Karaktertörténet
A római Victor Hugo "elutasított" fő hősnője. A bálványizmus és a gazdag szélmők exragaritális lánya. Gyermekként beteg bánásmódnak és kiaknázásnak van kitéve a felnőttektől. Miután az anya halála Párizsba esik Jean Valzhannal, a vállalkozás tulajdonosa, ahol az anya dolgozott. Később belép a kolostorba, és a döntőben Marius hallgató.A teremtés története
![Writer Viktor Hugo Writer Viktor Hugo](/userfiles/126/1130_1.webp)
A kecskéknek van egy prototípusa - a kis Marie-Janet a Kolpo faluból Franciaországban, akinek a története hugo-t inspirált. Sokkal a francia baba életében ugyanúgy fejlődött, mint Kozetta a Gygo Roman-ban. Az író kifejezetten utazott a Department of Morbian a Franciaország nyugati leírni a feltételek részletesen, amelyben a hősnő élt.
"Elutasított"
Egy kis kecske életrajza nehézségekkel teli. A lány valódi neve - Effrazi Foshlevan. Fantin, a hősnő anyja egy közös nő volt, és született egy lányt a házasságból a szeles gazdag Felix Tolomiezből. Ahhoz, hogy egy baba, egy nőnek sokat kell dolgozni, míg valaki gondoskodnia kell a lányról. Az anya adja a gyermeket, hogy növelje a Terendier traktusok családját, aki a faluban él. A cukorkától díjat fizetnek, és cserébe ígérik, hogy vigyázzanak a lányról.
![Kozeret Kozeret](/userfiles/126/1130_2.webp)
Valójában a párhuzamos pár kegyetlen módon kezeli a gyermeket. A Teredarya nem tud elviselni egy kis kecskét, abszolút nem óvatos és kénytelen teljesíteni a szolgák felelősségét. Ugyanakkor az Innkeepers egyre több pénzt bocsát ki a lány anyjától, indokolja igényeit, hogy a kecske aggodalmasan nagy költséget igényel.
Fantin él a városban, és ott dolgozik a gyárban, amely Jean Valzhanhoz tartozik, a regény másik kulcshőse. Az egyik munkavállaló jön a cukorkához, és kiment a munkából. Egy nőnek sok áldozatot kell tennie az enyém, hogy a Telardier megköveteli.
![Illusztráció a regényhez Illusztráció a regényhez](/userfiles/126/1130_3.webp)
Az idegen és az ellenséges ház élete a Kozeste életrajzának legszomorúbb időszaka volt. A lány egyetlen öröme volt egy gyönyörű baba az üzletjáték bemutatójában, amelyet a hősnő szeretett nézni.
Hamarosan a lány anyja meghal, de korábban Jean Valzhan padlót veszi, hogy gondoskodik a lányáról. Az ígéret teljesítése, Valzhan túrázik, hogy Teredaryához vegye fel a lányt, és ott találkozott a kecske este a kórdal a kútban, ahol a lányt vizet küldött.
Valzhannal együtt a lány Párizsba esik, ahol a hősök folytatják a Zhaver felügyelőt. Aztán a hősök a kolostorban Benedictine. Ott a kecske végül az alapfokú oktatást adja.
Később veszélyes hősnő találkozik a Marius fiatal diák luxemburgi kertjében. A fiatalok beleszeretnek egymással és a végső házasságban.
![Jean Valzhan Jean Valzhan](/userfiles/126/1130_4.webp)
A Koslets portréja ábrázolta az Emil Bayar francia diagramját, rajz illusztrációkat a római hugo 1862-ben. Az illusztráción látható, hogy egy kis hősnő, öltözött rongyok és mezítláb, hullámzó egy nedves híd hatalmas seprű.
A kecskék története jött ki a "mesék az éjszaka" sorozatú hangfelvétel formájában. Az idő történet körülbelül ötven percet vesz igénybe.
