්රණය කළ "කථාව", එහිදී ය. පසුව, මෙම කෘති "පුද්ගලයන් සහ වෙස්මුහුණු" (1914), "අනාගතවාදීන්" (1922), "1922)," අද දක්වා චෙකොව් සිට "(1908).

1906 අගභාගයේදී ලේඛකයාගේ නිවසට යන ස්ථානය කුකොක්කලේ පිහිටි ගෘහයක් බවට පත් විය (ෆින්ලන්ත බොක්ක ගබඩාව). එහිදී, කලාකරුවා වන ඉලි රිමිනේ, කවීන් ව්ලෙඩිමීර් මයැකොව්ස්කි සහ ඇලෙක්සි ටෝල්ස්ටෝයි සමඟ දැන හඳුනා ගැනීමට ලේඛකයා වාසනාවන්ත විය. පසුව චුකොව්ස්කි ඔහුගේ මතක සටහන් වල සංස්කෘතික රූප ගැන කතා කළේය "නැවත මුද්රණය කරන්න. කටුක. මාකොව්ස්කි. බ ru ස්. මතකයන් "(1940).

ඇලෙක්සැන්ඩර් බ්ලොක් සහ චුකොව්ස්කිගේ මුල්

1979 දී ප්රකාශයට පත් කරන ලද හාස්යජනක අතින් ලියන ලද ඇල්මන්ක් "චුකොක්කල්", එහිදී සිනායිඩා හිපියාස් සිය නිර්මාණශීලී ඔටිගොෆ්ට්, නිකොල්ලයි ගුම්බිලව්, ඇලෙක්සැන්ඩර් බ්ලොක්, හර්බට් වෙල්ස්ටර් අතහැරියේය. රුසියානු මාධ්යවේදීන්ගේ කණ්ඩායමේ කොටසක් ලෙස චුකොව්ස්කි 1916 දී චුකොව්ස්කි නැවතත් එංගලන්තයට ව්යාපාරික සංචාරයක් සඳහා ගියේය.

සාහිත්යය

1917 දී නිකොලායි ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් වෙත පැමිණි අතර එහිදී, මැක්සිම් ගොර්කිගේ යෝජනාව ළමා ප්රකාශන නිවාස දෙපාර්තමේන්තුවේ ප්රධානියාගේ තනතුර ද ගනී. අල්මානාසි "ෆයර්බර්ඩ්" හි වැඩ කරන අතරතුර චුකොව්ස්කි කතන්දර ලැයිස්තුවක චරිතය මත උත්සාහ කළේය. ඉන්පසු ඔහු ලෝකය විවෘත කළේ ඔහුගේ සාහිත්ය බුද්ධිය පිළිබඳ නව පැතිකඩක් "කුකුළු මස්", "බල්ලන්ගේ රාජධානිය" සහ "වෛද්ය" සහ "වෛද්ය".

චුකොව්ස්කි හි මුල්වල නවක ලේඛකයා

සගයන්ගේ සුරංගනා කතාවල දීප්කි දුටුවේ "" සතුටට උත්සාහ කරන්න "සහ ළමා අයදුම්පත" NIVA "සඳහා වෙනත් වැඩක් නිර්මාණය කිරීමයි. හොඳ නිෂ්පාදනයක් මුදා හැරීමට තමාට නොහැකි බව ලේඛකයා කනස්සල්ලට පත්ව සිටියද දේවානුභාවයෙන් මැවුම්කරුවා සොයා ගත්තේය. එය විප්ලවයට පෙර දින විය.

ඉන්පසුව, කොලියාගේ අසනීප වූ අසනීප වූවන් සමඟ ප්රවීණයන් කුටියේ සිට ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් දක්වා ආපසු පැමිණියේය. රෝගයේ ප්රහාරවලින් උණුසුම් ප්රියතම චාඩෝව ract ත් කිරීම සඳහා, මෙම කවියා ගමනේ දී සුරංගනා කතාවක් නිර්මාණය කිරීමට පටන් ගත්තේය. වීරයන් සහ කුමන්ත්රණය අධ්යයනය කිරීමට කාලයක් නොතිබුණි.

පිරිමි ළමයා කෙඳිරිගාම හෝ අ .න්න අවශ්ය නොවන පරිදි රූප හා සිදුවීම්වල වේගවත්ම විකාරය පිළිබඳ සම්පූර්ණ ඔට්ටුව මුළු ඔට්ටුව පැවතුනි. ඉතින්, 1917 දී ප්රකාශයට පත් කරන ලද "කිඹුලන්" හි වැඩ උපත ලැබීය.

