Ugly Duckling - eðli saga, eðli og lýsing, tilvitnanir

Anonim

Eðli saga

Jafnvel í fullorðnum, sagan um að snúa ljótan öndunum í glæsilegu og stoltu fuglinum, sagði af Hans Christian Andersen, veldur tárum. Ævintýri óheppilegra chick, stafsett af öllum heiminum, rithöfundur tókst að lýsa skynsemi og götum. Helstu hetjan var heppin. Ólíkt mörgum stöfum dönsku ævintýrið, ævintýri hans - með hamingjusamri endingu.

Saga um sköpun

Í verkum stórkostlegu eðli lýsti danska höfundurinn ósannindi lífsins. "Ugly Duckling" ekki undantekning, auk þess er ævintýri talin sjálfstætt. Hans Christian Andersen var ekki frábrugðið utanaðkomandi fegurð, samtímamenn metið aðgerðalaus sem fáránlegt og fyndið:

"Mynd hans hafði alltaf eitthvað skrítið í sjálfum sér, eitthvað óþægilegt, óstöðugt, sem veldur því að brosa. Hendur hans og fætur voru óhóflega langur og þunnur, burstar hendur eru breiður og flatir og fætur fótanna af slíkum stórum stærðum sem hann hefur sennilega aldrei varð að óttast svo að einhver skipti Kalosh. Nef hans var einnig óhóflega frábært og einhvern veginn sérstaklega gefið út áfram. "

En ekki aðeins útlit varð háð atvinnurekstri. Framtíð höfundur "litla hafmeyjan", "Thumbelling" og "Snow Queen" þurfti að upplifa mikið af niðurlægingum í lífi sínu, sem og fuglasköpun hans. Andersen lærði í skólanum fyrir hina fátæku, þar sem hann var kallaður af heimskingi og spáði fyrirhugaða örlög. Og við háskólann var hann háð háþróaðri einelti frá rektor.

Hans Christian Andersen.

Rodnit með viðbjóðslegur Utennox rithöfundur annað augnablik. The Chick, án þess að hafa sagt upp með árásina, fór einmana ferð í gegnum ljósið, þar sem hann var svangur og Merz, en breytti ekki draumnum um fallega framtíð. Sál noncainting fugl rétti til glæsilegra stolta svana.

Svo Andersen - á 14 ára aldri, var án ættingja og kunningja í Kaupmannahöfn, höfuðborg Danmerkur til að ná markinu og efni til glæsilega hóps listamanna, skálda og listamanna. Hins vegar rithöfundurinn, og ævintýri hans tókst að fá það sem þeir höfðu svo lengi í leiðinni.

The frumgerð af gamla konunni sem bjó í félaginu með kött og kjúklingi, varð fjölskylda sem var fús til að samþykkja Andersen til að heimsækja. Aðeins einn galli rugla unga rithöfundinn - í því húsi var hann stöðugt kennt að lifa, kenndi réttan hátt, ráðið reglur um hegðun sína. Þessi eiginleiki er fluttur í bókina.

Rektor Simon Maceling.

Fairy Tale var gefin út árið 1843. Rektor Simon Meisling, sem gerði einu sinni í framtíðinni ævintýri, tók Post of Royal Censor, og aftur óvinirnir yfir. Kennarinn var enn miskunnarlaus til fyrrum nemandans og kallaði á vinnu svívirðilegs hlutar.

Frá orðum hans, "Ugly Duckling" var Paskville til heimalands síns, þar sem fuglinn er Danmörk, og vondir íbúar hans eru allir Danir. Maisling hótað að koma í veg fyrir að birta ævintýri í tímaritinu, en loforðin voru ekki ætluð til að rætast. Verkið varð ástfangin af danska lesendum, og þá bókasölurnar í heiminum. Það var náð og til Rússlands - Anna Ganzen þýddi ævintýri til rússnesku.

Mynd og lóð

Sumar sólríka dagur undir tómum burdock í garði gömlu Manor Mama-Duck hækkaði. Aðeins einn, stærsta unga eggin gæti ekki verið fæddur. Og að lokum var eggið bólgið og óvenjulegt grátt chick fæddist. Mér líkaði ekki við móður mína. Seinna kom í ljós að "freak" er líka ekki hægt að synda. Samfélagið á dýrum sem byggð var í garðinum, dæmdi stranglega duckling til að leysa fjölskyldu sína og innfæddir bræður og systur á leiknum Eitthvað og af völdum næra, niðurlægja, hlægja.

Fæðing viðbjóðslegur öndungur

Ungur burdock ákvað að hlaupa frá innri garðinum sínum. Einhvern veginn fór í gegnum girðinguna og fór í óþekkt átt. Á leiðinni hitti hann villta önd, sem einnig hikaði óljósum tegundum duckling. Hetjan snerti ekki veiðimanninn - svo hann var ljót. Einn daginn sá Duckling fallegir svör, mestu fljótandi á vatnið, og svaraði jafnvel gráta þeirra, en það ákvað ekki einu sinni að synda nær, óttast að þessi fuglar hafi verið hafnað.

Komandi vetrar ferðamaður þurfti að steypa í hungri og kulda í vatninu runnum, og við komu vor, sá hann aftur Swans og meiða ótta, swam til þeirra. Til að koma á óvart, fuglarnir horfðu ekki á gesti, þvert á móti, höggu þeir bækur og háls. Í speglinum á vatni sást viðbjóðslegur öndungur skyndilega íhugun hans - hann horfði á sömu myndarlega Swan á hann.

