ਦੀਨਾ ਰੁਬੀਨਾ - ਫੋਟੋ, ਜੀਵਨੀ, ਨਿੱਜੀ ਜੀਵਨ, ਖਬਰਾਂ, ਨਿ News ਜ਼, ਪੜ੍ਹਾਈ 2021

Anonim

ਜੀਵਨੀ

ਦੀਨਾ ਰੁਬਿਨ ਇਕ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਵਾਰਤਕ ਹੈ. ਲੇਖਕਾਂ ਦਾ ਨਾਵਲ ਅਨੁਵਾਦਕ, ਇੰਗਲਿਸ਼, ਪੋਲਿਸ਼, ਜਰਮਨ, ਹਿਬਰੂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ. ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਤਰੀਆਂ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਕਾਪੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਚਮਕਦਾਰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਸ਼ੈਲੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਹਿਤ ਵਿਚ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਨਾਲ ਜਿੱਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ. ਆਧੁਨਿਕ ਵਾਰਤਕ ਦੇ ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਕਈ ਇਨਾਮ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ, ਜੋ ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਉਸ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਸਾਬਤ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਬਚਪਨ ਅਤੇ ਜਵਾਨੀ

ਦੀਨਾ ਰਬਿਨ ਦਾ ਜਨਮ 19 ਸਤੰਬਰ 1953 ਨੂੰ ਉਜ਼ਬੇਕ ਐਸਐਸਆਰ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ. ਪਿਤਾ ਜੀ - ਖਾਰਕੋਵਾਨਿਨ ਇਲਿਆ ਡੇ ਡੇਵਿਡ ਨਹੀਂ ਰਬਿਨ ਫਰੰਟ ਤੋਂ ਡਰਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਾਪਿਆਂ ਲਈ ਰਬਿਨ ਪਹੁੰਚੇ. ਮਾਂ ਰੀਟਾ ਅਲੇਕਸੈਂਡੋਵਨਾ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ. 17 ਸਾਲਾ ਉਹ ਲੜਾਈ ਦੌਰਾਨ ਪੋਲਟਾਵਾ ਤੋਂ ਤਾਸ਼ਕੰਦ ਪੈ ਗਿਆ. ਆਰਟ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਮਾਪੇ ਪੂਰੇ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇ - ਰਿਟਾ ਅਲੇਗਜ਼ੈਂਡ੍ਰੋਵਨਾ ਨੇ ਇੱਕ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਰੁਬਿਨ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਸਿਖਾਇਆ.

ਦੀਨਾ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਰੀ ਵਿਖੇ ਗਿਫਟਡ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਇਕ ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ ਗਈ. ਉਸਨੇ "ਕੁਲੀਨ ਕਵੇਟਰੋਗਤਾ" ਸਕੂਲ ਕਿਹਾ. ਪਿਆਨੋ, ਅਤੇ ਬਾਇਓਗ੍ਰਾਫਿਕਲ ਸਟੋਰੀ ਦੇ ਹੋਰ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਬਾਇਓਗ੍ਰਾਫੀਕਲ ਕਹਾਣੀ "ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਸਬਕ" ਬਾਰੇ ਦੱਸੇ ਗਏ ਹੋਰ ਸਕੂਲ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ, ਰੁਬਿਨ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ. 1977 ਵਿਚ, ਲੜਕੀ ਤਾਸ਼ਕੰਦ ਵਿਚ ਇਕ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਰੀ ਤੋਂ ਗ੍ਰੈਜੂਏਟ ਹੋਈ. ਸੰਸਕ੍ਰਿਤੀ ਦੇ ਸੰਸਥਾ ਵਿਚ ਅਧਿਆਪਕ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ.

ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ

ਲੇਖਕ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਰੂਬਿਨ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਵਿਆਹ, ਅਸਫਲ ਹੋ ਗਿਆ: ਜੋੜਾ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਟੁੱਟ ਗਿਆ. ਇਕ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਦੂਰੀ ਦੇ ਨਾਲ ਦੀਨਾ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਵਿਚ ਚਲੀ ਗਈ. "ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਡੋਰਾ" ਨਾ ਹੋਣ ਲਈ ਇੱਕ ਫੀਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਇੱਕ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਸਹਿਕਾਰੀ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਖਰੀਦੋ ਅਤੇ ਮਾਸਕੋ ਨੂੰ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਸੀ.

ਪਰ ਫਿਰ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਨਿੱਜੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਵਿਕਸਤ ਹੋਈ ਹੈ. ਦੂਜੇ ਪਤੀ ਨਾਲ, ਫਿਲਮ ਦੀ ਫਿਲਬਾਈਨ ਦੌਰਾਨ ਦੀਨਾ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਵਿਚ ਫਿਲਮਾਂ ਵਿਚ ਬੈਠੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਵਿਚ ਮਿਲੀ ਜਵਾਨੀ ਵਿਚ ਮਿਲੀ "ਸਾਡੇ ਪੋਤੇ ਪੁਲਿਸ ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ." ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ 1984 ਵਿਚ, ਜੋੜਾ ਮਾਸਕੋ ਵਿਚ ਚਲੇ ਗਏ. 1990 ਵਿਚ, ਪਰਿਵਾਰ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਪਰਵਾਸ ਕੀਤਾ. ਕਰਾਫਾਲ ਦੀਨਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ, ਰੁਬਿਨ ਨੇ ਹੱਵਾਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ.

ਪਤੀ ਅਤੇ ਲੇਖਕ ਦੀ ਧੀ - ਧਾਰਮਿਕ ਲੋਕ. ਬੋਰਿਸ ਬੇਨਜਾਮਿਨੋਵਿਚ - ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ ਚਿੱਤਰਕਾਰ. ਇਹ ਪਰਿਵਾਰ ਇਜ਼ਰਾਈਲੀ ਸ਼ਹਿਰ ਮੇਵਸਸੇਰੇਰੇਟ-ਸੀਯੋਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ.

ਹੁਣ ਬੱਚੇ ਰਗੜ ਰਹੇ ਹਨ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਵਾਲੇ ਬਾਲਗਾਂ ਵਿੱਚ, ਪਰ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਲੇਖਕ ਮੰਨਦਾ ਹੈ, ਪਰਿਵਾਰ ਅਕਸਰ ਮਿਲਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਂਦੇ ਹਨ. 2011 ਵਿੱਚ, ਦੀਨਾ ਦੀ ਧੀ ਆਈਲੀਨਿਚਨਾ ਨੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੀ ਪੋਤੀ ਭੇਟ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਲੀਆ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ "ਮੇਰੇ ਲਈ ਦਾਤ" ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਜ਼ਰਾਈਲੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਨੂੰ ਪੁਰਾਤੱਤਵਵਾਦੀ ਵਿਗਿਆਨੀ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ. 2010 ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂਕਿ the ਰਤ ਨੇ ਸਾਰੀਆਂ ਸਥਾਨਕ ਧਾਰਮਿਕ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ.

ਕਿਤਾਬਾਂ

ਦੀਨਾ ਰੂਬੀ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਕੰਮ 1971 ਵਿਚ ਛਾਪਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਜਰਨਲ ਦੇ "ਗ੍ਰੀਨ ਪੋਰਟਫੋਲੀਓ" ਦੇ "ਜਵਾਨੀ" ਨੇ ਇਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਕਹਾਣੀ "ਬੇਚੈਨ" ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕੀਤੀ. ਕਈ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਲੇਖਕ ਨੇ ਇਕ ਪਾਸਿੰਗ ਦੇ 90 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿਚ "ਵਾਰਤਕ" ਵਾਰਤਕ "ਵਿਚ ਹੀ ਛਾਪਿਆ ਗਿਆ. ਇੱਥੇ ਕੰਮ ਕਰੋ ਸੋਵੀਅਤ ਪਾਠਕਾਂ ਵਿਚ ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਲਿਆਇਆ.

