Նիշերի պատմություն
Պինոկչիոյի հետաքրքիր արկածների մասին հեքիաթից Չարլատան եւ փինոկկչիոյի հուզիչ արկածների մասին ագահ մարդը մտնում է հիմնական բացասական հերոսների քառյակը: Զանգվածների վաճառողը դեղագործության ոլորտում հիանալի շուկայավար է: Եվ սա նրա միակ տաղանդն է:Ստեղծման պատմություն
Նվազեցնելով նոր ձեւով իտալացի գրող Կառլո Կոլոդիի կախարդական պատմությունը »արկածները Pinocchio. Փայտե տիկնիկի պատմությունը », Ալեքսեյ Տոլստոյը թողեց միայն բնօրինակ գաղափարը: «Ոսկե բանալու կամ Pinocchio- ի արկածների հեքիաթը» պարզվեց, որ բոլորովին նման է արտերկրի աղբյուրի, ինչպես հերոսների եւ սյուժեի շարք:
Գրողի կերպարների մի մասը, չնայած եվրոպական կոլեգան փոխառել է եվրոպական գործընկերոջից, բայց փոխեց դրանք անճանաչելի: Այսպիսով, Pinocchio- ն պատրաստված է Պլինոյից, ինչպես նաեւ Պինոկչիոն, բայց արտաքին տեսքով եւ բնավորությամբ, իր նախորդի մասին: «Ռուսական» տղան ստումից քիթ չի աճում, եւ արկածների արդյունքները կախված չեն զվարճալի դատավարությունից: Որոշ հերոսներ Ալեքսեյ Նիկոլաեւիչի երեւակայության բոլոր պտուղներում են: Դրանք ներառում են, օրինակ, Կարաբաս Բարաբասը եւ Պիերոն: Duramar- ը նույնպես բացառապես հեղինակի գաղափարն է:
Դուրամարի նախատիպը համարվում է էքսցենտրիկ ժամանակակից Ալեքսեյ Տոլստոյ: 19-րդ դարի վերջին դոկտոր Ֆրանսիայի Ժակ Կուլեմարդը բնակություն հաստատեց Մոսկվայում, որն այդ օրերին օգտագործվել է բուժման ոչ ստանդարտ մեթոդ: Բժշկություն 100 հիվանդություններից, բուժողը տզրուկներ համարեց:
Այս տհաճ ճիճուները ամառային դասընթացում զվարճալի ծերուկ են, ես ինձ բռնել եմ ճահճի մեջ, ունենալով երկար բալահոն, խնայելով մոծակներից, իր հենակետային գործիչը ձեռք բերեց զավեշտական գործիչ:
Անսովոր տեսքը անընդհատ գրավում էր պարտությունների ուշադրությունը, որի համար երեխաները ուժեղացնում էին բժշկի անունը, նրան հուզեցին Դյուրամարը: Տղամարդը դարձավ իսկական քաղաքային նշան եւ աշխարհիկ սրահների մշտական հյուր. Հասարակությունը ծիծաղով գլորվեց, երբ Ժակ-ները տզրուկների հետ տեսան բուժման կանոններ:
Այնուամենայնիվ, Տոլստոյի ստեղծագործական հետազոտողների մի մասը վստահ է, որ պատմվածքի մանրամասները Պոլսենտին Ստանիսլավսկու եւ Վսեւոլոդ Մեյրոլդի դեմ պայքարի երկու թատրոնների եւ դիրեկտորիաների պարոդիա են:
Duramar- ը շատ հիշեցնում է Meyerield Vladimir Solovyova- ի օգնականի տեսքը, որը թաքնվում էր կեղծանունի հետեւում, Վոլդեմար Լեսինիուսին, նույն բարակ է, բարձր է եւ կրում է երկար յուղ: Ըստ այս անալոգիայի, «Duramar» բառի իմաստը կռահում է. Ենթադրվում է, որ դա տեղի է ունեցել Վոլդեմար անունով միաձուլման եւ վիրավորական «հիմարի» արդյունքում:
