પિગલેટ (અક્ષર) - ચિત્રો, કાર્ટૂન, વિન્ની પૂહ, અવતરણ, લેખક

Anonim

અક્ષર ઇતિહાસ

પિગલેટ - ઇંગ્લિશ લેખક એલન એલેક્ઝાન્ડર મિલ્નાની વાર્તાઓનો હીરો, વિન્ની ધ પૂહ અને તેના મિત્રોના રીંછના સાહસો વિશે કહેવાની વાત કરે છે. ક્રિસ્ટોફર રોબિન પછી ફ્લુફનો નાનો પિગલેટ એ ફ્લુફનો શ્રેષ્ઠ મિત્ર છે. પિયાટાચકા પાત્રની દ્વૈતતા હિંમત, પ્રામાણિકતા અને તાત્કાલિકતા સાથે જોડાણનો ડર છે જે તેને પુસ્તકના તેજસ્વી અને પ્રિય અક્ષરોમાંની એક બનાવે છે.

પાત્ર બનાવટનો ઇતિહાસ

રીંછ વિન્ની પૂહ વિશેના કાર્યોનું ચક્ર 1926 માં દેખાતું હતું. કલ્પિત વર્ણનના નાયકોના પ્રોટોટાઇપ લેખક, ક્રિસ્ટોફર રોબિનના નાના પુત્રના રમકડાં હતા. મિલેન એક બાળક સાથે રમતો દરમિયાન રમૂજી પ્લોટની શોધ કરી હતી, અને પછી આ વિચાર સાહિત્યિક સ્વરૂપમાં મૌખિક વાર્તાઓ રજૂ કરવા માટે થયો હતો. પડોશીઓ તરફથી ભેટ તરીકે છોકરાના રમકડાંમાં નાનો ગુલાબી પિગલેટ દેખાયા હતા. મિલેન્સે હીરોના લક્ષણો પાત્ર, વર્તનની રીત, અને દેખાવ રમકડું પુત્રથી "લખેલા" હતા.

છબી અને પાત્ર પિગલેટ

કેનગ્યુરેન્સકી ક્રૉગૉવ સાથે, સ્ટેક્રે વનના સૌથી નાના નિવાસી સાથે પિગલેટ. નાનું હોવું, પાત્ર સતત કંઈકથી ડરતું હોય છે. ડુક્કર અંધકાર અને અન્ય વસ્તુઓને ડર આપે છે, તે સતત ચિંતિત છે અને દરેક જગ્યાએ ભય અને ધમકી જુએ છે. જો કે, કેટલીકવાર હીરો નિર્ધારણ મેળવે છે અને ડર સાથે લડશે, ફીટ બનાવવા માટે - વિન્નીને "ખોટા" મધમાખીઓથી બચાવવા માટે, રોલિંગ રીંછને સસલાના મિંકથી ખેંચો અને બીજું ખેંચો.

પિગલેટ એક ફ્લુફથી દૂર નથી. અક્ષર પાત્રના ઘરની સામે સ્થાપિત થયેલ છે, જે "બહારના લોકો" માં લખેલું છે. પિગલેટ પોતે જ જાણ કરે છે કે શિલાલેખવાળી એક કોષ્ટક એક કુટુંબ અવશેષ છે, જેણે તેને દાદાથી લીધો હતો, જેમણે સુસ્ટેરિન વિલીને લઈ લીધું, અથવા - સંપૂર્ણ નામ - વિલિયમ આઉટસાઇડર્સ. શિલાલેખ એ અસંખ્ય ભાષાકીય રમતોનું ઉદાહરણ બને છે જે પરીકથા સાથે સંતૃપ્ત થાય છે.

બોરિસ નોડોખાના સંદર્ભ-રિલેક્શનમાં, પરિચિત શબ્દસમૂહ "અજાણી વ્યક્તિને પ્રતિબંધિત છે" અનુમાન લગાવવામાં આવે છે. ટેબલ પરના અંગ્રેજી સંસ્કરણમાં - અપરાધકોના પીડિત ચેતવણી સંયોજનને શૉટ કરવામાં આવશે - "ઉલ્લંઘનકારો શૂટ કરશે". આ સમજાવે છે કે જ્યાં ઘરમાં આવા ગુસ્સે હીરોથી બંદૂક છે. સતત ભય અને ઉત્તેજના હોવા છતાં, મિત્રો માટે ડુક્કર સાહસોમાં જવા માટે તૈયાર છે.

