Kai - likova biografija, osobine karaktera, činjenice

Anonim

Povijest karaktera

Pisac Hans Christian Andersen se ne pozicionirao s dječjim priči, jer u njegovim pričama često postoje filozofski motivi. Stoga je genij književnosti izjavio da piše ne za male dječake i djevojčice, nego za odrasle.

Hans Christian Andersen

Rukopis ove talentirane osobe zna gotovo diljem svijeta, nakon svega, on je bio onaj koji je došao s "ružnom pače", "Ole Lukee", "Sirena", "Divlji labud" i "princeza na grašak". A bajka o hladnom srcu je vlada, o hrabrim gerde i o Kate, koji se ispostavilo u henzile snježne kraljice, postao najduži proizvod pisca.

Povijest stvaranja

Rad se pojavio u trgovinama knjiga zimi 21. prosinca 1844. i ušao u zbirku "Nove priče. Prvi. " Andersonovo stvaranje postalo je popularno s knjigama knjiga, ali malo je ljudi znalo da je pisac uložio u parcelu loših motiva koji proizlaze iz njegovog osobnog iskustva. Kao što su biografi u ploči scenarija, Andersen nikad ne poznaje ljubav u svom životu: nije imao ponudu ruci i srcu dame, i nije se ni sastojala u romantičnoj vezi.

Iskra je izbila u srcu genija književnosti kad je bio zaljubljen u operu pjevača ženske lime, koji je uzeo darove i miluje pisca, ali je dao srce drugoj osobi. Ženstvena je bila mlađa od njegovog leđa 14 godina, ali je još uvijek pozvao na njega "Brantz" ili "dijete". Andersen je shvatio da je odnos, poput brata i sestre, još uvijek bolji nego ništa.

Ženska linka

Ova žena koja je dala Andersen neuzvratak ljubavi, i postala prototip hladne i istrošene snježne kraljice. Pjevačica je primila recenziranje vatrogasaca od Hansa, ali nije odgovorio na pismo voljene osobe koja nije pronašla pismo pisca.

Kad se Linda probudila s mladom pijanistom Ottom Golshmidtom, autor bajki ima dovoljno hrabrosti vidjeti protivnika u očima. Nakon tog slučaja, Andersen se više ne susreo s kolegom, ali je osjetio Kai, povezujući grad Kopenhagen, gdje je došlo do nekržnog poznanika s umjetnikom, s beskonačnim hladnim kraljevstvom.

Vyacheslav zype kao kaya

Priča o snježnoj kraljici je popularna kod odraslih i malih čitatelja. No, momci koji su odrasli u Sovjetskom Savezu, vidjeli su smanjeni rukopis, jer u priči o Andersen postoje vjerski motivi: zbog politike tih godina, spomen biblijske parcele smatralo se neprihvatljivom.

Stoga su sovjetski urednici uklonjeni iz priče o sceni, gdje Gernd čita molitvu "Naš oca" da pobjegne od ledenih vjetrova. Također u izvornoj bajci došlo je do spomena Isusa Krista. Neki istraživači vjeruju da, uz pomoć Snježne kraljice i Gerda, Andersen je želio pokazati borbu znanosti i kršćanske ispovijedi.

Jan Pubusevsky kao Kaya

Važno je napomenuti da, unatoč cenzuri, bajka pronašla mnoštvo navijača, a poznati redatelji posudili su parcelu za stvaranje filmova koji su bili zadovoljni kinom po glumcima i njihovim ulogama. U istom imenu, 1966, slike su dane Eleni Proglavaya i Vyacheslav Tsype, a Nina Gomiashvili i Jan Pubusevsky reinkarnirali su u glavnim herojima u glavi Snježne kraljice (1986).

Biografija i zemljište

Kai je glavni lik u bajci "Snježna kraljica". Zahvaljujući tome, fabul se razvija. Kai je odrastao u velikom gradu, gdje mnoge kuće i ljudi (gdje je Kai i Gerda živjeli konkretno, autor ne ukazuje). Dječak je narastao i podigao u siromašnoj obitelji. Mama i papa voljeli su se uključiti u vrtlarstvo, pa je u potkrovlju postojala drvena kutija, koja je postala luk, grašak, kao i grmlje ruže. Dječak je obožavao te lijepe, ali spiny cvijeće.

Kai i Gerda

Međutim, ne samo bi biljke nisu bile zadovoljne: u susjedstvu, u drugoj dvorištu, Gerd djevojka je živjela, koju je Kai volio, poput njegove sestre. Djeca su često otišla jedni drugima i zalijevale ruže zajedno. A zimi, kada su biljke pale u hibernaciju, djeca su sjedila kod kuće i slušala bajke o staroj baki. Ponekad je Kai i Gerd zagrijali željezne kovanice i primijenili ih na prozor ukrašen zimskim uzorcima.