ਤਾਸ਼ਕੁੰਨ ਪ੍ਰੋਸੈਸੀ ਵਿਚ ਕੰਮ ਮਜ਼ਾਕ ਨਾਲ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਉਜ਼ਬੇਕ ਲੇਖਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰਸ਼ੀਅਨ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਕਮਾਈ ਲਈ. ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪਰੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਉਜ਼ਬੇਕਿਸਤਾਨ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਮੰਤਰਾਲੇ ਦਾ ਇਨਾਮ ਮਿਲਿਆ, ਲੇਖਕ ਨੇ "ਫ੍ਰੈਂਕ ਹੇਲੈਂਕ ਹੇਲੈਂਕ ਹੇਲਟੂਰੋਏ" ਕਿਹਾ. ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਖੇਡ ਦੇ "ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਡੋਰਾ" ਸੰਗੀਤ ਥੀਏਟਰ ਲਈ ਲਿਖਤ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ.

1977 ਵਿਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰੁਬੀਨਾ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕੀਤੀ "ਬਰਫ਼ ਦੀ ਕਦੋਂ ਹੋਵੇਗੀ?". ਇਹ 15 ਸਾਲਾ ਨੀਨਾ ਦੀ ਗੰਭੀਰ ਬਿਮਾਰ ਲੜਕੀ ਦੀ ਇਕ ਵਿੰਨ੍ਹਣ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਹੈ. ਹੀਰੋਇਨ ਨੂੰ ਪਿਤਾ ਉੱਤੇ ਅਪਮਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਨੀਨਾ ਦੀ ਮ੍ਰਿਤਕ ਮਾਂ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪਿਆਰ ਮਿਲਿਆ. ਭਾਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਪੂਰਵ ਸੰਧਿਆ ਤੇ, ਇੱਕ ਲੜਕੀ ਇੱਕ ਮੁੰਡੇ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੀ ਹੈ. ਹੀਰੋਇਨ ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੀ ਹੈ: "ਬਰਫ਼ ਕਦੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?". ਡਿੱਗੀ ਬਰਫ ਉਸਦੇ ਲਈ ਅਪਡੇਟ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਬਣ ਗਈ. ਖੇਡ ਦੀ ਟੈਲੀਵਰਵਾ "ਬਰਫ਼ ਕਦੋਂ ਹੁੰਦੀ?" ਮਾਸਕੋ ਟੁਯੂਜ਼ਾ ਵਾਈਨ ਦੀ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਲਿਆਉਂਦੀ ਹੈ.

ਤਸਵੀਰ "ਸਾਡੇ ਪੋਤੇ" 'ਤੇ ਹਾਨਬੇਕਲਫਿਲਮ "ਤੇ ਫਿਲਮ ਵਿੱਚ ਫਿਲਮਾਇਆ" ਕੱਲ੍ਹ, ਆਮ ਵਾਂਗ "ਫੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਿਆ. ਉਸ ਲਈ, ਰੁਬਿਨ ਨੇ ਸਿਰਫ ਕੰਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਬਲਕਿ ਇੱਕ ਸਕਰੀਨ-ਗਟਰ ਵੀ ਬਣਾਇਆ.

ਫਿਲਮ ਦੇ ਸਫਲਤਾ ਲਈ "ਕੈਮਰਾ ਚਲਦਾ" ਕਹਾਣੀ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕਹਾਣੀ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਫਿਲਮ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਗਈ. 1977 ਵਿਚ, ਦੀਨਾ ਰਬਿਨ ਉਜ਼ਬੇਕਿਸਤਾਨ ਦੇ ਲੇਖਕਾਂ ਦੇ ਮਿਲਾਪ ਦਾ ਇਕ ਜਵਾਨ ਮੈਂਬਰ ਬਣੇ. 3 ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, ਉਸ ਨੂੰ ਯੂਐਸਐਸਆਰ ਦੇ ਲੇਖਕਾਂ ਨੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਲਿਆ. ਟੈਂਕੰਸਟ ਤੋਂ ਮਾਸਕੋ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਰੇਡੀਓ ਸਟੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਲਿਖਿਆ, ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਅਤੇ ਕਹਾਣੀਆਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ.

