Upplýsingar um myndina "sníkjudýr" sem aðeins Kóreumenn munu skilja

Anonim

Ekki að vita kóreska menningu, það er mjög erfitt að skilja smástund frá kvikmyndinni "sníkjudýr". Ritstjórar 24CMI sundur 8 hlutar sem aðeins Kóreumenn skilja.

1. Ramdon diskur

Upprunalega hljóðin eins og "Chachaguuri" - þetta er blanda af hratt matreiðslu núðlum "chapagretti" og "Neahuri", sem eru talin ódýrar vörur. En í myndinni bað konan Mr Pak að undirbúa þetta fat með því að bæta dýrum marmara nautakjötum, sem er $ 10 á 100 grömm. Þetta er það sama ef þú bætir við svörtum kavíar til pasta.

Kóreumaður núðlur

2. Nöfn

"Parasites" á kóreska hljómar eins og "Kisengchong" - og öll nöfn Kim fjölskyldunnar byrja með "Ki" stíll: Ki Tchek (forstöðumaður fjölskyldunnar), Ki Y (sonur Ki Taek), Ki John (dóttir Taeki) . Í Kóreu í fjölskyldum kallar þeir venjulega börn fyrir eitt bréf.

3. Áfengi

Fjölskylda Kim í kvikmyndinni Drykkir 3 sinnum:

- Í fyrsta skipti sem þeir drekka filit bjórinn - þetta er ódýrasta bjórinn í Kóreu. Þetta sýnir stöðu fjölskyldunnar.

- Second Times, Taek, dóttir og sonur drekka dýrari bjór sapro. Og móðir mín drekkur enn ódýran filit bjór, eins og það virkar ekki enn í húsi Pak.

- Í þriðja sinn hafa þeir þegar drukkið alla fjölskylduna af dýrum áfengi í húsi Pak.

Leikstjóri Pon Zhong Ho sýndi því vöxt efnisástandsins í fjölskyldunni Kim.

Trump hissa á "sníkjudýr" sigra á Oscare að lesa

4. Stone.

Í Kóreu, oft tryggt fólk að kaupa stein í formi fjalls eða kletti. Þetta er tákn um auð. Ki y, sem hefur fengið svona stein sem gjöf, fannst ríkari og öruggari. Kostnaður við slíkar steinar hefst frá $ 100.

5. Húsnæði

Íbúðin í blöndunni er ódýrasta gistingu í Kóreu. Þannig sýndi leikstjóri hvernig léleg fjölskylda Kim er.

6. Kvikmyndarnafn

Í upprunalegu er kvikmyndin kallað "parasite" - í eintölu. Við erum að tala um borgaralega kerfið byggð á ójafnvægi í flokki, sem spillt líf beggja fjölskyldna. Og það skiptir ekki máli, ríkur fjölskylda eða fátækur. Ef þú tekur í sundur nafnið á kóreska Kisengchun, þá er Kiseng þýtt sem "býr frá öðrum" og "Chun" - "skordýr".

7. KAFLI FAMILY KIM

Í konu Mekka, í einum þáttum, sagði: "Þú rekur sem kátur kakkalakki með einhverjum erfiðleikum," sem sýnir að hann er veikasti meðlimur fjölskyldunnar. Í þessu voru við sannfærðir í lok kvikmyndarinnar, þegar Ki Taek slapp í kjallara og bjó þar sem "cockroach".

8. Song Ki John

Jóhannesar Ki endurtekur goðsögnina fyrir viðtalið, breytt því í hið fræga kóreska lagið "Tokto Island - yfirráðasvæði okkar." Tokto Island er umdeild eyja milli Japan og Kóreu. Ki John sýndi orð hans og sýndi að það eru engar heilagir hlutir fyrir hana.

Ramma úr myndinni

Lestu meira