Egy másik kis hős a regénynek egy kihívást jelentő sorsgal - Gavros Parisman, aki nem tartozik a fiú szülei, aki az utcán él, és segíti a forradalmárságot és az információgyűjtést, meghalja a golyókat az utcán.
Árnyékolás
1958-ban megjelentek az Olaszország, Franciaország és a GDK átruházott közös termelésének újdonságának. Érdekes módon a forgatás nem volt Franciaországban, hanem a német filmvállalat stúdiójában, ahol a forradalom Párizsát ábrázoló tájképet kifejezetten a filmre építették. A kecskék szerepe a gyermekkorban ebben a filmben elvégezte a francia színésznőt Martin Ava, és Beatris Altariba játszott felnőtt hősnőt.
![Beatrice Altariba a kecskék szerepében Beatrice Altariba a kecskék szerepében](/userfiles/126/1130_5.webp)
1972-ben a két sorozat francia film megjelent „elutasított”, ahol a szerepe felnőtt gooslets játszott színésznő Nicole Zhama, és a hősnő ábrázolják Vanina Vinitski mint egy gyerek. A film igazgatója Marcel Blush készült, aki ismételten árnyékolta a klasszikusokat, beleértve az oroszul. 1969-ben Balvalot eltávolították a "Brothers Karamazov" filmet a Dostoevsky regényén.
Az "elutasított" egy másik két részecske-szűrését 1982-ben eltávolították Robert Osein igazgatója. A kecskék képe megtestesíti a Valentin Budelie (hősnő gyermekkori hősnő) és a keresztény jean színésznőket (hősnő a serdülőkorban).
![Keret a filmből Keret a filmből](/userfiles/126/1130_6.webp)
1995-ben a francia igazgatója Claude Lelush eltávolította a "elutasított" regény modern értelmezését, ahol a cselekvés átkerült a huszadik század első felére. A telek központjában - a Jean-mező hőse Belmondo, a Jean Valzhana, az írástudatlan bokszoló és a vezető, akinek apja tisztességtelenül elítélt és börtönben harcolt, és az anya prostituált lett kezét magának. A 40-es években a hős segít a Ziman zsidó családjának "elutasított" nácikában, hogy meneküljön Párizsból. Mrs. Ziman - Ballerina, aki táncolta Kossett-t. Az egész filmet a Hugo romantikájával áthatja.
Az "elutasított" klasszikus szűrését 1998-ban tették közzé. Ez a Film Nagy-Britannia, az USA és Németország gyártásának filmje, ahol a Kretti szerepe Claire Danes színésznő szerepét játszotta.
![Virgini Ledaien a kecskékben Virgini Ledaien a kecskékben](/userfiles/126/1130_7.webp)
2000-ben a Mini-Series "Mini-Series" igazgató Jose Diana megjelent, ahol Kretty szerepét Virgin Ledaien színésznője végezte.
A következő filmkibocsátás 2012-ben jelent meg. Ez egy drámai zenei a brit rendező Tom True. Hugh Jackman (Jean Valzhhan), Anne Hathaway (Fannaya, anya Karette), Russell Crowe (Heaven ellenőr, folytatva Valzhana), és a gonosz háziasszonya Tavern Madame Terendier játszik Helena Bonm Carter. A kecskék szerepét különböző években két színésznő végzi - Isabelle Allen és Amanda Seyfried. A musicla dalok népszerűek az "elutasított" rajongókkal.
2018-ban a "BBC ONE" brit csatornán egy másik sorozatot bocsátottak ki a "törölt" könyv alapján. Tom Shencanent rendező hat epizódot lőtt az Andrew Davis forgatókönyv szerint, egy brit forgatókönyv szerint, amely híres a mozi és a televízió klasszikusok adaptációiról. A kecskék szerepe ebben a sorozatban elvégezte az Ellie Bamber színésznőjét.
Még a japánok is elérték a Hugo-t. 2007-ben, Japánban az animációs sorozat "öntött: Goise" 52 húszperes epizódból származott.