Gullfiskur (eðli) - myndir, ævintýri, teiknimyndir, siðferði

Anonim

Eðli saga

Gullfiskur er vinsæll þjóðsaga karakter sem Rússneska lesandinn kynnast ævintýrum Alexander Sergeevich Pushkin. Myndin af galdur dýra sem veit hvernig á að tala og uppfylla óskir, finnast ekki aðeins í klassískum, heldur einnig í bókmenntaverkum og þjóðsögur annarra landa.

Gullfiskur í ævintýri af mismunandi löndum

Lóðir af sögum þar sem maður skríður fisk og andlit galdur, varð upp í afskekktum hornum á jörðinni og alveg í sundur. Að mestu leyti kemur siðferðileg hverja dæmisögu niður í þá staðreynd að órjúkur þarfir aðalpersónanna leiða til "brotinn trog."

Malasía hefur þjóðsaga sem er samhljómur með Pushkin ævintýri. Ólíkt rússnesku starfi verða hetjur ungt par - sjómaður með konu sinni. Gaurinn dregur út fisk úr vatni, sem skýrir að hún sé drottning hafsins. Til hjálpræðis lofar galdur eðli uppfyllingu þriggja óskir með einum með fyrirvara: Ef það kemur í fjórða, þá mun allur rökstuddan hverfa.

Eins og venjulega, eiginkonan fiskimaður þekkir ráðstafanirnar. Auður, þjónar, nýtt heimili - hún notar fljótt leyfilegt auðlind, en eftir mikla stöðu í samfélaginu. Fiskimaðurinn biður um Queen of the Sea Annar löngun, og eins og var fyrirfram ákveðið, galdur dreifir.

Ólíkt gömlu manninum og gömlu konum, gerðu unga ályktanir frá aðstæðum. Þeir byrjuðu að vinna hörðum höndum og gátu náð því sem var gefið þeim í handbókinni "Magic Wand".

Í Abkhas þjóðsögur, líka, það er staður fyrir þennan staf. Tsarevich verður aðalpersónan sem lenti fisk fyrir föðurinn. Netkerfin virtust vera lítill fiskur. En gaurinn iðkaði dýrið og gaf út það aftur.

Konungurinn var reiður við þetta og sparkaði soninn heiman. Wandering í ljósi, Tsarevich hitti strák, mjög svipað honum. Hann lofaði að verða sannur vinur og hjálpa honum í öllum málum.

Einu sinni, Tsarevich heyrði að prinsessa býr í nágrannaríki, sem hefur þegar gift 300 sinnum. Makar hennar lifðu ekki að morgni fyrir óþekkt ástæðu. Hetjan fór að pynta hamingju og furða fyrir dóttur konungs. Dularfulla vinur leysti leyndardóminn: á kvöldin komu ormar út úr munninum. Hafa hann á móti þeim höfuðið, útilokar hann félagi frá óhjákvæmilegum dauða.

Auðvitað, þar af leiðandi frelsarinn og það var einu sinni vistað dýr. Tolding Tsarevich sannleikann, strákurinn útskýrði að hann "skilaði skuldinni" og sneri, hvarf í öldurnar.

Í kínversku dæmisögunni hefur fiskimaður Guan verið að veiða allan daginn, en aðeins á kvöldin á stöng sinni, komst ótrúlega falleg fiskur með þremur gullnu fjöðrum. Í skiptum fyrir frelsi sagði hún að taka fjaðrir hennar til að burka einn á heimasíðunni, seinni til að kasta í tjörninni og þriðja setja við hliðina á konu sinni. The Magic Animal lofaði mikla hamingju við fiskimann, en allt mun breytast ef gullljósið lýkur augunum.

Guan gerði sáttmálann. Næsta morgun, vakna, uppgötvaði nýfætt stelpu með gullnu augum. Í garðinum jókst af áður óþekktum fegurð Lily og gullfiskur gylltur í tjörninni. Makarnir lækna hamingjusamlega, og dóttir hans óx og varð enn fallegri.

