Historia znaków
Rzymski "Mistrz i Margarita" Michhail Afanasyevich Bulgakov jest żywym przykładem mistycznych dzieł literackich. Bulgakov, faulist "Faust" Goethe, ściśle postrzegany przez fabułę jego ukochanej pracy. Wiadomo, że w pierwszej wersji powieści Master nosił nazwę Fausta.Nie tylko główni bohaterowie mają tajemnicze pochodzenie. Osoby aktywne są opisane, których wygląd jest nieskomplikowany, a cechy obrazu w rozdziałach powieści, czekając, aż czytelnik ich rozszyfrował. Wśród nich - Korowiev z Sweet Woland.
Historia stworzenia
![Michael Bulgakov. Michael Bulgakov.](/userfiles/126/1546_1.webp)
Wiele niuansów w "Master i Margarita" wymaga wyjaśnienia. Praca nad powieści rozpoczęła się na początku lat dwudziestych i została przeprowadzona na śmierć Bulgakowa. Pierwsza opcja zawierała 160 stron historii o Chrystusie i prokuratorze i powiedzieli, jak fala przyniósł z umysłu kilkadziesiąt muscovitów, nagle pojawiających się w stolicy z jego szalonym retenu. Leitmotif "Mistrzowie i Margarita" został celowo pominięty. Dzięki niemu praca następnie zdobyła różnorodność i wielowarstwowa.
Zabytek literacki może nosić inną nazwę. Opcje dla "Engineer Hoof", "Black Mag", "Prince of Darkness" i "Voland Tours" zostały rozważone. W 1937 roku Bulgakow postanowił nazwać książki "Master i Margarita". W trakcie życia pisarza nie została opublikowana. Wylewanie pracy na realizacjach i promocja książki została przeprowadzona przez jego żonę.
![powieść powieść](/userfiles/126/1546_2.webp)
Cytaty z książki stały się aforyzmami, ale najsłynniejsze: "Manuscripts nie płoną!", - Nie tak. Wiosną 1930 Ze względu na presję publiczną i własną niezadowoleniem wynik Bulgakowa spalił pierwszą wersję książki. Mistrz powtórzy akt pisarza i zostanie złapany w Margarita. Jego rękopis przywróci Woland.
Bulgakov będzie nadal pracował dwa lata po incydencie. W 1940 roku nie mógł już się poruszać ze względu na chorobę, ale nadal prowadził dyktandą jego małżonka - jego główny asystent i redaktora. Redaktorzy doprowadzili dawno dwadzieścia lat. Praca widziała światło dzięki wdowiu Bulgakowa.
![Fala Fala](/userfiles/126/1546_3.webp)
Wydawcy odmówili naciśnięcia manuskryptu, wyjaśniając to późną pracą. Dla konserwatywnej epoki powieść była progresywna i wolna. Książka została opublikowana w 1967-68 w magazynie "Moskwa". Wiele epizodów zostało edytowanych i zmniejszonych, niektóre zostały wyeliminowane. Wśród rzeźbionych fragmentów - monologów Volandy, opis piłki i charakterystyki Margarity. Wystąpiła niezależna publikacja książki dzięki wydawnictwie "siewem". Po raz pierwszy książka wyszła w pełnej wersji w Niemczech w 1969 roku. W Związku Radzieckim pojawił się w otwartym dostępie w 1973 roku.
Wizerunek Korowwu, drobny charakter w pracy, należy do tradycji literackiego mistycyzmu. Prototyp bohatera można znaleźć w pracy Alexey Tolstoya "Ghoul", gdzie doradca Stat do Tellyeva miał podobną nazwę. Bulgakov zwany dziwną nazwą Korokova Fagot i dał mu status rycerza. Dualność postaci może być śledzona przez całą powieść. Dla słodkiego Volandy, barany pozostaje grilla, ale zamienia się w Korokovie, spotkanie z muskowity. Jaka nazwa jest istotna dla rycerza ciemności?
![Korowód. Korowód.](/userfiles/126/1546_4.webp)
Philolog Stenbock-Farmor Próbował zrozumieć introlutę obrazu, który złamał powieść w 1969 roku. Twierdził, że Korowowie jest towarzyszem Szatana. Charakter przejścia, "tłumacz", gra ważną rolę w powieści. W 1975 r. Badacz Jovanovich charakteryzuje się Korovyev jako bohatera odnoszącego się do filozofiowania towarzyszących Woland.
Fagot Koroviev jest przedstawicielem demonicznej siły. Asystent Woland, jest właścicielem tytułu Rycerza i usycił cechę. Muscovites są przekonani, że Korowviev jest tłumaczem w profesorze zagranicznego pochodzenia. Wcześniej był rzekomo Regent Chóru Kościele.
![Woland, Hippo i krowa Woland, Hippo i krowa](/userfiles/126/1546_5.webp)
Istnieje kilka opcji, z których pochodzi jego imię. Zakłada się, że obraz jest związany z bohaterami "miejscowości Stepanchiko" Dostoevsky. Znaki nazwy Korovkina mają taki sam stosunek do Pagoto jak niektórych rycerzy z dzieł różnych czasów i autorów.
Niektórzy kumpli Bulgakowa zapewniły, że prototyp obrazu Korowwu służył jako znajomy pisarz, mechanik AGECH. Pijany i chuligan wielokrotnie mówią Bulgakovowi, że miał relację do Chorusa Kościoła w swojej młodości.
"Mistrz i Margarita"
Nazwa pedału fagota jest podawana przez bohatera bez wypadku. Jego wygląd przypomina narzędzie składane. Wysokie i chude krowy są straszne przed przeciwnikiem, a następnie wyrzucić paskudne.
Naukowcy uważają, że wzorzec Wolanda jednoczy hebrajskie. Korowiew w przetłumaczonych oznacza blisko, Hippopotam - Kora, Azazelo - Demon.
Postać pojawia się przed publicznością w pierwszym rozdziale powieści, stając się pierwszą halucynacją Berlioza. Potem nabywa fizyczny przykład wykonania. Obracając w Regent, popycha berliozę na nieprzytomny samobójstwo pod kołami tramwaju. Koroviev wykonuje brudną pracę, obracając fantastyczne sztuczki. Próbuje oszukać bezdomnych, Nikanor Ivanovich Bosoy dostaje rubli z jego rąk, co zmieni się w dolary. Stepa Lyarkheev staje się wygnaniem ze względu na sztuczki Korowwu i Azazello. W "Różnorodność" postać nadal wykonuje sztuczki, oszukiwanie Poplavsky i widzów.
![Koroviev i Nikanor Ivanovich Bosoya Koroviev i Nikanor Ivanovich Bosoya](/userfiles/126/1546_6.webp)
Bulgakow bierze szczególne miejsce w powieści przez interakcję Korowwiego i Hipopotama. Para ustawia Torgsin i Griboedov House. Wraz z Margarita wita gości na Balus Szatana. Zostawili książkę odwiedzających Goście Grioboedovowi odwiedzających, wprowadzając do Skabyhevsky i Strawińskich, zorganizowali mieszaninę w sklepie, a za każdym razem pojawił się w dziwnej formie. Na przykład, Korowiew i Azazello, usuwając sztuczki, ściśnięte przy stole w złym mieszkaniu wraz z kotem, tworząc dziwne wrażenie. Korowview Posiadał diabelskie wycieczki i nosił poważny druk demonizmu w wzorzec Wolanda. Jego równoważenie zostało zmuszone, a także zabawny wygląd.
![Koroww - Rycerz z ponurą twarzą Koroww - Rycerz z ponurą twarzą](/userfiles/126/1546_7.webp)
Bulgakow opisuje Korowwów podczas ostatniego lotu jako rycerz z ponurą twarzą, w ciemnej fioletowej odzieży. Bohater był zamyślony i spojrzał w dół, nie zwracając uwagi na księżyc. Transformacja Korowwiego Wolanda wyjaśniła, że pewnego dnia rycerz nie powiódł się. W tym celu został przyznany na bin judowskim, brzydkie śmieszne ubrania i widok Gaersky. Bassoon nosił Jockey Kartus, Light Checkered Jacket, który był zbyt wąski, spodnie w kratkę i białe skarpetki. Małe oczy i dziwne wąsy sprawiły, że jest to nieprzyjemny wygląd.