ඔක්තෝබර් විප්ලවයෙන් පසුව චුකොව්ස්කි දේශනවලින් රට පුරා සංචාරය කරන අතර සියලු ආකාරයේ ප්රකාශකයන් සමඟ සහයෝගයෙන් කටයුතු කරයි. 20 ගණන්වල 20 දශකයේ දී, මුල්වල මොයිඩෝඩර් සහ ටරාකචේගේ කෘති ලිවීය, ළමයින්ගේ කියවීම සඳහා ජන ගමේ හෝ "රතු සහ රතු" සහ "ස්කොක්-ජෝක්" එකතුවක් ප්රකාශයට පත් කරයි. කාව්යමය සුරංගනා කතා දහයක්, කවියෙක් එකින් එක පසුව මුදා හරිනු ලැබුවා, "ආශ්චර්යතා ගස", "ව්යාකූල", "බාමෙලයි", "ෆෙඩරොලිනෝ කන්ද", "ව්යාකූල", "ව්යාකූල", "ව්යාකූල", " "සොරකම් කළ සූර්යයා", "ටොටෙයින් සහ ලීසා".

චුකොව්ස්කිගේ මුල් ඇඳීම

මුල්, සනස්ස්ලෙප්ද තත්පරයකින් වෙන් නොවනු, සෑම මුද්රිත රේඛාවක්ම අනුගමනය කරමින් ප්රකාශකයන් හරහා මුල් ප්රකාශනය ක්රියාත්මක විය. චුකොව්ස්කිගේ වැඩ "නිව් රොබින්සන්", "යොස්", "බොස්තීන්", "චිස්" සහ "ගේසබ්" යන සඟරාවල පළ විය. ක්ලැසික් සියල්ලම සෑදී ඇත්තේ යම් අවස්ථාවක දී ලේඛකයා විසින්ම සුරංගනා කතා ඔහුගේ වෘත්තිය බව ලේඛකයා විසින්ම විශ්වාස කරන බවයි.

දරුවන් නොමැති විප්ලවයන්ගේ බලාපොරොත්තුව පිළිබඳ තීරණාත්මක ලිපියක්, මැවුම්කරුගේ "ධනේශ්වර" කෘති ලෙස හැඳින්වූයේ කුප්ස්කායාගේ බලාපොරොත්තුව පිළිබඳ තීරණාත්මක ලිපියක් වන අතර, පෝකොව්ස්කි විරෝධී ක්රියාවන්හි, පොලියික් විරෝධී පොරොන්දුව පමණක් යැයි තර්ක කළේය. බොරු පරමාදර්ශයන් වෙස්වළාගෙන ඇත.

චුකොව්ගේ වැඩ වලදී

ඊට පසු, රහසිගත අර්ථය ලේඛකයාගේ සියලු කෘතිවල දක්නට ලැබුණි: කතුවරයා: කතුවරයා ෆෙඩරිනෝ මවුන්ජියේ සුරංගනා කතාවේ ෆෙඩරිනෝ මවුන්ට් සුරංගනා කතාවේ ඇති වැදගත්කම ගැන ජනප්රිය කළේය කොමියුනිස්ට් පක්ෂය සහ "කොක්රෝච්" වාරණය කිරීමේ ප්රධානත්වයෙන් ප්රධාන වශයෙන්, ස්ටාලින්ගේ ස්ථරු රූපය පෙන්නුවා.

හිංසා පීඩා චුකොව්ස්කිගේ අතිශය බලාපොරොත්තු සුන් විය. මූලයන් සහ ඔහුගේ සුරංගනා කතා අවශ්ය නොවූ කාරණය විශ්වාස කිරීමට පටන් ගත්තේය. 1929 දෙසැම්බරයේ, "සාහිත්ය පුවත්පතේ" කවියෙකුගේ ලිපියක් ය. ඔහු පැරණි වැඩවලින් රවටා, ඔහුගේ නිර්මාණශීලිත්වය පිළිබඳ දිශාව වෙනස් කිරීමට පොරොන්දු වන අතර, "විහිලු එකතු ගිවියා" කවි එකතුවක් ලිවීමට පොරොන්දු වේ. කෙසේ වෙතත්, ඔහුගේ පිහාටුවේ වැඩ එළියට ආවේ නැත.

