חזרזיר (אופי) - תמונות, קריקטורה, ויני פו, ציטוטים, מחבר

Anonim

היסטוריית תו

חזרזיר - גיבור הסופרים של הסופר האנגלי אלן אלכסנדר מילאן, אומר על הרפתקאות הדוב של ויני הדוב וחבריו. החזירון הקטן הוא החבר הכי טוב של השריפה אחרי כריסטופר רובין. הדואליות של הדמות Pyatachka הוא הפחד של הברית עם אומץ, כנות ומיד לעשות את זה אחד הדמויות הבהורות והחביבה של הספר.

היסטוריה של יצירת אופי

מעגל העבודות על הדוב ויני פו הופיע בשנת 1926. אבני הים של גיבורי הסיפור הנפלאים היו צעצועים השייכים לבנו הקטן של הסופר, כריסטופר רובין. מילין המציא איתם מגרשים מצחיקים במהלך המשחקים עם ילד, ואז הרעיון נולד להנפיק סיפורים בעל פה בצורת ספרותית. החזירון הוורוד הקטן הופיע בין הצעצועים של הנער כמתנה מהשכנים. מילנס העניק לגיבור כולל אופי, אופן ההתנהגות והמראה היה "כתוב" מתוך בן הצעצועים.

תמונה וחזירת אופי

חזרזיר, יחד עם Kengurensky Krogov, תושב הקטן ביותר של יער סטריסקרה. להיות זעיר, הדמות מפחדת כל הזמן ממשהו. החזיר מפחיד את החושך ודברים אחרים, הוא כל הזמן מודאג ורואה את הסכנה והאיום מכל מקום. עם זאת, לפעמים הגיבור רוכש נחישות והוא יכול להילחם בפחד, לעשות הישג - כדי להציל את ויני מן הדבורים "הלא נכונה, לשלוף את הדוב המתגלגל מן ארנבת מינק והשני.

חזרזיר חי לא רחוק מלהצוף. הדמות מותקנת מול ביתו של הדמות, שנכתבה "זרים". החזירונים עצמו מדווח כי שולחן עם הכתובת הוא שריד משפחתי, שלקח אותו מהסבא, שלקח משם סאליין וילי, או - השם המלא - ויליאם זרים. הכתובת הופכת להיות דוגמה של משחקים לשוניים רבים הרוויה עם אגדה.

בתרגום- retelling של בוריס Nodokh, הביטוי המוכר "זר אסור" ניחש. בגרסה האנגלית על השולחן - יירה שילוב האזהרה הנגוע של מסיגי גבול - "המפרים יורים". זה מסביר היכן יש אקדח מגיבור כזה כזה בבית. למרות הפחד והתרגשות המתמדת, החזיר לחברים מוכן ללכת להרפתקאות.

לכן, כאשר תושבים חדשים מופיעים ביער סטי אבא - KENGA עם Krogyanka Ru, החזירון מסכים להחליף את התינוק, בעוד הארנבון חוטץ את בנו של אמא אכפתיות. בהרפתקה זו, החבר של ויני פו נופל בדיקה קשה - הדמות נאלצת לסבול את רחצה יוצא דופן בשבילו, ולאחריה ממתין כפית של שמן דגים. מן החזיר האחרון הוא חוסך את הגעתו של כריסטופר רובין. הדמות היא רגשית מאוד - כאשר הכדור פרץ, שהוא רצה לתת חמור יומי, החזירון בוכה במרירות ולא יכול להירגע במשך זמן רב.

חזרזיר בקריקטורות וספרים

דמות האגדה של אלן מילנזה מופיעה על המסך בקריקטורות דיסני סטודיו ב -1968. מעניין, בתחילה היוצרים של הסדרה לא מתכנן להציג את התיקון ואת הרכב הגיבורים. במקום ידידו של ויני פוהא היה מופיע סוזליק, שיהיו מובנים יותר וקרובים לקהל האמריקאי. לכן, בקריקטורה הראשונה, שוחרר בשנת 1966, החזרזיר לא. עם זאת, אוהדים של הגירסה הקלאסית של אגדות דרשו מוולט דיסני להחזיר את הגיבור, אשר נעשה.