Zastawianie
"Master i Margarita" - powieść, oferujący reżyserzy wiele możliwości interpretacji i wykorzystania efektów specjalnych. Pięć Kinokartin jest uważany za popularny, poświęcony przygodzie Volandy i jego garniturów.
Pierwsza taśma jest "Piłat i inni" - usunięto Angey Waidę. Polski Dyrektor zwrócił się do tego tematu w 1972 r., Podkreślając nacisk na biblijny motyw, dając hołd II wojny światowej. Obraz był rodzaj wyzwaniem i okazał się zakazany w Polsce. W tym obraz był obraz Korowiach.
![Bata Livenovich na obrazku Korowwiego Bata Livenovich na obrazku Korowwiego](/userfiles/126/1546_8.webp)
W tym samym roku Serb Alexander Petrovich usunął film "Master i Margarita", eliminując działkę biblijną i koncentrując się na imprezach w Moskwie w powieści, a także na linii Master i Margarita. W tym projekcie Korowiew przedstawiony Bat Zhilyovich.
![Yanush Mikhalovsky na obrazie Korowwów Yanush Mikhalovsky na obrazie Korowwów](/userfiles/126/1546_9.webp)
W latach 1988-90 Matsa Volyshko zdjął faborek czteroettero na powieści Bulgakov, dzięki czemu zbliża się do opisanej działki. Grafika komputerowa i efekty specjalne przyciągnęły publiczność przynajmniej niż zespół aktorski. W roli Korowwów mówiła Yanush Mikhalovsky.
![Alexander Filippenko jako Korowowie Alexander Filippenko jako Korowowie](/userfiles/126/1546_10.webp)
1994 Przedstawiono sowieckie kino Ribert Yuri Kara. To było pierwsze rosyjskie kino książki. Po kręceniu film leżał na półkach studia przez 16 lat ze względu na nieporozumienia z producentami i potomkami pisarza, więc premiera 2011 nie dokonała pożądanego skutku. Wizerunek Fagota na zdjęciu ucieleśnił Alexander Filippenko.
![Alexander Abdulova na obrazie Korowwów Alexander Abdulova na obrazie Korowwów](/userfiles/126/1546_11.webp)
Artysta zdołał uczestniczyć w kinie, strzał przez Vladimir Bortko, ale jako Azazello. Koroviev na ekranie był Alexander Abdulov. Taśma używana grafika komputerowa i nowoczesne technologie. Popularni artyści kina domowego zostały zaproszeni do pracy.
cytaty
Koroww jest niejednoznacznym bohaterem mistycznej powieści. Daje czytelnikom wiele aphoryzmów i replików filozoficznych.
"Nie ma dokumentu, nie ma osoby", mówi Korowiew, wypowiadanie frazy, która później stanie się nieśmiertelna.Służy do scharakteryzowania biurokratycznej bezprawie, które panowało w instytucjach radzieckich i zachowany do tego dnia.
Koroviev, on Bulgakov, daje odpowiedź na krytyków i badaczy w frazie:
"Nie jest to certyfikat określany przez pisarza i co pisze! Ile wiesz, jakie pomysły są pionierskie w mojej głowie? Lub w tej głowie? "Izolacja intencji upraw literackich, autora, reprezentowany przez jego charakter, twierdzi, że indywidualność i nieprzewidywalność.
Filozof Korowwier często głosi wieczne prawdy, które nie tracą znaczenia w żadnej epoce:
"Czy oceniasz kostium? Nigdy nie rób tego, cennego strażnika! Możesz popełnić błąd i wciąż bardzo duży. "To sprawia, że postać jest atrakcyjna i ciekawa, pomimo jego negatywnej charakterystyki.