අවුරුදු යුද්ධයේ සුරංගනා කතාව "අවුරුදු යුද්ධයේ" බාමෙලෙයි "(1943) සෝවියට් කාව්යයේ හානි විද්යාවට ඇතුළත් කර ස්ටාලින් විසින් පෞද්ගලිකව ගනුදෙනු කරන ලදී. චුකොව්ස්කි "බිබිගන්හි වික්රමාන්විතයන්" (1945) හි තවත් නිෂ්පාදනයක් ලිවීය. මෙම කතාව මුද්රණය කර ඇත්තේ මුරුසිල්කා හි ය. එය ගුවන්විදුලිය මත සිහිපත් කළ අතර, පසුව එය "දෘෂ්ටිවාදාත්මකව හානිකර" යැයි කියනු ලැබේ.

ලේඛකයින් සහ වාරණයන් ලේඛකයා පුවත්පත් කලාවට නැවත පැමිණීමට වෙහෙසට පත්වීම මහන්සියි. 1962 දී ඔහු "ජීවීන් ලෙස ජීවත් වීම" යන පොත ලිවීය. නෙකුරොව්ගේ නිර්මාණශීලිත්වය හැදෑරූ ප්රසිද්ධියේ රචනා නිකොලායි ඇලෙක්සෙවිඩ් එකතුවක් ප්රකාශයට පත් කළ බව අමතක නොකරන්න.

කෝර්නියා චුකොව්ස්කි නම් පොත

චුකොව්ස්කි යනු සාහිත්යයේ පමණක් නොව ජීවිතයේ ද කතන්දරකරුවෙකි. ඔහු ඔවුන්ගේ සමකාලීනයන් සඳහා, ඔවුන්ගේ පහසුකම් සැලසීම නිසා ඔහුගේ සමකාලීනයන් සඳහා නැවත නැවතත් කළේය. 1961 දී සොලසිෂ්ටිට්සින් "කවදා හෝ අයිවන් ඩෙනිසිනොවිච්" පිළිබඳ කතාව ඔහුගේ අතේ ඔහු වෙත පැමිණියේය. TWADOVSKY සමඟ චුකොව්ස්කි සිය පළමු සමාලෝචකයා බවට පත්වීම මෙම කාර්යය මුද්රණය කිරීම සඳහා කෘෂ්චෙවාට ඒත්තු ගැන්වීම සඳහා යුවළක් සඳහා ය. ඇලෙක්සැන්ඩරය කාර්තයේ නොවන පුද්ගලයෙක් බවට පත් වූ විට, පෙරෙඩෙල්කිනෝ හි ඔහුගේ දෙවන ඩොචේ බලධාරීන්ගෙන් ඔහුව සඟවා තැබූ මුල් එයයි.

චුකොව්ස්කිගේ මුල්

1964 දී ජෝශප් බ්රොඩ්ස්කිගේ නඩුවේ ක්රියාවලිය ආරම්භ විය. කවිය මුදා හැරීමේ ඉල්ලීමකින් කවිය ඉල්ලීමකින් මධ්යම කාරක සභාවට ලිපියක් ලිවීමට බිය නොවූ ස්වල්ප දෙනා අතර මුල්. ලේඛකයාගේ සාහිත්ය උරුමයන් පොත්පත් පමණක් නොව කාටූන්හිදී සංරක්ෂණය කර ඇත.

පෞද්ගලික ජීවිතය

පළමු හා එකම බිරිඳ චුකොව්ස්කි 18 වන දින හමුවිය. මරියා බොරිස්ොව්නා අරෝනා-බෙරා රුවන්යිෆික් ගෝල්ඩ්ෆෙල්ඩ් සහ ගෘහණියන් ටුබා (ටෞබා) හි ගණකාධිකාරීගේ දියණියකි. උදාර පවුල කිසි විටෙක යානොවිච්ට මුල් බැස ගැනීම අනුමත කර නැත. එක් කාලයකදී, පෙම්වතා ඔඩෙස්සා යන දෙකටම වෛර කිරීමෙන් මිදීමට සැලසුම් කළේය. පැන යාම සිදු නොවූයේ නම් 1903 මැයි මාසයේදී මෙම යුවළ විවාහක විය.

චුකොව්ස්කිගේ මූලයන් ඔහුගේ බිරිඳ සමඟ

බොහෝ ඔඩෙස්සා මාධ්යවේදීන් මංගල උත්සවයට මල් වලින් පැමිණියහ. චුකොව්ස්කිට අවශ්ය වන්නේ මල් කළඹක් නොව මුදල් ය. උත්සවයෙන් පසු, සම්පත්දායකයා තොප්පිය ඉවත් කර අමුත්තන් මඟ හැරීමට පටන් ගත්තේය. සැමරුම් උත්සවය අවසන් වූ වහාම අලුත විවාහ වූවන් එංගලන්තයෙන් පිටත්ව ගියහ. මුල් බැසගත් ආකාරයට මරියා මාස කිහිපයක් එහි රැඳී සිටියේය. බිරිඳ ගැබ්ගෙන ඇති බව දැනගත් ලේඛකයා වහාම ඇගේ මව්බිම යැව්වා.