באופי קריקטורה של דיסני, כמו בספר אלן מילנא, גוגליב ועצבני, מנסה כל הזמן להימלט מסכנות בלתי נראים, גמגום במהלך הפחד. למרות זאת, רגע קשה הוא מוכן לעזור לחבריו - אז התיקון ממלא את האומץ ואת האומץ. חברים אהבה, הדאגה שלהם לא יכולה להביס את מוקשים של החזיר.

בנוסף לסרטים מונפשים, התמונה של גיבור זה מדהים בציור 1988 "אשר החליפו ארנב רוג 'ר". כמו כן, החזיר הוא בין האורחים בסדרת דיסני הפופולרי "בית moused".

קריקטורות סובייטים על ויני פו וחבריו נוצרים על בסיס התרגום של מילה בוריס של אגדה. הסופר הסובייטי הדגיש כי הבריאה שלו היא retelling של העבודה של המחבר האנגלי. היה אפשר להעביר תכונות אמנותיות של הטקסט המקורי, להרגיש את דקויות השפה, הערות של אבסורדיזם והשנייה.

בקריקטורה בבימויו של פיודור חיטורק שינתה כמה רגעים של קווים העלילה. אין כריסטופר רובין, הסצנה עם השתתפותו מוחלפת על ידי גיבורים אחרים. אז, למשל, בפרק, שם הדוב מנסה להגיע לדבורים ולחטוף אותם דבש, טלאים יורה מן האקדח, לא ילד. לא נמרים, קנג ופרור.

הדימוי של החזיר התברר שהוא בזכות אקספרסיבי לקול מבריק ממלא את סבבינה. השחקנית הרגישה היטב את אופיו של הגיבור והשתמשו במשואת הסובייטים בלה אחמדולינה כבסיס לאינטונציה. שלוש סדרות של קריקטורות, שהשתלפו בראשו על "הדבורים הבלתי-סדירות", על ויני ותיקון, מבקרים בארנבת וביום ההולדת של א-איה, שם השיחה החדשה היתה הופעתה של שיחה חדשה מהינשוף החכם .

הקריקטורה הסובייטית התבררה להיות רוחנית ומוסיקה. גיבורים לעתים קרובות לשיר שירים על מה שקורה איתם כרגע. במיוחד הצופים הצעירים נזכרו על ידי "קראנץ" "לאן אנחנו הולכים עם תיקון", הוצא להורג על ידי Evgeny Leonov ו Savvina. ביטויים רבים של גיבורים הפכו ציטוטים.

ספרו של אלכסנדר מילאן תורגם לשפות רבות. במהדורות הראשונות, האמן ארנסט שפרד משמש כאיורים. אייר זה בחר את הסופר עצמו. ברוסיה, רישומים שנעשו על ידי ויקטור Chizhikov ו Boris Diodorove היו פופולריים ברוסיה. עניין בסיפור הפיות התגבר בסביבה המערבית הספרותית המערבית. אז, בנג'מין הוף כתב את הספר "דה פוקטקה".

ציטוטים

לא, לפני יום שישי, אני לגמרי בחינם. זה הולך לגשם ... ואיפה, זה מעניין לדעת, כדור האוויר שלי? ואיפה, אני תוהה אם הבד הזה לקח?

פילימוגרפיה

  • 1969 - ויני פו
  • 1971 - "Winnie הדוב הולך לבקר"
  • 1972 - "ויני הדוב ויום הטיפול"
  • 1988 - "מי שם את הארנבון רוג'ר"
  • 1988-1991 - "הרפתקאות חדשות ויני פו"
  • 2018 - "כריסטופר רובין"

בִּיבּלִיוֹגְרָפִיָה

  • 1926 - "ויני פו"
  • 1928 - "בית על פוחובה"
  • 1958 - "ויני פו וכל כל"
  • 1992 - "דה patchka"

קרא עוד