Gullfisk (karakter) - bilder, eventyr, tegneserier, moral

Anonim

Karakterhistorie

Gullfisk er en populær folklore karakter med hvem den russiske leseren blir kjent fra Alexander Sergeevich Pushkins eventyr. Bildet av et magisk dyr som vet hvordan man skal snakke og oppfylle ønsker, finnes ikke bare på Classic, men også i de litterære verkene og legender i andre land.

Gullfisk i eventyr i forskjellige land

Plots av historier hvor en person kryper fisk og vender mot magi, oppsto i fjerntliggende hjørner av planeten, og helt fra hverandre. For det meste kommer moralen til hver lignelse ned til det faktum at de irrepressive behovene til hovedpersonene fører til "ødelagt trough".

Malaysia har en legende som er konsonant med pushkin eventyr. I motsetning til det russiske arbeidet blir heltene et ungt par - en fisker med sin kone. Fyren trekker ut fisk fra vannet, som rapporterer at hun er dronningen av havet. For frelse løfter den magiske karakteren oppfyllelsen av tre ønsker med en etter reservasjonen: Hvis den kommer i fjerde, vil alle begrunnede forsvinne.

Som vanlig vet kona til en fisker tiltakene. Rikdom, tjenere, et nytt hjem - hun bruker raskt en tillatt ressurs, men etter en høy posisjon i samfunnets ønsker. Fiskeren ber om dronningen av havet et annet ønske, og som det ble forhåndsbestemt, faller magien.

I motsetning til den gamle mannen og de gamle kvinnene, gjorde ungdommene konklusjoner fra situasjonen. De begynte å jobbe hardt og var i stand til å oppnå det som ble gitt til dem i den manuelle "Magic Wand".

I Abkhaz-folkens historier er det også et sted for denne karakteren. Tsarevich blir hovedpersonen som fanget fisk for far-kongen. Nettet viste seg å være en liten fisk. Men fyren angret dyret og sluppet den tilbake.

Kongen var sint på dette og sparket sønnen hjemmefra. Wandering i lyset, møtte Tsarevich en fyr, veldig lik ham. Han lovet å bli en ekte venn og hjelpe ham i alle saker.

En gang hørte Tsarevich at en prinsesse bor i en nærliggende stat, som allerede har giftet seg 300 ganger. Hennes ektefeller levde ikke opp til morgenen for en ukjent grunn. Heltet gikk for å torturere lykke og lurer på kongens datter. Den mystiske vennen løste mysteriet: om natten kommer slangene ut av munnen. Etter å ha smurt på hodet, eliminerer han kameratet fra den uunngåelige døden.

Selvfølgelig, derved Frelseren og det var et en gang reddet dyr. Fortalte Tsarevich sannheten, forklarte fyren at han nå "returnerte gjelden" og, svingte, forsvant i bølgene.

I den kinesiske lignelsen har Guan's Fisherman fiske hele dagen, men bare om kvelden på hans stang, overraskende vakker fisk med tre Golden Feathers fikk. I bytte for frihet sa hun å ta henne fjær for å grille en på huset, den andre til å kaste i dammen, og den tredje sett ved siden av sin kone. Det magiske dyret lovet en stor lykke til fisker, men alt vil forandre seg hvis gulllyset slutter øynene sine.

Guan utførte pakt. Neste morgen, våknet opp, oppdaget en nyfødt jente med gyldne øyne. På gårdsplassen vokste av den enestående skjønnheten i Lily, og en gullfisk forgylt i dammen. Ektefellene helbredet lykkelig, og datteren hans vokste og ble enda vakrere.

Snart til datteren hennes begynte Guan å veve brudgommen. Foreldrene nektet å gi datter. Men så seilte en ukjent mann fra havet, som ga en fisker med en pose med gull. Lyset på det edle metallet blinde den gamle fiskeren, og han ble enige om å gi datteren sin til å gifte seg.

Kongen av havet, som gjemte sin kone i slottet dypt under vann. Guan innså at han gjorde en feil, og innbyggeren i dammen kom til sin hjelp for å redde datteren hennes. Happy Fader returnerer en jente hjemme, og en pose med gull blir til sanden.

En enda mer lik historien om boken "Tale of Fisherman and Fish" Pushkin Indian Folk Tale. Heroes levde dårlig og matet bare på bekostning av fangsten. Men den lykkelige anledningen - og fiskerens nettverk ble fanget av den gylne Gud Jala Kaman selv. Han lovet mat og klær hvis den gamle mannen går for å nøle.

Gud holdt løftet, men det var liten gammel kvinne. Kreves en venns kone mer, tjenere og hele låven ris, og at hennes ektemann blir et gammelt år i landsbyen. En måned senere, og denne grådige kvinnen virket litt. Hun ba om at den gamle mannen ble Maharaj og hele jorden. Men den gyldne guden dukket ikke lenger, og etter tok alle gaver.

Tilbake til den russiske karakteren, er det verdt å si, det er en mening at Pushkin lånte tomten fra brødrene Grimm. Disse forfatterne utfører ønskene til den magiske flassen. Resten av situasjonen er identisk.

Men slike vurderinger har ingen offisiell bekreftelse. Dessuten oppsto lignende tomter rundt om i verden og ble overført fra munn til munn. Derfor er det tilbøyelig til å anta at historiene om Arina Rodionovna ble kilden til Pushkins eventyr.

Takket være prosjektet "Fairy Kart over Russland", kan du finne ut hva et sted å vurdere fødestedet til den magiske karakteren. Great Boldino ble offisielt kalt det eksakte opprinnelsesstedet, hvor Alexander Sergeevich og komponerte det udødelige arbeidet.

Gullfisk i tegneserier

Bildet av det magiske karakteren ble ikke en gang brukt i animasjon. Det tidligste bildet ble løftet av Alexander Ptushko i 1937. I 2010 restaurerte restauratorene i Statens filmfond tegneserien med et fargebilde, bare en svart og hvit versjon var tilgjengelig før det.

I 1950 skjuler Soyuzmultfilm et Pushkin eventyr under katalogen Mikhail Czechanovsky. En tegneserie i et år fikk en premie på VI Internasjonal filmfestival i Karlovy Vary. I 2001 ble videoen renovert, og også avvist. Men kritikere oppfattet slike endringer negativt.

I 1965 er det en tegneserie "Vovka i Tridekha Kingdom", hvor en magisk fisk er en av hovedpersonene. Senere blir bildet populært i andre bilder, for eksempel i katedralen Cat Leopold Cathedral.

Bibliografi

  • 1812 - "Om fisker og hans kone"
  • 1833 - "Tale of Fisherman and Fish"
  • "Gullfisk"
  • "Snakkende fisk"

Filmografi

  • 1937 - "Tale of Fisherman and Fish"
  • 1950 - "Tale of Fisherman and Fish"
  • 1965 - "Vovka i Trident Kingdom"
  • 1975 - "Leopold og gullfisk"
  • 1976 - "Far, mor og gullfisk"

Les mer