Tovit (lik) - slika, Tovita knjiga, Biblija, interpretacija

Anonim

Povijest karaktera

Tovit (naglasak na drugom slogu) - biblijski karakter koji se spominje u ne-kanoničkom knjizi, koji je dio starog zavjeta. Istraživači nisu pronašli pouzdane dokaze o autorstvu, iako se vjeruje da je ovaj rad napisao junak.

Povijest stvaranja karaktera

Kao rezultat iskopavanja na zapadnoj obali rijeke Jordana, arheolozi su pronašli fragmente tobitne knjige u židovskim i aramejskim jezicima. Bipliasti su uglavnom uvjereni da je izvorni stvoren na aramejskoj, iako ne postoje izravni dokazi.

Prijevod rukopisa na latinski jezik pripada Sofronije i Efussia Jeronim. On je naknadno inzistirao da je ovaj biblijski rad isključiti s popisa kanonske literature. Do našeg vremena, dostupne su opcije s grčkim prijevodom u tri izdanja.

Djelo Jeronima, koji se, kao što se vjeruje, temeljio se na izvornom izvoru, prepoznao je autorovu verziju. Uostalom, crkveni pisac je napravio dosta komentara i promjena.

Što se tiče vremena izrade, tavitna knjiga je navodno datirana u VI stoljeće prije Krista. Ns. Kao i pripadnost nekome, ovo je pitanje više puta pretrpjelo. Također se pretpostavlja da je rukopis stvorio druga osoba na mjestu održavanja arhanđela Rafail.

U katolicizmu i pravoslavljem, to je dio Starog zavjeta, ali se smatra ne-kanoničnim. Ali u židovskoj Bibliji nije, posao je rangiran prema Apokrifamu, kao iu protestantizmu.

U svakom slučaju, knjiga je važan povijesni spomenik u kojem je sačuvana informacija o stanju izraelskog naroda u asirskom zatočeništvu. Posljedice se manifestiraju i izvana i interno: pad morala je pratiti, došlo je do idolopoklonstva.

Svrha rada je vizualni primjer života pobožnog Tudita kako bi se pokazala važnost poštujući Boga, vrlinu i strpljenju. Prema tome, tekst rukopisa ne gubi relevantnost. Očevi Crkve privlače knjigu, uživajte na citatima u propovijedima i otvorite pravi tumačenje poučnog rada.

Slika i biografija Tudica

Središnji lik se odlikuje pravednošću i skromnim načinom života. Čak ni u zatočeništvu, nisam zaboravio Boga i stalno se okrenuo molitvom Stvoritelju. Bilo je mnogo testova na sudbini junaka, počevši od progona asirskog vladara i završava s sljepotom.

U početku, čovjek je bio bogat, trguje i pokušao pomoći nakon što je molio hranu i odjeću. Također, pobožni Židovi angažirani u ukopa. Za ovaj asirski kralj Sennachirim ga je osudio na smrt. Bio je prisiljen sakriti se, ali u isto vrijeme nije prestalo činiti dobro za druge.

Priča počinje od trenutka kad je Anna žena pripremila junak večeru. Toviti, vidjevši natkriveni stol, zamolio sina Toviya da ode van i dovede siromaha da podijeli hranu s njim.

Tovina je slušala njezina oca, ali se vratio s Sad Westons - na jednoj od ulica ležao je eksplozivan Židova. Glava obitelji nije jela katastrofe, ali je otišao i uzeo tijelo čovjeka, pokopavajući ga onda u svim običajima.

Nakon što nije sanjao o ulasku u moj dom, kao što je bio opaki, stoga leži u dvorištu. Junak nije primijetio kako je izlučivanje ptica palo u oči, a sljedećeg jutra.

Bilo je teško živjeti obitelj, nitko od liječnika nije mogao vratiti viziju čovjeka. Supružnik je pokušao sa svojom moćnom vunom, jer je primila plaćanje. Jednom se žena vratila kući s kozom. Tobovit nije oduševio dar i tražio od suputnika da vrati životinju. Anna je odgovorila, uvjeravajući da je to nagrada za pobožno ponašanje. A onda je junak plakao, gubi oko oproštenja grijeha.