Bráðum til dóttur hennar, Guan byrjaði að wove brúðgumanum. Foreldrar neituðu að gefa dóttur. En þá er óþekktur maður siglt frá sjó, sem gaf fiskimann með poka með gulli. Ljósið af dýrmætu málmnum blindaði gamla fiskimanninn og samþykkti að gefa dóttur sinni að giftast.

Konungur hafsins, sem faldi konu sína í kastalanum djúpt undir vatni. Guan áttaði sig á því að hann gerði mistök, og íbúinn í tjörninni kom til hjálpar til að bjarga dóttur sinni. Hamingjusamur faðir skilar stelpu heima, og poki með gulli snýr í sandinn.

Jafnvel líkari og sagan af bókinni "Tale of Fisherman og Fish" Pushkin Indian Folk Tale. Hetjur bjuggu illa og fengu aðeins á kostnað afla. En hamingjusamur tilefni - og netkerfið fiskimannsins var veiddur af Golden Guði Jala Kaman sjálfur. Hann lofaði mat og föt ef gamli maðurinn fer að hika.

Guð hélt fyrirheitið, en það var lítill gamall kona. Krefst konu vinar vinar, þjónar og heilar hrísgrjón, og að eiginmaður hennar verði gamaldags í þorpinu. Mánuði síðar, og þessi gráðugur kona virtist lítið. Hún bað svo að gamall maðurinn varð Maharaj og allur jörðin. En gullna Guð birtist ekki lengur, og tók eftir öllum gjöfum.

Aftur á rússneska stafinn er þess virði að segja, það er álit að Pushkin láni lóðið frá bræðrum Grimm. Þessir höfundar framkvæma óskir galdur flibble. The hvíla af the ástand er eins.

En slíkar dómar hafa enga opinbera staðfestingu. Þar að auki stóð svipaðar lóðir um allan heim og voru send frá munni til munns. Þess vegna er það hneigðist að gera ráð fyrir að sögur Arina Rodionovna varð uppspretta ævintýri Pushkin.

Þökk sé verkefninu "Fairy Map of Russia", getur þú fundið út hvaða staður til að íhuga fæðingarstaðinn á töflupersónunni. Great Boldino var opinberlega kallað nákvæmlega uppruna stað, þar sem Alexander Sergeevich og skipaði ódauðlega vinnu.

Gullfiskur í teiknimyndum

Myndin af galdurpersónunni var ekki einu sinni notuð í fjör. Fyrsta myndin var aflétt af Alexander Ptushko árið 1937. Árið 2010 endurheimtu endurreisnarmenn ríkisins kvikmyndasjóðsins teiknimyndina með litmynd, aðeins svartur og hvítur útgáfa var í boði fyrir það.

Árið 1950, soyuzmultfilm skjöldur Pushkin ævintýri undir möppunni Mikhail Czechanovsky. Teiknimynd á ári fékk iðgjald á alþjóðlegu kvikmyndahátíðinni í Karlovy. Árið 2001 var myndbandið endurbyggt og horfði einnig á. En gagnrýnendur skynja slíkar breytingar neikvæð.

Árið 1965 er teiknimynd "Vovka í Tridekha Kingdom", þar sem galdur fiskur er einn af aðalpersónunum. Síðar er myndin vinsæl í öðrum myndum, til dæmis í Cat Leopold Cathedral röðinni.

Bókaskrá

  • 1812 - "Um fiskimaður og konan hans"
  • 1833 - "Tale of Fisherman og Fish"
  • "Gullfiskur"
  • "Talandi fiskur"

Kvikmyndagerð

  • 1937 - "Tale of Fisherman og Fish"
  • 1950 - "Tale of Fisherman og Fish"
  • 1965 - "Vovka í Trident Kingdom"
  • 1975 - "Leopold og gullfiskur"
  • 1976 - "Pabbi, mamma og gullfiskur"

Lestu meira