Kai je posjedovao dobre karakteristike karaktera i bio je osjetljiv dječak, uvijek spreman za nahraniti ruku pomoći. Ali, nažalost, u jednom danu postao je žrtva čarobnjaštva. Činjenica je da je zli trol napravio đavolski ogledalo, iskrivljujući stvarnost. Zahvaljujući ovoj magičnoj temi, sve je dobro izgledalo zlo, a sve zlo dobivaju nove zastrašujuće boje.

Učenici planinskog trola s ogledalom

Učenici planinskog trola odlučili su obložiti ogledalom, a na kraju, njihova zabava dosegla krajnosti: popeli su se u nebo ", smijati se anđelima i samom Stvoritelju." Ali čarobni atribut nije mogao nositi s njim, pa sam izbio iz ruku otmičara i pao na tlo.

Ogledalo je probilo milijune fragmenata, a vjetar je širio ove male dijamante širom svijeta. Oni nesretni, koje je fragment pao u oči, vidio lošu stranu života. Ako komad zrcala juri u srce, onda će se pretvoriti u komad leda.

Kai u saonicama snježne kraljice

Little Kai Lucky manje od svega: Kad je sjedio blizu grmlja s ružama, on je dobio nešto u oku i udario u njegovo srce. Od tada je karakter dječaka doživio promjene: počinje se smijati baki i ismijavati živicu. Glavni lik više se ne divi cvijećem, ali privlači ljepotu pahuljica, koji imaju idealan geometrijski oblik.

Jednog dana zimi, Kai je otišao na trg kako bi se vozio na sanjkanje. Odjednom je protagonist vidio ljepotu u snježnom bijelom kostimu - snježna kraljica koja je izabrala dječaka, jer fragmenti su osvojili njegovo srce. Kai je bio fasciniran strancem i držao se joj saonice, a kraljica je omotala dijete u krzneni kaput, a zatim ga poljubio, a evoy je nestao. Boravak u rukama vlasnika leda prijestolja, dijete je zaboravio na roditelje i Gerde, koji je vjerovao da je njezin prijatelj živ i otišao u potragu.

Kai i Gerd u dvorcu snježne kraljice

Djevojka je morala proći kroz vatru, vodu i bakrene cijevi kako bi pronašli Kayu. U međuvremenu, plavi od Kai hladnoće, koji nisu osjetili mraza zbog poljubac snježne kraljice, sklopili razne figure iz ledenih topova. Dječak je htio preklopiti riječ "vječnost", a onda će mu otmičar dati darove. Djevojka je rastopila led u duši Kaya uz pomoć suza i voljenog Psalam: dječak je plakao i fragment je pao iz očiju. Kada se Kai i Gerda vratili kući, ispostavilo se da su glavni likovi vidljivi.

Zanimljivosti

  • Činjenica da se heroji knjige koriste kao psihološke vrste - nema vijesti. Na primjer, psihotip Don Quicote prisutan je u djelima istraživača, pa čak i Kai je postao središte znanstvenih radova. Kaže se da osoba koja ima dječakovu vrstu iz bajke se boji osjećaja i ne vjeruje u svoju sreću.
  • U crnom sovjetskom filmu, koji je izašao 1957. godine, riža snježne kraljice se razlikuje od drugih likova. Ova značajka je objašnjena činjenicom da je heroina stvorena tehnikom "rohoskopije", koja je "Eclaler" nazvana u Rusiji.
Nikolay Backov kao Kaya
  • Glazbena "Snow Queen" draga gledatelji 31. prosinca 2003. godine. Glavne uloge otišle su u Christine Orbakayte, Nikolay Bakov, vapna Vaukule, Taisiya Povavalie, Sofia Rotaru i druge ruske pop zvijezde.
  • Hans Christian Andersen uopće nije bio prvi koji je došao s guvernerom ledenog kraljevstva. U skandinavskoj mitologiji nalazi se ledena djevica koja se odnosi na zimu i smrt. U budućnosti, ova slika su koristili drugi majstori olovke: finski pisac Tuva Jansson, koji je izumio ciklus MUMI-Trolli, spomenuo je ledenu djevicu u radu "magije zime".

Citati

"Maleni fragment pogodio je Kai pravo u srcu. Sada se trebalo pretvoriti u komad leda. Bol je prolazila, ali je ostao fragment. "" Snježna kraljica ponovno poljubila Kay, a on je zaboravio i Gero, i bake, i svačiji dom. "" Ova ruža oštri crv! "" rekao je.

Svaki pahuljica činilo se da je mnogo više od više nego što je doista bilo, izgledalo je kao luksuzni cvijet ili decidsku godišnju zvijezdu. Bilo je tako lijepo!

- Pogledajte kako je lukavo učinjeno! Rekao je Kai. - Mnogo zanimljivije u stvarnim bojama! I kakvu točnost! Niti jedna pogrešna linija! Oh, ako se samo ne rastopili! "

Čitaj više