Bilo je vremena, sve je postalo loše s hranom. Sjetio sam se Tovijinog oca o srebru, koji je dao zajam Havaili. Čovjek je odlučio poslati sina na dug put do Midiy Ragie. Ali zapovjedio je mladiću da se uzme prateći.

Tovia je pronašla partnera koji se predstavio kao Azarya iz roda Anania. Blagoslovio je glavu obitelji i otišli su. Ni on ni Sin nije znao da na putu nije bilo tko drugi poput Arhanđela Rafail. Čuo je molitve glave obitelji, kao i nesretnu djevojku Sarah, čiji su grooms umro u bračnoj noći i odlučili su pomoći oboje.

Putovanje se ispostavilo da je dugo, ali uspješno. Angel je vodio Toviju do kuće Raguil, oca Sarra i složio se s vjenčanjem mladih. Tada je učio mladenci, kako protjerati zli demon asmady. On je išao na Hawailu i uzeo srebro.

Raguilova obrta bila je zadržana. Anna je već mentalno pokopala sina i nije spavala noću, ne vjerujući da će se vratiti živ. Molitve oca i majke čuli su se, a Tovia je došla kući ne samo neozlijeđenim, već i sa svojom ženom, uzgojem i srebrom.

Štoviše, Tudita, mladić je izliječio iz sljepoće, utrljao oči ribom. Zahvalio se čovjeku Božju zbog oprosta i spasenja i velikodušno je zapovjedio da platim azarijima. Isto je otkrilo njegovu osobnost i kaznio oca i naljepljivač najugriznije i pisao o čudesima knjige.

Posljednja 2 poglavlja rukopisa sadrži poruku ljudima iz autora, u kojem pobožni Židovi poziva živjeti u savezima, ne griješiti i povratiti milosrđe Božje.

Toviti u kulturi

Umjetnici u renesansnoj Italiji žalili su se na biblijsku parcelu. Slike koje prikazuju lijek slijepog karaktera često su naručili one koji su patili od iste bolesti u nadi da će se vratiti vid.

Motivi su koristili takve poznate slikare kao što su Rafael, Titian i Botticelli. Talijanski umjetnik Smozzzy Bernardo je napisao "iscjeljujuće tobit" (1632), pokazujući trenutak za nekoliko sekundi do čuda. Na slici autor posvećuje pažnju na emocije - napetost čekanja Oca, uplašena nada u Annu. Anksioznost Aura je savršeno prenesena kroz neobičnu boju i teksturu platna.

Nizozemski umjetnik Rembrandt Wang Rajne zarobio je još jednu scenu u kojoj je žena donijela kući kozu. Slika "Tovit i Anna s YAGNenk" od 1626-1627 godina. Slijepi junak sjedi, sklopivši ruke u molitvu gestu. Njegove oči koje ne vide svjetlo su upućene Bogu - čovjek se boji da je supružnik odnijeo grijeh u dušu i pokušava organizirati oprost od najviših.

Još jedna slika Rembrandta pokazuje divno očekivanje svojih roditelja - nalaze se na sastanku sa jedinim sinom. Tama kućišta osvijetljena sunčevom svjetlom svjetla od prozora, koja simbolizira nadu oca da vidi nasljednika da živi. Danas je to platno u Muzeju Boimans - Wang Bendennu u Rotterdamu.

Na slici "Angel Rafail napušta Tovitu i njegovu obitelj" čovjek je pao na koljena, zahvaljujući nebeskom izaslaniku.

Zanimljivosti

  • Zemljište o Sarreu i Asmadeu, očvrsnuti muževi djevojke, koristio je Mihail Yurevich Lermontov u "demon" pjesmi.
  • Značenje imena biblijskog karaktera je "dobro".
  • Prema jednoj od verzija, pokop leša ima paralelan s motivom "plemenitog mrtvaca", koji je bio pratiti u ruskim bajkama.

Citati

"Nije tužno ... On će doći zdravo, a oči će ga vidjeti, jer će biti dobar anđeo; Njezin će se put stidjeti, a on će se vratiti zdravo "" Pratite zakon i zapovijedi i biti dobrobit i pošteno biti dobro za vas. Pristojnost sam nastojno, a tvoja majka sa mnom, a onda nemoj ostati u devetviji

Bibliografija

  • II. Stoljeće prije Krista E - "knjizi Tovita"

Čitaj više