Այսօր «Duramar» բառը անվանակոչ դարձավ այն մարդկանց համար, ովքեր սիրում են հիմար պահել, գլխի շուրջը խցանելով, «անիմաստ հիմար կան»:
Պատկեր եւ հողամաս
«Բուրատինոյից» շողոքորթ կրկնօրինակը հիանալի տիրապետում է վաճառքի հմտություններին: Հերոսը ցնցող լճակներում բռնում է ցեխերը եւ գովազդում նրանց հիվանդների բուժական ուժը: Էթիկա բնույթի համար. Բանն անհայտ է, բուժիչը չի տեսնում լավի եւ չարի միջեւ չհիմնավորված սահմանները, նախարարությունը առաջին տեղը դարձնում է նրանց, ովքեր ավելի ուժեղ են:
Նրանց համար նա պատրաստ է հիպոթեկային ծառայություններ մատուցել առանց ճկելու իմաստության: Այնուամենայնիվ, գործից ոչ մեկը իր ղեկավարության տակ չի տանում `նետրիտենցի դավրեյմեն եւ առանձնանում է երկաթբետոնե հանդարտությամբ: Այս grinding բնույթի լակոնիկ գնահատումը տվեց Պիրրոտին իր բանաստեղծության մեջ, որտեղ նրան անվանում են «տգեղ գանգուր»:
Հեքիաթում Ալեքսեյ Տոլստոյին Lea ավաճկրը նվաճվում է ղարաբաղյան-բարաբասի կամքով եւ չմոռանալով նշելու համար. «Ուրախ եմ ծառայել»: Տիկնիկային թատրոնի ռեժիսորը, չնայած կասկածելի բժշկի ծառայություններն է, բայց բուժման առանձնահատկությունն է, որ սարսափելի է մորթուց:
Ծնողը եւ դամոքսը դառնում են դավաճան, երբ տապակած հոտ է գալիս, եւ պարզ դարձավ, որ Ղարաբաղը պարտություն է կրում, Դիրիրեմը անմիջապես տեղափոխվում է երեկվա հակառակորդի կողմը: Զանգվածների վաճառողը Հայրիկ Կառլոյին ծառայություն խնդրեց նոր թատրոն, բայց աշխատանքի հեղինակը չի բացել գաղտնիքը. Նրանք հավատում էին, որ հրաժարվում են բշտիկին, թե ոչ:
Հեքիաթում Դուրամարը հայտնվում է միայն հինգերորդ օրը (ամբողջ սյուժեն տեւեց վեց օր): Հիմարները փախչում էին Պիրատինոյի երկրից, հանդիպեցին Պիերոյին, որը նույնպես փախավ, բայց թատրոնից: Պարզվեց, որ գիշերը տխուր տիկնիկը լսեց Դյուրամարի հետ տաճարի Մելպենենի սեփականատիրոջ խոսակցությունը: Զանգվածների վաճառողը պատմեց ոսկե բանալու մասին, որը հանգստանում է լճակի ներքեւի մասում տորթիլայի կրիայի մեջ:
Պինոկչիոյի հետ կռվելուց հետո Դուրամարը ծառից խմեց Կարաբասկի մորուքով եւ իր հետ գնաց Հարչեւնա «երեք pescar»: Մանրակրկիտ վերակառուցել, նրանք նախատեսում էին հետապնդել փախչող տիկնիկների հետապնդում:
Երբ ճանապարհը գրեթե պահվում է հերոսների կողմից, արգելափակեց Քարեւից, որը բաղկացած քառյակը, Foxia Alice, Cat Basilio- ն եւ Durrara- ն, Հռոմի Պապ Կառլոն եկավ փրկարար: Swamp Version- ի Maler Maler- ը ետ թռավ եւ ընկավ Կոսոյայից իր տարրի մեջ `գորտի լճակ:
Դերասաններ եւ դերեր
Տոլստոյի գործի կերպարները կյանքի են կոչվել սովետական կինոարդյունաբերության շնորհիվ, եւ այսօր տնօրենները չեն դադարում դիմել հեքիաթների սյուժեի, դիտավորությանը պայծառ նախագծերով դիմելու համար:
