ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ - ਇਮੇਜ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ, ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਹੀਰੋ ਦੇ ਹਵਾਲੇ

Anonim

ਅੱਖਰ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ

"ਮੁਦਰਾ ਦੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਲਈ ਪਹਿਲਵਾਨ ਕੈਸਲਰ," ਗੰਦੇ ਪੈਂਟਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਰੀਓ ਡੀ ਜੇਨੇਰੀਓ ਦੇ ਨਾਲ ਸੈਰ ਕਰਨ ਦਾ ਸੁਪਨਾ, ਰਸ਼ੀਅਨ ਸਾਹਿਤ ਸਜਾਏ ਗਏ. ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ ਜੀਵਨ ਦੀ ਪਿਆਸ, ਲੋੜੀਂਦੇ ਟੀਚੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿਚ ਹਾਰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਅਤੇ ਮਜਬੂਰ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ.

ਇਤਿਹਾਸ

1927 ਦੇ ਬਸੰਤ ਰੁੱਤ ਵਿੱਚ, ਗੌਡੋਕ ਅਖਬਾਰਾਂ ਦੇ ਵੈਲਫ ਐਂਡ ਯੇਵਜੀਨੀ ਪੈਟਰੋਵ ਦੇ ਕਰਮਚਾਰੀ "ਸਾਹਿਤਕ ਕੈਟੇਵ" - ਲੇਖਕ ਵੈਲੇਨਟਿਨ ਕੈਟੇਵ, ਦੇ ਸਾਹਿਤਕ ਰੂਪਾਂਤਰ ਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਪਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਜੋੜੇ ਦੇ ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹਦਾਇਤ ਕਰਦੇ ਸਨ ਕੁਰਸੀਆਂ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਕੁਰਸੀਆਂ ਵਿਚ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ. ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋਸ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਨੂੰ.

Ilya ilf ਅਤੇ evgeny ਪੈਟਰੋਵ

ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਵੇਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਵਾਤਾਵਰਣ ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਜਾਣਕਾਰਾਂ ਤੋਂ ਨਵੇਂ ਕੰਮ ਲਈ ਨਾਇਕਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ. ਐਪੀਸੋਡਿਕ ਪਾਤਰਾਂ ਵਿਚ, ਇਕ ਸਾਹਸੀ ਅਤੇ ਧੋਖਾਧੜੀ ਵਾਲਾ ਓਸਟਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤਾ. ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਉਹ ਇੰਨੀ ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਸ਼ਮਈ ਬਣ ਗਿਆ ਕਿ ਉਹ ਸਾਹਮਣੇ ਆਉਣ ਲਈ ਨਿਰੰਤਰ ਉਲਟ ਗਿਆ ਸੀ. ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ ਅਸਤੀਫਾ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਇਕ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ.

ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਮਹਾਨ ਮਹਾਨ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਚਾਰ ਮਹੀਨਿਆਂ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਲਿਖਣ ਲਈ. ਪਹਿਲੇ ਹੱਥ-ਲਿਖਤਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਵੈਲੇਨਟਿਨ ਕੈਟੇਵ ਹੈਰਾਨ ਸੀ - ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਤੋਂ ਲਗਭਗ ਕੋਈ ਟਰੇਸ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਮੰਨਿਆ ਕਿ ਮੁੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ ਅਤੇ ਲੇਖਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰਦੇ ਸਮਝਦੇ ਹਨ. 1928 ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿਚ, ਨਾਵਲ ਵਿਚ ਇਕ ਨਾਵਟੀ ਪਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰੈਸ ਲਈ ਮੈਗਜ਼ੀਨ "30 ਦਿਨਾਂ" ਦੇ ਸੰਪਾਦਕ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਗਈ.

ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ ਅਤੇ ਕਿੱਸ ਵੋਰੋਬੀਨੀਓਵ

ਤਿੰਨ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਾਲੇ "12 ਕੁਰਸੀਆਂ" ਵਿਚ "12 ਕੁਰਸੀਆਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿਚ ਇਕ ਜਿੱਤ ਦੇ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਅਜੇ ਵੀ! ਪਲੂਟੋਵਸਕਾਇਆ ਰੋਮਨ ਨਾ ਸਿਰਫ IPPOLITE MatwoveIvich ਵੌਰੋਬਾਇਨੀਨੋਵ ਦੇ ਸਾਹਸ ਨੂੰ ਲੁਭਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਫਰਨੀਚਰ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਖਜ਼ਾਨਿਆਂ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨ ਗਿਆ ਸੀ. ਉਹ ਇਕ ਚਮਕਦਾਰ ਹਾਸੇ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਤੁਰੰਤ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਹਵਾਲੇ 'ਤੇ ਸਾਫ ਹੋ ਗਈ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੌਕੇ ਲਈ .ੁਕਵਾਂ.

ਕੰਮ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵੀ ਪਾਤਰਾਂ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇ ਰੰਗੀਨ. ਜੋ ਕਿ ਸਿਰਫ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਸ਼ੁਕਿਨ ਐਲੋਚਕਾ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਚਾਹ ਦੀ ਚਾਹ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕੁਰਸੀ ਦੇ ਨਾਲ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਕੁਰਸੀ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਲੈਕਸਿਕਨ ਹੀਰੋਇਨ 30 ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹੈ. ਇਸ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਲੇਖਕਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਨੋਟਪੈਡਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨੋਟਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾਏ ਗਏ. ਐਲੋਚਕਾ, ਖਪਤਕਾਰ ਸਮਾਜ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਹੈ, ਉਮਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਅਤੇ ਅੱਜ ਤੁਸੀਂ ਆਸ ਪਾਸ ਦੇ ਮਨ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ women ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਆਦਮੀ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨਸ ਲਈ ਆਪਣੀ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੇ.

ਬੇਂਡਰ ਦੇ ਬੇਅਰਡਰਾਂ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਿਹਾ. ਆਈਫ ਅਤੇ ਪੈਟ੍ਰੋਵ ਨੇ ਅਗਲੇ ਨਾਵਲ ਨੂੰ 1929 ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਰਸਾਲੇ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਗਏ. ਇਹ ਉਤਸੁਕ ਹੈ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਿਤਾਬ, ਰੂਸੀ ਪਾਠਕਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ.

ਰਿਪੋਰਟਰਾਂ ਦੇ ਡਰਾਫਟਾਂ ਵਿੱਚ "ਹੁੱਡਕਾ" ਜੋ ਕਿ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਿਲਾਲੇਖ "ਨਾਲ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ" ਕੇਸ ਨੰਬਰ 2 "," ਬੁਰੇਨੁਸ਼ਕਾ "," ਫਾਲਚਕਾ-ਹੇਜ "," ਟੈਲੀਚਕਾ-ਹੇਜ "," "ਮਹਾਨ ਕਾਂਡਟਰ". ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ ਪਛਾਣਿਆ:

"ਇਹ ਲਿਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ, ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਪੈਸਾ ਸੀ. ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ 12 ਕੁਰਸੀਆਂ "ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਪਣੀ ਵਰਸਾ ਨੇ ਮਿਸਾਲ ਕਿਵੇਂ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਇਹ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿਚ ਕੋਈ ਪਲਾਟ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਉਸਨੂੰ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਕਾ ven ਕੱ .ਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. "

ਤੜਫਵੀ ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਸੀ - ਦੂਜਾ ਨਾਵਲ ਨੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਵੀ ਵਧੀਆ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ. "ਸੁਨਹਿਰੀ ਵੱਛੇ" ਵਿਚ "ਅਸਲ ਸੋਵੀਅਤ ਅਤੇ ਪੈਨਿਕ ਕੋਜ਼ਲੇਕ ਦੇ ਪੈਸੇ ਦੇ ਲਈ" ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ ਸਕੈਮਿਡ "ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ" ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ ਸਕੈਮਿਡ "ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਬੂੰਦ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਆਟੋ ਕੋਜ਼ਲੇਵਿਚ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਨਾਲ.

ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ - ਇਮੇਜ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ, ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਹੀਰੋ ਦੇ ਹਵਾਲੇ 1857_3

ਇੱਕ ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ ਅਤੇ ਨਰਮ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਨਾਲ, ਪਰ ਗਿਣਪੂਰ ਵਿੱਤੀ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਮੀਰ ਕਰਮਚਾਰੀ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ - ਪੈਸੇ ਅਤੇ ਲੜਕੀ ਖੇਤਰ ਲਈ ਕੋਮਲ ਭਾਵਨਾ ਪਾਪਖਾਇਆ ਲਈ ਕੋਮਲ ਭਾਵਨਾ. ਇਸ ਵਾਰ, ਕਿਸ ਵਾਰ ਕਿਸਮਤ ਮੁਸਕਰਾਇਆ ਬੈਂਡਰ, ਜਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਸਹੀ ਨੋਟ ਕੀਤਾ: "ਇੱਕ ਮੂਰਖ ਦੇ ਸੁਪਨੇ!" ਨਾਇਕ ਭੂਮੀਗਤ ਮਹਿਲਾ ਅਸ਼ਿਨਾਟਰ ਕੋਰਿਕੋ ਦੇ ਇਕੱਤਰ ਹੋਣ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਰੀਓ ਡੀ ਜੇਨੇਯਰੋ ਦੇ ਸੁਪਨੇ ਅਜੇ ਵੀ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ...

ਅਫਵਾਹਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਈਲਫ ਅਤੇ ਪਟਰੋਵ "ਮਹਾਨ ਕਾਂਡਟਰ" ਬਾਰੇ ਤੀਜੀ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖਣ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਨਾਵਲ ਐਲਾਨ ਵਿੱਚ "ਮੂਰਤੀਕਾਰ" ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਮ ਹੇਠ ਦੱਬੇ ਹੋਏ, ਪਰ ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ.

ਚਿੱਤਰ

ਇੱਕ 27 ਸਾਲ ਦੇ ਆਕਰਸ਼ਕ ਨੌਜਵਾਨ ਪਾਠਕਾਂ ਦੇ ਪਾਠਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਮਨ, ਬਦਬੂ ਅਤੇ ਹਾਸੇ-ਮਜ਼ਾਕ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਹਨ. ਕ੍ਰਿਸ਼ਮਈ ਝੂਠੀ, ਅਦਾਕਾਰੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਨਾਲ ਬਖਸ਼ਿਆ ਗਿਆ, for ਰਤਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰੇਮੀ ... "ਸੁਨਹਿਰੀ ਵੱਛੇ ਵਿਚ ਮਸੀਹ ਦੇ ਉਮਰ ਵਿਚ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ, ਇੱਥੇ ਡੂੰਘਾ ਅਤੇ ਚੁਟਕਲੇ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਡੂੰਘਾ ਹੈ.

ਕਪੜੇ ਭੋਜਨ ਵਿਚ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹਨ ਅਤੇ ਪਹਿਲੀ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਨੰਗੇ ਫਰਮਾਂ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਕਿ ਬਸੰਤ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ ਉਸ ਨੇ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ - ਅਤੇ ਇਕ ਆਦਮੀ ਵਿਚ ਕੋਈ ਕੋਟ ਜਾਂ ਜੁਰਾਬਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ. ਪਰ ਉਹ ਪਿਆਨੋ ਜੁੱਤੀਆਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ ਪਹਿਰਾਵੇ ਵਿੱਚ ਹੈ. ਚਰਿੱਤਰ ਦੇ ਇਕ ਅਟੁੱਟ ਗੁਣ ਇਕ ਸਕਾਰਫ਼ ਅਤੇ ਕੈਪਸ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਬੈਂਡਰ ਦੂਜੀ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਅੰਤ ਤਕ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੀ.

ਬੈਂਡਰਾ ਅਸੈਪ ਸਕਾਰਫ.

ਹਰ ਵਾਕ ਬਘਿਆੜ - ਮੋਤੀ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਫੈਸਲਾ ਸੁਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਕੋਈ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਛੋਟੇ ਅੰਤਮ ਸੰਸਕਾਰ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵਿਚ ਨੇਤਾ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਖਜ਼ਾਨੇ ਦੀ ਭਾਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਅਤੇ ਮੁਦਰਾ ਦੇ ਕੰਮ ਬੁੱਧੀ ਦੁਆਰਾ ਬੋਝ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਿਹਨਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ. ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅਸਫਲਤਾਵਾਂ ਵਿਚ ਵੀ ਇਕ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ. Get ਰਜਾਵਾਨ ਪਾਸ ਦਾ ਮੁੱਖ ਜੂਬਤਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੈਸਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ.