1990 ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ, ਰੁਬਿਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਪਰਿਵਾਰ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿਚ ਸਥਾਈ ਨਿਵਾਸ ਚਲੇ ਗਏ. ਰੂਸ-ਭਾਸ਼ਾ ਅਖਬਾਰ "ਸਾਡੇ ਦੇਸ਼" ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਮਿਲੀ. ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਲੇਖਕ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਇਕ ਰਚਨਾਤਮਕ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਸੰਕਟ ਸੀ. ਸੋਵੀਅਤ "ਨਵਾਂ ਵਰਲਡ", "ਬੈਨਰ", "ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਦੋਸਤੀ" ਉਸ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਛਾਪਣ ਲੱਗ ਪਈ.

1996 ਵਿੱਚ, ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਨੇ ਨਾਵਲ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਵੇਖਿਆ "ਇਹ ਨਾਵਲ ਨੇ ਵੇਖਿਆ! ਇਹ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿਚ ਰੂਸੀ ਪਰਵਾਸੀਆਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਾਰੇ ਕੰਮ ਹੈ. ਲੇਖਕ ਕਈ ਵਾਰ ਉਦਾਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕਈ ਵਾਰ ਹਮਰ ਦੇ ਨਾਲ ਅਜਿਹੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਰੂਸ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਨਾਗਰਿਕ ਹਨ.

2006 ਦੇ ਨਾਵਲ ਵਿਚ, "ਗਲੀ ਦੇ ਧੁੱਪ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ", ਦੀਨਾ ਇਲਾਇਨੀਚਨਾ ਨੇ ਸੜਕ ਦੇ ਧੁੱਪ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਦੌੜਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਹੀਰੋ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਅਤੇ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਅਜਿਹੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ 'ਤੇ ਇਕ ਮੋਚਕ ਅਸੈਂਬਲੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ. ਕਲਾਕਾਰ ਅਤੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ, ਇਕ ਵੇਸਵਾ ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬੀ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾਵਲ ਦਾ ਨਾਇਕ - ਤਾਸ਼ਕੰਦ ਦਾ ਧੁੱਪ ਵਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ.

2008 ਵਿੱਚ, ਰੁਬੀਨਾ "ਲਿਖਤ ਲਿਓਨਾਰਡੋ" ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ. ਰੋਮਨ ਅੰਨਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਦੂਰਦਰਸ਼ਤਾ ਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ ਹੈ. ਉਹ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਰਕਸ ਨਾਲ ਸਵਾਰ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਅੰਨਾ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ: ਇਕ having ਰਤ ਸਿਰਫ ਇਹ ਦੇਖ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕਿਉਂ ਭਾਰੀ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਸੱਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਇਵੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਦੇ ਦੋਸਤਾਂ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.

ਦੀਨਾ ਰਾਣੀ ਦਾ ਇਕ ਹੋਰ ਉਤਪਾਦ, ਜਿਸ ਨੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦਾ ਵੱਧਣਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ, ਉਹ ਨਾਵਲ "ਚਿੱਟਾ ਗੋਲੂਬਾ ਕਾਰਡੋਬਾ" ਹੈ, 2009 ਵਿਚ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਕਿਤਾਬ ਕਲਾਕਾਰ ਜ਼ਖੜ ਕੋਰਡੋਵਨਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦੀ ਹੈ. ਨਾਇਕ ਦੋ ਜਿੰਦਗੀਆਂ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਇਕ ਵਿਚ ਉਹ ਇਕ ਅਧਿਆਪਕ ਅਤੇ ਇਕ ਮਾਹਰ ਹੈ, ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਮਸ਼ਹੂਰ ਮਾਸਟਰਾਂ ਦੀ ਨਕਲੀ ਪੇਂਟਿੰਗਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. 2014 ਵਿਚ ਲੇਖਕ "ਰੂਸੀ ਕੈਨਰੀ" ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਸਭ ਤੋਂ ਸਫਲ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਜਾਸੂਸ ਤਿਕੜੀ ਵਿਚ "ਜਾਤੁਆਚਿਨ", "ਅਵਾਜ਼" ਅਤੇ "ਉਜਾੜਵਾਨ ਪੁੱਤਰ" ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਸੀ.