Ugly Duckling varð yndisleg svan

Óvenjuleg verkið liggur í þeirri staðreynd að höfundurinn bjó með þætti sálfræði. Örlög persónunnar eru sýndar í gegnum andlegt ástand hans: Mosar af málfræðingum eru fjárfestar í munni mosa, þar sem hann reynir að finna orsök slíkra mislíkar fyrir sig. The Chick er dapur, þá þreyttur, þá barmafullur með gleði, finna umbreytingu hans. Sensual Tale gerir áhyggjur af hetjan.

Með eiginleikum hetjur í ævintýrið neitar Andersen aðalgalla samfélagsins - vanhæfni til að taka annan með öllum göllum sínum. Morality inniheldur slóðina sem ferðast með Duckling: Aðeins hefur upplifað að þjást af niðurlægingu og ekki ruglað saman við hugarró og ást, getur þú sannarlega gleðst yfir hamingju. Rithöfundurinn búinn ævintýri vitur hugsun:

"Ekki er í vandræðum með að vera á ljósi í kvöldmatað ef þú komst út úr svanum eggjum!"

Skjöldur

Í kvikmyndahúsinu kom dönsk ævintýri inn í væga Walt Disney. Árið 1931 var svart og hvítt teiknimynd með sama nafni fjarlægt í stúdíó fræga Ameríku. Næsta Disney myndin byggð á verk óheppilegra duckling kom út átta árum síðar, en þegar í lit.

Ugly Duckling í teiknimynd Walt Disney

Sovétríkjanna cinematographers gerði einnig ekki framhjá "ljóta duckling". Leikstjóri Vladimir Degtyarev árið 1956 gaf áhorfandanum ótrúlega fallegt, bjart kvikmynd, sem var að slá inn gull safn af rússnesku teiknimynd. Pernation frá atkvæðagreiðslu leikkona Yulia Yulia. Stafirnir voru einnig voiced af Georgy Millyar og Georgy Vicin, og Nikolay Litvinov talaði sem sögumaður. Brilliant samsetning og ljómandi vinnu - það er ekki á óvart að teiknimyndin var skráð af prófskírteini breska kvikmyndahátíðarinnar eftir frumsýningu.

Ugly Duckling í Sovétríkjanna teiknimynd

Annar teiknimynd er gjöf til fullorðinna áhorfenda frá Harry Bardin. Túlkun höfundarins á "ZadkoGo Duckling" Madre kvikmyndahúsinu kynnt árið 2010, lántökur aðeins þátturinn um að snúa öndinni í svanið og kalla á verk "Orðskviðana um xenophobia". Í lok borðsins, aðalpersónan mun hefna sín á árásarmönnum sínum. Svetlana Stephenko, Armen Dzhigarkhanyan, Julia Rutberg og aðrir leikarar unnu á röddinni. Raddir garðarinnar hljóðu af "tyrkneska". Myndin er skreytt með tónlist Peter Tchaikovsky.

Ugly Duckling í teiknimynd Harry Bardina

Teiknimynd Harry Bardinea féll í Opal í sjónvarpi - "Channel einn" og "Rússland" neitaði að sýna. En aðalbilunin var að bíða eftir höfundinum í kvikmyndahúsum: Myndin var að ganga í hálfum tómum sölum. Á sama tíma, "Vinnumálastofnun" dagblaðið kallaði teiknimynd "atburði ársins."

Ugly Duckling - eðli saga, eðli og lýsing, tilvitnanir 1641_8

Áhugavert túlkun á verk Andersen er talin kvikmyndin "Amazing saga, svipað ævintýri", búin til af Boris Valley árið 1966. Viðburðir þróast á árunum að kvikmyndagerðarmyndir: Strákurinn fann svana egg og kastaði því í kjúklingahóp. Fyrir sýni tóku höfundar dönsku ævintýri, en það var greinilega læst. Oleg Jacova, Valentina Mclashin, Tatiana Antipina var boðið að helstu hlutverkum.

Áhugaverðar staðreyndir

The Musical Fairy Tale "Zadky Duckling" fyrir rödd og píanó í byrjun 20. aldar skapaði tónskáldið Sergey Prokofiev. Tónlistin á Genius Virtuoso síðari var opnað rekstraraðili fyrir sópran.

Minnismerki Gansu Christian Andersen og Nadcoma Duckoo

Ugly Duckling hefur lengi verið ekkert nafn. Í þessum skilningi elskar það að nota stjórnendur. Svo, árið 2015, japanska skjárinn kom sama nafn, sem samanstendur af nokkrum lotum. Og í Rússlandi, aðdáendur sjónvarpsþáttanna notuðu fjórum-Stero Film Foad Shabanova "Ugly Duckling" með Evgenia Lozoa, Catherine Virchenko og Maria Gorban í miklum hlutverkum.

Tilvitnanir

"The fátækur öndun vissi bara ekki hvað ég á að gera, hvar á að fara. Og það var nauðsynlegt fyrir hann að vera að crumbling svo ljótt að allur fuglinn hlær yfir honum. "" Ég óska ​​þér góðs, því ég mun scold þig - svo alltaf að viðurkenna sanna vini! "" Nú var hann glaður að hann þjáði svo mikið sorg Og vandræði, - hann gæti betur þakka hamingju sinni og nærliggjandi stórkostlegu. "" - Þú skilur mig ekki, "sagði Duckling.

- Ef við skiljum ekki, svo hver mun skilja þig? Þú, hvað viltu vera betri en kötturinn og hostess, svo ekki sé minnst á mig? "" Og gömlu svörin beygðu höfuð fyrir framan hann. "" Hann var of hamingjusamur, en hafði ekki í raun verið amkæddur - Gott hjarta þekkir stolt. "

Lestu meira