ਪਿਛਲੇ ਪਾਤਰ ਧੁੰਦਵਾਦੀ ਹੈ, ਸਿਰਫ ਕਦੇ ਕਦੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਖਿਸਕ ਗਿਆ: ਸਿਵਲ ਯੁੱਧ ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਜਿਮਨੇਸੀਆਅਮ ਦਾ ਕਥਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ. (ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਭਿਕਸ਼ੂ ਦੀਆਂ ladies ਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ). ਇਕ ਉੱਦਮ ਵਾਲਾ ਨੌਜਵਾਨ "ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ" ਕੈਰੀਅਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿਚ ਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਉਸਨੇ "ਇਕ ਸੁਨਹਿਰੀ ਕਾਰ ਨਾਲ ਛੱਤ ਪਾਉਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਵਿਚ ਭਟਕਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ.

ਓਸਟਾ ਬੈਂਡਰ ਨੂੰ ਯਾਦਗਾਰ.

ਬੈਂਡਰ ਦਾ ਨਾਮ ਇੰਨਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ. ਨਾਇਕ ਅਸਲੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ - ਜਦੋਂ ਕੁਝ ਜਾਣ-ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਤਾਂ "12 ਕੁਰਸੀਆਂ". ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ ਇਬਰਾਹੀਮੋਵਿਚ ਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਚਰਿੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸ ਲਈ ਪੂਰਬੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਲਾਜ਼ ਨੂੰ ਬਰਕਿਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਈਐਫਐਲਐਫ ਅਤੇ ਪੈਟਰੋਵ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਿਰਫ ਨਾਇਕ ਦਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਚਰਿੱਤਰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ - ਹਰ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਆਪਣਾ ਅਨੰਦ ਮਾਣਦਾ ਹੈ.

ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੀ ਪੂਰਵ ਅਨੁਮਾਨ ਬਹੁਤ ਹਨ - ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ "ਜ਼ੂਥਸਟੋਵ, ਇਕ ਸੁਲੇਛ ਪਲਟ ਅਤੇ ਇਕ ਪ੍ਰਤਿਭਾਵਾਨ ਧੋਖਾਧੜੀ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਦੇ ਚਰਿੱਤਰ ਲਈ.

ਓਸੀਪ ਕੰ ore ੇ - ਓਸਟਾ ਬੈਂਡਰ ਦਾ ਪ੍ਰੋਟੋਟਾਈਪ

ਇੱਕ ਚੰਗੇ ਕਾਨੈਸ਼ਨਟਰ ਦੇ ਮੁੱਖ ਪ੍ਰੋਟੋਟਾਈਪ ਨੂੰ ਓਸਪਾ ਸ਼ਿਰ (ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਓਸਟੈਪ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਪਰਾਧਿਕ ਜਾਂਚ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਇੰਸਪੈਕਟਰ ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਨੌਜਵਾਨ ਧੁਰੇ ਦੀ ਵਾਪਸੀ ਨੂੰ ਓਡੇਸਾ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਓਡੇਸਾ ਦੇ ਲਈ ਦੇਰੀ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੌਰਾਨ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੇ ਅਖਤਿਆਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਕੇ ਸ਼ਤਰੰਥ, ਕਲਾਕਾਰ ਦੀ ਖੇਡ ਵਜੋਂ ਲਿਆਇਆ. ਨਾਵਲ ਲਈ "ਮਾਪਿਆਂ" ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸਪਸ਼ਟ ਸਾਹਸ ਹਨ.

ਹਾਲਾਂਕਿ ਲੇਖਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰੋਟੋਟਾਈਪ ਬੈਂਡਰ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਚਿੱਤਰ ਸਮੂਹਕ ਹੈ.

ਫਿਲਮਾਂ

ਆਈਐਫਐਫ ਅਤੇ ਪੈਟਰੋਵ ਦੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਰੂਸੀ ਅਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰਾਂ ਨੇ ਕਈ ਪੇਂਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਹਸੀ ਦੇ ਚਰਿੱਤਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਫਿਲਮਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਅਸਫਲ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਓਸਤਾ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ, ਹੰਗਰੀ ਇਵਾਨ ਦਰਵਾਸ਼ ਦੇ ਅਭਿਨੇਤਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ, ਓਡੇਸਾ ਜੀਓਰਜੀ ਡੀਲੀਏਵ, ਨਿਕੋਲਾਈ ਫੋਮਨੀਕੋ ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਗਾਇਕੀ ਸਰਗੇਈ ਕ੍ਰੈਲੋਵ. ਬੈਂਡਡ ਥੀਮ 'ਤੇ ਪ੍ਰਯੋਗ ਯੂਲੀਨਾ ਸ਼ਿਲਕੀਨਾ: ਓਲੇਗਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੀਰੋ ਨੇ ਸਿੰਨੇਮਾ ਦੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਦੇ ਹੋਰ ਅਨੁਮਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ.

ਬੈਂਡਰ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ ਜਿਓਰਜੀ ਡੀਲੀਏਵ

ਕੁਝ ਡਾਇਰੈਕਟਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਨਮੋਹਕ ਧੋਖਾਧੜੀ ਦੇ ਹੋਰ ਸਾਹਸਾਂ ਬਾਰੇ ਕਲਪਨਾ ਕੀਤੀ. 1980 ਟੇਪ 'ਤੇ 1980 ਟੇਪ' ਤੇ ਫਾਸਡੀ 'ਤੇ "ਮੈਸੇਕਲ ਦੀ ਭਾਲ ਵਿਚ," ਮੈਸੇਬਲ ਗੋਮੀਆਲੋਨੀਵਿਲੀ (ਸਰਗੇ ਫਿਲਪੇਨੀਵ) ਦੇ ਨਾਇਕਾਂ ਅਤੇ ਤਜਰਬੇਕਾਰ (ਯੇਵਜੀਨ ਮੋਰਗਨੋਵ) ਦੇ ਨਾਇਕਾਂ ਨਾਲ

ਆਈਐਫਐੱਫ ਅਤੇ ਪੈਟਰੋਵ ਆਲੋਚਕਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਆਈਕਾਨਿਕ ਫਿਲਮਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਦਰਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

"12 ਕੁਰਸੀਆਂ" (1966)

Igor ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਓਸਟਾ ਬੈਂਡਰ ਵਜੋਂ

ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ, ਸੋਵੀਅਤ ਅਭਿਨੇਤਾ ਇਗੋਰ ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਨੂੰ ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ ਵਿਚ ਮੁੜ ਸੰਬੰਧ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਲੈਨਿਗਰੇਡ ਟੈਲੀਵੀਯਨ ਦਾ ਖੇਡ ਸਲੇਗਜ਼ੈਂਡਰ ਬੈਲਸਕੀ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.

ਸਰਗੇਈ ਧੜਕਣ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿਚ

"ਸੁਨਹਿਰੀ ਚੁਣੌਤੀ" (1968)

ਅਤੇ ਇਹ ਮਿਕੀਲ ਸਵਿੱਚਰ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਿੱਚ, ਓਡੇਆਲ ਦੇ ਫ਼ਾਰਸੀ ਦੇ ਸਾਹਸ ਦੇ ਸਾਹਸ ਦੇ ਸਾਹਸਾਂ ਦੇ ਸਾਹਸਾਂ ਬਾਰੇ ਇਹ ਪਹਿਲਾ ਨਾਵਲ ਦਾ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਹੈ. ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਸਰਗੇਈ ਸਾਰਨਸਕੀ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਿਸਦੀ ਉਮਰ ਬੈਂਡਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ.

ਐਸਟਟਾ ਬੈਂਡਰ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ ਫ੍ਰੈਂਕ ਲੈਂਡਗਲ

"12 ਕੁਰਸੀਆਂ" (1970)

ਜੂਡਕਾ ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਦੀ ਅਮਰੀਕੀ ਵਿਆਖਿਆ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਾਤਰ ਦੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ: ਫ੍ਰੈਂਕ ਮਗਨਲਲਾ ਅਦਾਕਾਰ ਜਵਾਨ, ਖੂਬਸੂਰਤ ਹੈ, ਸੁੰਦਰ ਲੋਡਰ ਨਾਲ.