2004 ਤੋਂ ਰੂਸ ਵਿਚ ਕੁੱਲ ਹੁਕਮ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਕੂਲ ਦੇ-ਤੋਂ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਤੱਕ ਲਿਖ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ, ਹਾਲੀਏ ਪਾਠ ਦੇ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹਸਤੀਆਂ ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ. ਦਮਮੀਰੀ ਬਾਇਕੋਵ, ਬੋਰਿਸ ਸਟ੍ਰਗਟਸਕੀ, ਜ਼ਖੜ ਪ੍ਰੈ ਜੇਲਪਿਨ ਨੇ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ. 2013 ਵਿਚ, ਇਸ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਡੀ ਇਲਾਈਨੀਚਨਾ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਇੱਕ ਘੁਟਾਲਾ ਇਸ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ - ਉਲਯਾਨੋਵਸਕ ਖੇਤਰ ਦੇ ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ ਰੁਬੀਨਾ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਨਾੜੀ ਪੇਸਕੋਵ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ, ਉਲਯਾਨੋਵਸਕ ਖੇਤਰ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਅਵੈਧ ਸਨ.

2001-2003 ਵਿਚ, ਲੇਖਕ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿਭਾਗ ਵਿਚ ਸੱਭੁਸ਼ ਏਜੰਸੀ ਦੀ ਸਰਜੋਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਜੋ ਯਹੂਦੀ ਏਜੰਸੀ ਦੀ ਸਰਜੋਂ ਨਾਲ, ਜੋ ਵਾਪਸ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅਦਾਇਗੀ ਦੀ ਮਦਦ ਵਿਚ ਲੱਗਾ ਹੋਇਆ ਹੈ.

2017 ਵਿੱਚ, ਐਕਸਮੋ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ ਨੇ ਦੀਨਾ ਰੂਬੀ ਬਾਬੀ ਦੀ ਹਵਾ ਦੀ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਿਤਾਬ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ. ਕੰਮ ਨੇ ਲੇਖਕ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ ਦੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ. ਨੂੰ ਰੂਸ ਤੋਂ ਆਏ ਸ਼ਿੰਗਸਲੋਜਿਸਟ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਨਾਵਲ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਅਮਰੀਕਾ ਆਇਆ. ਨਾਇਕਾ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗ੍ਰਾਹਕ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ the ਰਤ ਅੱਗੇ ਆਪਣੀ ਕਿਸਮਤ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਲੇਖਕ ਦੇ ਨਾਵਲ ਨੂੰ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਫਿਲਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. 2015 ਵਿੱਚ, ਫਿਲਮ "Parssushki ਸਿੰਡਰੋਮ" ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰ ਐਨਾ ਖਜ਼ਾਨੋਵਾ ਨੇ ਇੱਕ ਨਾਮ, ਰੂਬੀ ਦੁਆਰਾ ਫਿਲਮਾਂ 'ਤੇ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਮਸ਼ਹੂਰ ਰੂਸੀ ਕਲਾਕਾਰ ਚੁੱਲਾਨ ਹਮਤੋਵ, ਈਵਜੀ ਮਿਰੌਨੋਵ, ਮਿਰਾਬ ਨਿਨੀਡਜ਼ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ ਅਭਿਨੈ ਕੀਤਾ. ਫਿਲਮ ਲੜਕੇ ਦੇ ਮੁੰਡੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਲਾਲ ਰੰਗੀ ਵਾਲੀ ਲੜਕੀ ਲੀਜ਼ਾ ਦੀ ਮਾਂ ਦੀ ਕਤਲ ਵੇਖੀ ਹੈ. ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, ਪੱਪੀਅਰ ਪੀਟਰ ਵਿਆਹ ਲੀਜ਼ਾ. ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਭਿਆਨਕ ਟੈਸਟਾਂ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.