તેથી, જ્યારે નવા રહેવાસીઓ સ્ટેક્રે વનમાં દેખાય છે - કેંગા ક્રૉગિંકા રૂ સાથે, પિગલેટ બાળકને બદલવા માટે સંમત થાય છે, જ્યારે સસલા સંભાળની માતાના પુત્રને અપહરણ કરે છે. આ સાહસમાં, વિન્ની પૂહ મિત્ર હાર્ડ ટેસ્ટમાં પડે છે - પાત્રને તેના માટે સ્નાન કરતાં અસામાન્ય રહેવા માટે ફરજ પાડવામાં આવે છે, અને તે પછી માછલીના તેલના ચમચીની રાહ જોઈ રહ્યું છે. છેલ્લા ડુક્કરથી તે ક્રિસ્ટોફર રોબિનના આગમનને બચાવે છે. અક્ષર અતિશય ભાવનાત્મક છે - જ્યારે બોલ વિસ્ફોટ થાય છે, જે તે દૈનિક ગધેડા આપવા માંગતો હતો, પિગલેટ કડવી રીતે રડતો હતો અને લાંબા સમય સુધી શાંત ન હતો.

કાર્ટુન અને પુસ્તકોમાં પિગલેટ

એલન મિલ્નાની પરીકથા પાત્ર 1968 માં ડિઝની સ્ટુડિયો કાર્ટુનમાં સ્ક્રીન પર દેખાય છે. રસપ્રદ વાત એ છે કે શરૂઆતમાં શ્રેણીના નિર્માતાઓએ પેચ અને નાયકોની રચનાને રજૂ કરવાની યોજના નહોતી. વિન્ની પોહાના મિત્રની જગ્યાએ, સુસ્લિક દેખાવાનું હતું, જે અમેરિકન પ્રેક્ષકોની વધુ સમજી શકાય તેવું અને નજીક હશે. તેથી, પ્રથમ કાર્ટૂનમાં, 1966 માં રજૂ થયું, પિગલેટ નથી. જો કે, વોલ્ટ ડીઝનીની ક્લાસિક વર્ઝનની ચાહકો હીરોને પરત કરવા માટે, જે હીરો પરત કરવામાં આવ્યો હતો.

ડિઝની કાર્ટૂન પાત્રમાં, એલન મિલ્નાના પુસ્તકમાં, GUGLIV અને નર્વસ, સતત અદ્રશ્ય જોખમો, ડર દરમિયાન સ્ટટરથી ભાગી જવાનો પ્રયાસ કરે છે. આ છતાં, મુશ્કેલ ક્ષણમાં તે તેના મિત્રોને મદદ કરવા તૈયાર છે - પછી પેચ હિંમત અને હિંમત ભરે છે. મિત્રોને પ્રેમ કરો, તેમની ચિંતા ડુક્કરના ખાણોને હરાવી શકશે નહીં.

એનિમેટેડ ફિલ્મો ઉપરાંત, આ કલ્પિત નાયકની છબી 1988 પેઇન્ટિંગમાં દેખાય છે "જેણે રેબિટ રોજરને બદલે છે." ઉપરાંત, ડુક્કર લોકપ્રિય ડિઝની સિરીઝ "મ્યુઝ્ડ હાઉસ" માં મહેમાનોમાંનું એક છે.

સોવિયેત કાર્ટુન વિન્ની પૂહ અને તેના મિત્રો વિશે મિલા બોરીસની પરીકથાના અનુવાદના આધારે બનાવવામાં આવે છે. સોવિયેત લેખકએ ભાર મૂક્યો કે તેમની રચના એ અંગ્રેજી લેખકના કામની રીટેલિંગ છે. મૂળ લખાણની કલાત્મક સુવિધાઓને સ્થાનાંતરિત કરવા, ભાષાના પેટાકંપનીઓ, ગેરસમજની નોંધો અને બીજાને સ્થાનાંતરિત કરવાનું શક્ય હતું.