ਆਰਚੀਲ ਗੋਮੀਆਸ਼ਵਿਲੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ Astap Beend

"12 ਕੁਰਸੀਆਂ" (1971)

ਲਿਜੈਂਡਰੀ ਟੇਪਾਂ ਨੇ ਸੋਵੀਅਤ ਸਿਨੇਮਾ ਦੀ ਸੁਨਹਿਰੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਰ ਐਲਆਈਐਲ ਗੋਮਿਆਸ਼ਵਿਲੀ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਗਏ ਓਸਟੈੱਪ ਨੂੰ ਹਰ ਸਮੇਂ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਤਮ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਦਾਕਾਰ ਨਾਵਲ ਵਿਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ostap ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ.

ਐਂਡਰਿ ਮਿਰੌਨੋਵ ਓਸਟੈਪ ਬੈਂਡਰ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਵਿੱਚ

"12 ਕੁਰਸੀਆਂ" (1976)

ਮੈਟਰਾ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਭਗਤੀ ਦੇ ਸਿਨੇਮਾ ਮਾਰਗੁਏਸ ਜ਼ੈਖਰੋ ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਐਪੀਸੋਡ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਐਂਡਰਿਯ ਮਿਰੋਜਨਵ ਦੀ ਖੇਡ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲਿਆ.

ਹਵਾਲੇ

ਆਧੁਨਿਕ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਬਾਅਦ "ਹੁੱਡਕਾ" ਦੇ ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲਾਈਨਸ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਫਿਲਮਾਂਡ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ. ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ:"ਅਸਤਵਾ ਨੇ ਸੀ. ਇਹ ਚੀਜ਼ ਸਥਾਪਤ ਜਾਪਦੀ ਸੀ ... ".

ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਕੰਮ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹਨ ਉਹ "ਮਹਾਨ ਕਾਂਡਿਟਰ" ਦੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ:

"ਤੁਸੀਂ, ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨਹੀਂ, ਇੱਕ ਭੈਣ-ਭਰਾ ਨਹੀਂ" "ਸੁਲੱਤਾ woman ਰਤ - ਕਵੀ ਦਾ ਸੁਪਨਾ" "ਮੈਂ ਪਰੇਡ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂਗਾ!" "ਕੌਣ ਕਹੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਇਕ ਕੁੜੀ ਹੈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪੱਥਰ ਸੁੱਟ ਦਿਓ!" "ਲੋਡਾ ਨੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਸੱਜਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ!" "ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਤੋਂ ਇਕ ਹੋਰ ਕੁੰਜੀ ਦੇਵੋਗੇ ਜਿਥੇ ਪੈਸਾ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ?" ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਿੰਨਾ ਪਿਆਰਾ, ਪਰ ਅੰਦੋਲਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਸਾਰੇ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ , ਅਤੇ ਗਾਂ ਤੋਂ. ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਤੰਗ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਦੇ ਫਰਮਲ ਥਣਧਾਰੀ ਵਾਂਗ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਹਾਵਨਾਂ ਦੇ ਮਾਹਰ ਵਜੋਂ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ "" ਰੀਓ ਡੀ ਜੇਨੇਰੀਓ ਮੇਰੇ ਬਚਪਨ ਦਾ ਕ੍ਰਿਸਟਲ ਸੁਪਨਾ ਹੈ, ਡੁੱਬਣ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਦਾ ਕਾਰਨ - ਡੁੱਬਣ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ " "ਸਵੇਰੇ ਪੈਸੇ - ਸ਼ਾਮ ਦੀਆਂ ਕੁਰਸੀਆਂ ਵਿਚ!" ਨਹੀਂ ਇਹ ਰੀਓ ਡੀ ਜੇਨੇਰੀਓ ਨਹੀਂ ਹੈ! ਇਹ ਬਹੁਤ ਭੈੜਾ ਹੈ! "

ਦਿਲਚਸਪ ਤੱਥ

  • ਕਹਾਣੀ ਦੇ ਲੇਖਕ "ਬੇਟੇ ਰੈਜੀਮੈਂਟ" ਵੈਲੇਨਟਿਨ ਕੈਟੇਵ ਭਰਾ ਯੇਵਜੀਨੀ ਪੈਟਰੋਵ ਹੈ. Evgeny ਪੈਟਰੋਵਿਚ ਨੇ ਇੱਕ ਛਾਪੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦਿਆਂ ਕਿ ਦੋ ਡੌਡਵਰਾਂ ਦਾ "ਬੋਲੀਵਰ" ਦੋ ਡੌਡਜ਼ ਦਾ ਨਾ ਖਿੱਚੇਗਾ.
  • ਕੈਟੇਵਾ ਦਾ ਨਾਮ "12 ਕੁਰਸੀਆਂ" ਲੇਖਕ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਲੇਖਕ ਨੇ ਅਜਿਹੀ ਸਨਮਾਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸਨ. ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਮਰਪਣ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ. ਆਈਐਫਐਫ ਅਤੇ ਪੈਟਰੋਵ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਫੀਸ ਨੇ ਇੱਕ ਉਪਹਾਰ ਲਈ ਇੱਕ ਸਲਾਹਕਾਰ ਖਰਚ ਕੀਤਾ - ਉਸਨੂੰ ਸੁਨਹਿਰੀ ਸਿਗਰਟ ਪਾਰਟੀ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ.
ਪਾਇਟੀਗੋਰਸਕ ਵਿੱਚ ਓਸਟਟਾ ਬੈਂਡਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਰਕ
  • ਪਲੂਟੋਵਸਕੀ ਰੋਮਾਂਸ ਦੇ ਚਰਿੱਤਰ ਦਾ ਨਾਮ ਸਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਅਮਰ ਹੈ - ਸੇਂਟ ਪੀਟਰਸਬਰਸ, ਯੇਕਟਰਿਨਬਰਗ, ਖਾਰਕਿਵ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਐਡਵੈਂਟੂਰਿਸਟ. ਅਤੇ ਓਡੇਸਾ ਵਿੱਚ, ਵਸਨੀਕਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਬੈਂਡਰ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਅਕਾਰ ਦੇ ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਵਿਆਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੀਟਰ ਹੈ.
  • ਸਦੀ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਸਮੁੰਦਰੀ ਜ਼ਹਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ, ਇਕ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਘਟਨਾ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਘਟਨਾ ਅਤੇ ਚਰਬੀ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਨੇ ਮੈਡਮ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ ਲਿਆ, ਜੋ ਕਿ ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਚਰਿੱਤਰ ਦੇ ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਾਉਂਦਾ ਸੀ Ruritsatueva.
ਓਡੇਸਾ ਵਿੱਚ ਆਈਐਫਐਫਯੂ ਅਤੇ ਪੈਟਰੋਵ ਨੂੰ ਸਮਾਰਕ
  • ਫਿਲਮ ਵਿਚ, ਇਕ ਪਿਆਰ ਵਾਲੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਡਾਕੂ ਦੇ ਦੁੱਖਾਂ ਬਾਰੇ ਚੇਤਾਵਾਣਾ ਬੈਂਡਰ ਦੇ ਦੁੱਖਾਂ ਬਾਰੇ ਕ੍ਰਿਟਸੈਟਸੁਈਵਾ ਸਵਾਦ ਸਦੋਂ ਸਦੋਂ ਸਵਾਦ ਸਦੋਂ ਸਦਮੇ ਦਾ ਗਾਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋ ਰਚਨਾਵਾਂ ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣੀਆਂ ਸਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਨੂੰ "ਚੋਟੀ" ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ "ਧਾਰੀਦਾਰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ" ਕਿਹਾ. ਯੂਐਸਐਸਆਰ ਏਕੈਟਰਿਨਾ ਫੂਸ਼ੇਵਾ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਦੇਸ਼ ਕੋਲ ਕਾਫ਼ੀ ਗਾਣਾ ਸੀ "ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ," ਧਾਰੀਦਾਰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ "ਇਕੋ ਕਿਸਮਤ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ.

ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