2018 ਵਿੱਚ, ਲੇਖਕ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਦੀ ਕਿਤਾਬਚਾ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਤਿਕੜੀ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਸੀ, "ਨੈਪੋਲੀਅਨ ਟਾਇਜ਼ਿੰਗ" ਨਾਮ ਦੇ ਅਧੀਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ. ਪਹਿਲਾ ਸੰਸਕਰਣ "ਰੋਵਿਨ ਕਲਿਨ" ਹੈ, "ਚਿੱਟੇ ਘੋੜੇ" ਅਤੇ "ਦੂਤਾਂ ਦੇ ਸਿੰਗ" ਦੇ ਬਾਅਦ.

ਇਸ ਕੰਮ ਵਿਚ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਭੂਮਿਕਾ ਕੇਸ, ਪਿਆਰ ਦਾ ਚੱਟਾਨ, ਪ੍ਰਾਵਧਾਨ ਅਤੇ ਛੂਹਣ ਵਾਲਾ ਇਤਿਹਾਸ, ਜੋ ਇਕੱਠੇ ਮਿਲ ਕੇ ਦਿਲਚਸਪ ਸਾਹਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਦੀਨਾ ਇਲਿੰਕਾ ਇਕ ਵਾਰ ਇਕ ਵਾਰ ਇਕ ਸਾਹਸੀ ਨਾਵਲ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿਚ ਅੰਗਹੀਣਤਾ ਨਾਲ ਅੰਗੂਲੀ ਨਾਲ ਘੁੰਮ ਰਹੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ਕਿ ਸੱਚਾਈ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਕਲਪਨਾ ਹੋਵੇ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਰੂਬਿਨ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਇਕ ਇੰਟਰਵਿ interview ਵਿਚ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ: ਉਸ ਦੇ ਲੇਖਕ ਦੀ ਜੀਵਨੀ ਵਿਚ ਕੋਈ ਇਤਿਹਾਸਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਹਨ.

ਇਸ ਸਮਾਗਮ ਦੇ ਸਨਮਾਨ ਵਿੱਚ, ਲੇਖਕ ਨੇ ਸੇਂਟ ਪੀਟਰਸਬਰਗ ਵਿੱਚ ਫਿਨਿਸ਼ ਸਟੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਫਿਨਿਸ਼ ਸਟੇਸ਼ਨ' ਤੇ ਕੰਸਰਟ ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਰ੍ਹੇਗੰ caration ਸਥਾਨ ਕੀਤਾ. ਉਥੇ, ਉਸਨੇ ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕਾਂ, ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਡਿਸਟ੍ਰੀਬਿ .ਟ ਕੀਤੇ ਆਟੋਗ੍ਰਾਫਾਂ ਦੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤੇ. ਅਤੇ ਫਿਰ ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਰੰਡੈਂਟ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿਚ ਪਹਿਲੇ ਚੈਨਲ ਦੀ ਹਵਾ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤਾ.

ਹਾਲਾਂਕਿ ਰੂਬੀ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਸਾਹਿਤ ਪ੍ਰੇਮੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਹਿੱਤਾਂ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ. ਇਸੇ ਕਰਕੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪੱਤਰਕਾਰ ਇਨਾ ਸ਼ਿਖਰ, ਜੋ 2019 ਦੇ ਪਤਨ ਵਿੱਚ ਯੂਟਿ but ਬਯੂਬਨ ਤੇ ਚੈਨਲ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿ interview ਲੈਣ ਲਈ ਵਾਰਤਕ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਾਰਤਕ ਦੇਖਣ ਵਿੱਚ ਆਈ.