Ռեժիսոր Ալեքսանդր Պտուշկոյի ստեղծագործական խոզուկ բանկը զարդարում է «Ոսկե բանալու» անսովոր ձեւակերպումը: 1939-ին ֆիլմը ներգրավված է ինչպես տիկնիկներ, այնպես էլ դերասաններ, որոնք քողարկված են «տիկնիկային» զգեստների մեջ: Ֆիլմը հատկանշական է այն փաստի համար, որ Ալեքսեյ Տոլստոյն ինքն է աշխատել սցենարի վրա: Dramrara- ն այս նկարում խաղում էր Սերգեյ Մարտինսոնը:
Ստորագրի ցուցադրումը պատկանում է «Պերուին», ռեժիսոր Լեոնիդ Նեչաեւ - երկկողմանի երաժշտական կինոնկար «Pino արկածները» դարձավ սենսացիա 1976 թ. Վլադիմիր Էթյուշը (Կարաբաս-Բարաբաս), Ռոլան Բիկով (Բազիլիո կատու) եւ Ելենա Սանեեւան (Fox Alisa) փայլուն խաղում էին գլխավոր չարագործների կողմից:
Գրքի նկարագրության ներքո Վլադիմիր Բասովը իդեալական էր `նույն բարակ եւ լանկը: Չնայած նրան հաջողվեց ավելացնել հերոսի հուզիչ հատկությունները: Եվ ինչպես դերասանը երգեց «Դուրամարայի երգը» երգը, որը ստեղծվել է Ալեքսեյ Ռիբնիկովի երաժշտության եւ Յուրի Էջի խոսքերի վրա: Այսօր ռուս հանդիսատեսը կատակում է, որ այս կազմը կարող է հիմք հանդիսանալ ճաղատների միջամտություններին:
90-ականների ավարտից ի վեր փայտե տղայի արկածները հիմք են հանդիսացել ցուցահանդեսային նախագծերի տնօրենների ֆանտազիաների համար: Առասպելական հողամասի զարմանալի մեկնաբանումը ներկայացրեց հեռուստադիտողի դեկանի Մանկախաթինովը: «Բուրատինոյի նորագույն արկածները» ֆիլմում, փայտե տղան հանկարծ վերածվեց երգչուհու աղջկա (Քրիստինա Օրբակաիտ), Կարբացիները դարձան քրեական հեղինակություն (Բոգդանիտան), իսկ Դյուրրամար - պրոդյուսեր):
Ամանորյա երաժշտական «Ոսկե բանալին», որը զվարճացրեց 2009-ին «Ռուսաստան -1» հեռուստաալիքը 2009-ին, Դրամրատը վերամարմնավորված է Էֆիմ Շիֆրինի հետ:
Leech- ը հայտնվում է նաեւ երկու մուլտֆիլմով: Ձեռքով նկարված «Բուրատինոյի արկածները» (1959) կերպարը ձայնով ասում է Գրիգորի Սփիգելին: 2013-ին Քեթրին Միխեիլովի բազմապատկիչը ստեղծեց սովետական մուլտֆիլմի շարունակություն, նրան անվանելով «Պինոկչիոյի վերադարձը»: Ըստ հեղինակի գաղափարի, հերոսները հայտնվել են ժամանակակից Մոսկվայում, իսկ կերպարներից ոմանք փոխեցին անուններն ու նույնիսկ դասերը: Օրինակ, Duramara- ն այժմ MaVero Maidur - նախկին Charlatan- ի մեքենան իր հետ կակաչ է թողել եւ ոտնահարված խաղալիքները: Բարձրաձայնեց անտագոնիստ դերասան Բորիս Սթինի:
Մեջբերում
«Եվ ես դրա հետ կապ չունեմ: Այստեղ ոչ մի կապ չունի դրա հետ: Op! Դուրս »:« Եվս հինգ հազար դույլ եւ հաշվի առեք առավել հարգալից, որ ձեր գրպանում բանալին ունեք »:« Բավական ախորժակ, ստորագիր: Ես երդվում եմ տզրուկների հետ, Spaghetti Beautiful! "Ինչ ես արել, հին լողացող ճամպրուկը»: «Կարիք: - կա սպիտակ սեւ բան:Duramar. - Այնտեղ սեւ ինչ-որ բան կա »: