Sadko (karakter) - bilder, biografi, bilde av helten, epics, tegneserier

Anonim

Karakterhistorie

Moderne folklorister talt dusinvis av referanser til fortellingen dedikert til den dristige Huslar. Analysen av de bevarte teksten bekrefter - epikene om Sadko refererer til den eldste episke. Arbeidet er klassifisert som en separat legende kalt "Novgorod Epics" og forteller om modet og bedriftens bymusiker.

Karakterens historie

Som i enhver folkekreativitet, etablere forfatteren av eventyret, er det ingen mulighet. Men innbyggerne i Olonets-provinsen følger sikkerheten til epics. Lokal saucer Vasily Schegolen fortalte om eventyrene til Sadko folklorinister i XIX-tallet (Scholarnavn er ukjente).

En annen lærer som fortalte om Huslar-toget var Andrei Panteleevich Sorokin fra landsbyen New. En mann siden barndommen jobbet på møllen og lyttet til de gamle legender som bønderne forteller hverandre. Versjonen av epikkene til Andrei Panteleevich registrerte Alexander Fedorovich Gilafding i 1871.

Den tredje kilden til legenden, som kom til i dag, - Kursh Danilovs sangsamler. Mannen jobbet på Demidov-anlegget og på arbeidsgiverens oppgave samlet historiske legender, epics og sanger.

View this post on Instagram

A post shared by om tat sat (@kultura108) on

På grunn av det store antallet manuskripter, er EPICs forskjellig fra hverandre. Den episke plottet forblir uendret og en detaljert beskrivelse av livet til innbyggerne i Novgorod.

Det er en sjanse for at den talentfulle Husar eksisterte faktisk. Selgeren Sodko Saltin, som satte hånden til byggingen av Boris og Gleb, ligner veien fra de gamle epikkene. Mannen bodde også i Novgorod, oppnådde suksess i handel og reiste ved sjøen.

Det er imidlertid lett å legge merke til likheten til Sadko og med den franske legendens helt. Det modige navnet på Sadoch gjør en forbrytelse og løper bort fra straff, er integrert gjennom La Mans. I midten av veien faller skipet inn i stormen, som bare selvmordet til helten stopper.

Epics hovedhelten (og delvis plottet) er ikke unikt, som det fremgår av interessante fakta: tyskerne har en lignende legende om Siegfried, Finnov - om Vynyamyonenen, fra franskmenn, som nevnte tidligere Sadok og andre.

Sadko biografi og bilde

Tegnet vokste opp i en fattig familie i nærheten av Veliky Novgorod. Ingen steder i epikken er ikke nevnt av utseendet på Huslar. Beskrivelsen av helten er redusert til flere epithets: "Bukkens hode" og "sukker munn". Dette gjør at vi kan konkludere med at Sadko har minst et hyggelig utseende.

Det eneste som bringer penger til den unge mannen er et spill av kjære guesls. Helden er utstyrt med musikalsk talent og blir ofte invitert av goyars på festene og ferien.

Biografi av den fattige Huslar endrer seg plutselig. Venstre uten inntjening i tre dager, går helten til Ilmen Lake. Litting på en stein, Sarko utfører et par favorittmelodier. Denne unge mannens ritual gjentar to ganger i 9 dager.

Etter at den tredje konserten fra vannet kommer ut av havet, konge. Fyren er imponert over Mastery, kongen inviterer Sadko et anrikningsalternativ. Helden vil hevde at gullfisk er funnet i sjøen, og vinner tvisten, vil være en vellykket selger:

Som du treffer et flott boliglån, og klem silken nemid.

Og kom for å fange i Ilmen Lake:

Damer tre fiske - gullfjær

Så du, Sadko, du vil være glad!

Alt skjedde, så vel som et tilbud. I et øyeblikk ble den fattige Husar til en sikret boyarin. Fold og rolig liv gir ikke helten lykke. I løpet av den neste festet argumenterer Sadko med andre gutter, som vil lette alle varene i Novgorod med letthet.

Det er lett å spore hvordan karakteren til hovedpersonen endres. I utgangspunktet vises Sadko i bildet av en enkel fyr som er særegent for virkelig russiske funksjoner: mot, generøsitet og triks. Men med adventen av rikdom, mister den nye handelsmannen forholdet med virkeligheten. En mann kaster i rikdom med en hel by og mister tvisten. Roterende i Gordin er helten klar over sitt eget sted i verden: "Jeg er ikke synlig, en kjøpmann er rik på Novogorodsky - en strålende Novgorod rik meg."

Når det gjelder illustrasjonene til de tidlige utgavene av epikkene, de mest berømte verkene til den russiske kunstneren Ivan Bilibina, som senere gikk på grunnlag av tegneserier.

I 1876 skrev kunstneren Ilya-repin på forespørsel fra Grand Prince Alexander et bilde av Sadko. Plottet av arbeidet var scenen, hvor sjødringen viser brudenes høvd. Etter stil har bildet blitt en slags respons på fransk impresjonisme. Før du starter arbeidet, studerte Repin nøye atlasene i Sea World, besøkte akvariet i Berlin, gikk til Normandia, hvor han lagde skisser av marine flora og fauna. Alt dette tillot ham å gjøre en fantastisk plott uvanlig levende og troverdig.

Skjerming og innstilling

I 1897 ble EPICS om Sadko grunnlaget for det musikalske arbeidet. Opera, hvis navn er konsonant med navnet på hovedpersonen, skrev og satte Nikolai Rimsky-Korsakov. Historien om skapelsen er lenge nok. I utgangspunktet var produktet et symfonisk dikt i sjangeren, men senere bestemte komponisten å legemliggjøre plottet i operaen.

På ulike tidspunkter, Vladimir Galuzin, Vladimir Altynov, Viktor Lutsyuk, Drago Stivelse, Georgy Navep og andre kjente tenors utføres.

I 1952 ble den første filmen tatt. Skuespillerne som spilte hovedrollene, er Sergey Stolyarov og Alla Larionov - merket av filmkritikere i den venetianske festivalen. Kinokarttina "Sadko" ble tildelt "Silver LVom" og nominert til "Golden Lion".

I 1975 ble SoyuzmultFilm et eventyr. Hovedpersonene var uendret, men for underholdning ble detaljene endret. Sadko vises i bildet av et bunt, og Chernoshushka er en enkel rustikk jente. Ellers forlot skriptforfatteren Episoda uendret.

I 2014 kom de gamle epikkene til livet på barnas teaters scene. Andrei Tymoshenko ble direktør for forestillingen, og scenariet skrev Anastasia Ekarev. Produksjonen av "Sadko og Tsarevna Morskaya" var også på scenen av Moskva dukketeater "brannfugl".

I 2017 begynte produksjonen av en ny full lengde tegneserie Maxim Volkov og Vitaly Mukhametzyanov, premieren fant sted om et år. I ham faller Sadko på jakt etter sin elskede ned til bunnen av havet, hvor han ville kjempe med lokale monstre og skurker, inkludert en hekse barracuda.

Interessante fakta

  • Heltets navn kom til Russland fra Persia. Betydningen av navnet er "Royal Friend" eller "Rich Guest".
  • I de tidlige legender gikk Frelserens rolle til pallen. Den ortodokse hellige viste seg ikke i de opprinnelige versjonene av legenden.
  • Sovjetfilm "Sadko" ble grunnlaget for amerikansk film "Magic Adventures of Sinbad". Kinematografere krysset litt den opprinnelige versjonen, siden navnet på den episke helt er ukjent for amerikanerne.
  • Dekorasjonen av operaen Rimsky-Korsakov skapte en sovjetisk kunstner F.F. Fedorovsky, stor fan og kjennere av russisk kultur. For flott natur og kostymer ble han tildelt den stalinistiske prisen.

Sitater

Jeg ventet ikke i hjertet mitt. Jord meg. Tilgi meg, syndig. Hva kan du gjøre - ikke skjebnen til oss. La oss ønske å se, vise deg selv, å handle med deg. Jeg vil ikke være en vilje i det blå havet, bestilt for å spille testikelen i Yarovakov.

Bibliografi

  • Sadko - en rik gjest (epics)
  • Sadko og Sea King (Epics)

Filmografi

  • 1897 - Sadko (Opera)
  • 1952 - Sadko (eventyr)
  • 1975 - "Sadko Rich" (dukke tegneserie)
  • 2018 - Sadko (tegneserie)

Les mer