ਡੇਨ ਆਈਲਿਨਿਚਿਨ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਹਰ ਘੰਟੇ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਦੌਰਾਨ women ਰਤਾਂ ਨੇ ਰੂਸ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਾਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰਿਆ. ਸੇਲਿਬ੍ਰਿਟੀ ਨੇ ਵੀ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਰੂਸ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਕਿਉਂ ਪਿਆ, ਕੀ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਬਦਲੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਮੁੱਖ ਲੇਖਕ ਦੇ ਡਰ ਅਤੇ ਲੇਖਕ ਪਛਤਾਵਾ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਹੁਣ ਦੀਨਾ ਰੁਬੀਨਾ

ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਵਿਚ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਰਗੜਨ ਵਿਚ ਦਖਲ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਲਿਖਣ ਦੀਆਂ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹਨ. ਪਰ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਉਹ ਅਕਸਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਤਨ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਲਈ 2020 ਵਿਚ, ਦੀਨਾ ਆਈਲਿਚਨਾ ਸਾਲਾਨਾ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪੂੰਜੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਬਣ ਗਿਆ, ਜੋ ਕਿ 2 ਤੋਂ 6 ਸਤੰਬਰ ਤੱਕ ਦੀ ਪੂੰਜੀ ਵਿਚ ਹੋਇਆ ਸੀ. ਕੋਰੋਨਾਵਾਇਰਸ ਦੀ ਲਾਗ ਨਾਲ ਜੁੜੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਇਸ ਵਾਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕਾਂ ਨੂੰ ਮਵੇਲੀਅਨ ਵੀਡੀਐਨ ਤੋਂ ਕੇਂਦਰੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਹਾਲ "ਮੈਨਗੇਜ" ਤੋਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੁਲਤਵੀ ਕਰਨਾ ਪਿਆ.

2020 ਵਿਚ, 300 ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕਾਂ ਨੇ ਨਵੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ. ਡੈਨੀਸ ਡੋਗਨਸਕੀ, ਦੀਨਾ ਰੁਬਿਨ, ਐਡਵਰਡ ਰੈਡਜ਼ੈਂਡਰਸਸਕੀ, ਅਲੈਗਜ਼ੈਂਡਰਸਸਕਕਿਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੁਲਾਏ ਗਏ ਸੱਦੇ ਗਏ ਭਾਗੀਦਾਰਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਲੇਖਕ ਸਨ.

ਕਿਤਾਬਚਾ

  • 1996 - "ਇਹ ਮਸੀਹਾ ਹੈ!"
  • 2004 - "ਸਾਡਾ ਚੀਨੀ ਕਾਰੋਬਾਰ"
  • 2005 - "ਮਾਸਟਰ ਟਾਬਕਾਰ"
  • 2007 - "ਪਿਆਰ ਦੀ ਪੁਰਾਣੀ ਕਹਾਣੀ"
  • ਫਿਫਿਕਸ ਦੇ ਕਲਾਸਰੂਮ ਵਿਚ 2008 - "ਰੂਹ ਦੀ ਸਰਲ ਉਡਾਣ"
  • 2008 - "ਲਿਖਤ ਲਿਓਨਾਰਡੋ"
  • 2009 - "ਚਿੱਟੇ ਡੌਵ ਕਾਰਡੋਵਾ"
  • 2010 - "ਪਾਰਸ਼ਸ਼ਕੀ ਸਿੰਡਰੋਮ"
  • 2010 - "ਨੇੜਤਾ ਦੀ ਮਿੱਥ ..."
  • 2010 - "ਇਹ ਸਿਰਫ ਉਦੋਂ ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਹੱਸਦਾ ਹਾਂ"
  • 2011 - solubitsa "
  • 2015 - "ਕੋਕਸਿਨਲ"

ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