චුකොව්ස්කිගේ ඔහුගේ බිරිඳ සහ පුතා සමඟ මූලයන්

1904 ජුනි 2 වන දින චුකොව්ස්කි සිය බිරිඳ තම බිරිඳව ආරක්ෂිතව බිහි කළ විදුලි පණිවුඩයක් ලැබීය. එදින මිචිතව තම නිවාඩුව සකස් කර සර්කස් වෙත ගියේය. ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් වෙත ආපසු පැමිණ ලන්ඩනයේ සමුච්චිත දැනුම හා ජීවන හැඟීම්වල ගමන් මලු ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග්ගේ ප්රමුඛ විවේචනයක් බවට චුකොව්ස්කි ඉතා ඉක්මණින් ලබා දී ඇත. සාෂා කළු ජාතිකයෙක් වන්නේ ඩිච් නොමැතිව නොවේ, ඔහුව මුල මගින් යනුවෙන් හැඳින්වේ. අවුරුදු දෙකකට පමණ පසු ඊයේ පළාත් මාධ්යවේදිය සියලුම සාහිත්ය හා කලාත්මක බෝම්බයක් සහිත කෙටි කකුලකි.

පවුලේ කෝර්නියා චුකොව්ස්කි

කලාව පිළිබඳ කලාකරුවා දේශනවලින් රට වටා ගමන් කළ අතර ඔහුගේ බිරිඳ ඔහුගේ බිරිඳ දරුවන් ඇති දැඩි කළේය: ලිඩියා, නිකොලායි සහ බොරිස්. 1920 දී චුකොව්ස්කි නැවතත් පියා බවට පත්විය. සෑම කෙනෙකුම දම් පාටින් කළ මරියාගේ දියණිය ලේඛකයාගේ බොහෝ කෘතිවල වීරවරිය බවට පත්විය. මෙම දැරිය 1931 දී ක්ෂය රෝගයෙන් මිය ගියේය. අවුරුදු 10 කට පසු, මරියා චුකොව්ස්කිගේ බිරිඳ වූ මරියා චුකොව්ස්කිගේ බිරිඳ නොපැමිණි බව මරියා චුකොව්ස්කිගේ බිරිඳ නොපැමිණි බව මරියා චුකොව්ස්කිගේ බිරිඳ නොවීය.

මරණ

ඉවානොවිච්ගේ මූලයන් 87 වන වයස (1969 ඔක්තෝබර් 28). මරණයට හේතුව වෛරස් හෙපටයිටිස් ය. මෑත වසරවල කවියෙකු ජීවත් වූ පෙරෙඩෙල්කිනෝ හි ඩොචා මෑත වසරවල චුකොව්ස්කි හවුස් කෞතුකාගාරය බවට පත්විය.

ලේඛකයාගේ නිර්මාණශීලීත්වයේ ආදරය සහ අද දක්වාම කලාව පිළිබඳ ඔහුගේ විශිෂ්ට කලාව නිර්මාණය කළ ස්ථානයට පැමිණිය හැකිය.

ග්රන්ථ නාමාවලිය

  • "සනී" (කතාව, 1933);
  • "රිදී ආයුධ" (කතාව, 1933);
  • "කුකුළු මස්" (සුරංගනා කතාව, 1913);
  • "අයිබොලික්" (සුරංගනා කතාව, 1917);
  • "බාමෙල්යි" (සුරංගනා කතාව, 1925);
  • "මොයිඩොඩර්" (සුරංගනා කතාව, 1923);
  • "ෆ්ලයි-කොකෝචුහා" (සුරංගනා කතාව, 1924);
  • "ඔස්පෝල් බාමීටි" (සුරංගනා කතාව, 1943);
  • "බිබිගන්හි වික්රමාන්විතයන්" (කතාව, 1945);
  • "ව්යාකූලත්වය" (සුරංගනා කතාව, 1914);
  • "සුනඛ රාජධානිය" (සුරංගනා කතාව, 1912);
  • "තාරකානිෂ්" (සුරංගනා කතාව, 1921);
  • "දුරකථනය" (සුරංගනා කතාව, 1924);
  • "Toptygin සහ LISA" (සුරංගනා කතාව, 1934);

තවත් කියවන්න