ફાયડોર ખિટ્રુક દ્વારા નિર્દેશિત કાર્ટૂનમાં પ્લોટ રેખાઓના કેટલાક ક્ષણો બદલ્યાં છે. ક્રિસ્ટોફર રોબિન નથી, તેની ભાગીદારી સાથેનો દ્રશ્ય અન્ય નાયકો દ્વારા બદલવામાં આવે છે. તેથી, ઉદાહરણ તરીકે, એપિસોડમાં, જ્યાં પૂહ મધમાખીઓ મેળવવા અને તેમને અપહરણ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યો છે, બંદૂકમાંથી પેચ અંકુરની, એક છોકરો નથી. કોઈ વાઘ, કેંગ અને ક્રમ્બ રૂ.

ડુક્કરની છબી તેજસ્વી વૉઇસ એક્ટિંગ સવિના માટે અભિવ્યક્ત આભાર. અભિનેત્રીએ હીરોના પાત્રને ઉડી દીધી અને સોવિયેત પોએટેસ બેલા અહમદુલિનાનો ઉપયોગ ઇનટોનેશનના આધારે કર્યો. કાર્ટુનની ત્રણ શ્રેણી, જેમણે "અનિયમિત મધમાખીઓ" વિશેના માથાને પ્રતિબિંબિત કર્યું હતું, વિન્ની અને પેચ વિશે, સસલાની મુલાકાત લઈને અને આઈએ-આઇએના જન્મદિવસ વિશે, જ્યાં નવું કોલ મુજબના ઘુવડના નવા કૉલનો ઉદભવ હતો .

સોવિયેત કાર્ટૂન આધ્યાત્મિક અને સંગીતવાદ્યો બન્યું. હીરોઝ ઘણીવાર આ ક્ષણે તેમની સાથે શું થઈ રહ્યું છે તે વિશે ગીતો ગાતા. ખાસ કરીને યુવાન દર્શકોને "ક્રંચ" "જ્યાં અમે પેચ સાથે જઈએ છીએ", ઇવજેની લિયોનોવ અને સેવિવિના દ્વારા ચલાવવામાં આવ્યા હતા. નાયકોના ઘણા શબ્દસમૂહો અવતરણ થયા.

એલેક્ઝાન્ડર મિલ્નાની પુસ્તક ઘણી ભાષાઓમાં અનુવાદિત કરવામાં આવી હતી. પ્રથમ આવૃત્તિઓમાં, કલાકાર અર્નેસ્ટ શેપર્ડ કલાકારનો ઉપયોગ ચિત્રો તરીકે થાય છે. આ ચિત્રકારે લેખકને પોતાને પસંદ કર્યું. રશિયામાં, વિકટર ચિઝિકોકોવ અને બોરિસ ડાયોડૉવ દ્વારા બનાવવામાં આવેલી રેખાઓ રશિયામાં લોકપ્રિય હતા. પશ્ચિમી સાહિત્યિક પશ્ચિમ વાતાવરણમાં ફેરી ટેલમાં રસ વધે છે. તેથી, બેન્જમેન હોફે પુસ્તક "ડે પેચકા" લખ્યું.

અવતરણ

ના, શુક્રવાર પહેલા, હું સંપૂર્ણપણે મુક્ત છું. તે વરસાદ થશે ... અને ક્યાં, તે જાણવું રસપ્રદ છે, મારી હવા બોલ? અને ક્યાં, મને આશ્ચર્ય થયું કે આ કપડા લીધો છે?

ફિલ્મસૂચિ

  • 1969 - વિન્ની પૂહ
  • 1971 - "વિન્ની ધ પૂહ મુલાકાત લે છે"
  • 1972 - "વિન્ની ધ પૂહ અને ડે ડે"
  • 1988 - "કોણ રેબિટ રોજર"
  • 1988-1991 - "ન્યૂ એડવેન્ચર વિન્ની પૂહ"
  • 2018 - "ક્રિસ્ટોફર રોબિન"

ગ્રંથસૂચિ

  • 1926 - "વિન્ની પૂહ"
  • 1928 - "પોહોવા પર હાઉસ"
  • 1958 - "વિન્ની પૂહ અને બધા-બધા-બધા"
  • 1992 - "ડી પેચકા"

વધુ વાંચો