Non se atopou a lingua rusa nos clásicos chamados "grandes e poderosos", porque desenvolveu e progresou por séculos, absorbendo todo tipo de expresións de diferentes linguas mundiais e formando novos Revs e palabras sobre esta base. E outras nacións, á súa vez, adoptaron algo con Rusia e Rusia, polo que non se sorprenda de que ás veces hai palabras estranxeiras, polo que reminiscente do discurso nativo ruso.
Non obstante, prodúcense incidentes divertidos - aquí hai 10 palabras, tan simpatadamente similar aos rusos, pero ao mesmo tempo nin sequera sinónimos.
Peking Miracle.
![Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso](/userfiles/126/9343_1.webp)
Comezar en cada caso mellor contigo mesmo. Aínda que en ruso eu "I" ea última letra do alfabeto, tamén se usa como pronomes persoais que dixeron que indica a súa propia persoa. Non obstante, na palabra chinesa 鸭 , soando como "I", non se aplica á identificación de auto-identificación se só o pronunciamento non se sente como un paxaro. "Duck" - isto é o que "eu" en chinés.
Caída ou subida - esta é a pregunta
En xaponés, hai tamén palabras que consisten en rusos. Por exemplo, 山 Parece que "foso", pero nada que ver coa profundización do chan non ten nada. Pola contra, o "foso" traduce do xaponés como "montaña" non é sinónimo, senón un antónimo da palabra rusa.Non hai
![Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso](/userfiles/126/9343_2.webp)
Búlgaro " Bulk. "Con hornear non está conectado, a pesar do son. Os seus residentes deste país balcánico non asecen, e non comen, senón que levan a súa esposa. Búlgaro "Bulk" é a "noiva".
Amarre un barco!
Palabra " Bang. "De Bulgaria tamén, o propietario xemelgo en ruso, aínda que non se aplica a varios tipos de abuso e os excesos malos. "Clap" traduce como "filin". Tamén é interesante notar que "búho" en búlgaro, como en ruso, significa Owl.Gato con puro
![Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso](/userfiles/126/9343_3.webp)
«Cat. »Turco - este non é un fermoso e esponxoso, o representante do propio mundo animal. Deste xeito, non regalar o purre satisfeito de ningún xeito, e será elaborado só cun ferro - ao transferir ao ruso do "gato turco", obtense "jeans".
Suave, cálido, cunha fazula espida
Guy ruso de Don ou Kuban en Turquía, camiñando pola palabra no mercado turco " Cossack. ", Non configurar o bigote e orgullosamente endereitarse os seus ombreiros - é improbable que alguén recoñecese o representante dunha propiedade militar libre nel. Probablemente, só se ofreceu para mercar roupa cálida: "Cossack" en turco - "suéter".Algo está mal co cheiro
![Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso](/userfiles/126/9343_4.webp)
Nos polacos a palabra " Stinch. "Non causa as asociacións desagradables desagradables, aínda que o cheiro está directamente relacionado. Despois de todo, "Stench", a diferenza da Omofon rusa, tradúcese como "fragrancia" e leva unha cor semántica positiva.
Filosofía gastronómica
Os filósofos gregos antigos, viven no século XXI, definitivamente pensarían se a palabra polaca pode ser chamada " Living. »Sinónimo de ruso. Despois de todo, é traducido á lingua de Rusia como "comida" e o gando está na perspectiva dos alimentos. Non obstante, se afondas a pregunta, non todos os alimentos son unha vivedía.En veganos cun vir
![Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso Palabras de diferentes idiomas que son moi similares ao ruso](/userfiles/126/9343_5.webp)
Para a palabra croata " Virgo. "Ocultar unha encantadora creación con fermosos ollos pensativos, que, por desgraza, unha persoa normal non poderá ofrecer a súa man e corazón, canto non lles importa. Pero na compañía con el no ombreiro e no deserto a cruzar: en Croata "Virgo" - este é un "camelo".
En algo similar
Se en Rusia a infancia dura ata un ano, entón na República Checa " Baby. »Pode quedar aqueles a unha pensión ou, en casos de execución, ata a morte. Se só antes de que non teña coidado coa mente e non atopará a miña muller. A palabra checa "Baby" en ruso traduce como "bachiller". Aínda que as palabras non son sinónimas, pero se falamos de madurez, o significado profundo en comparación dos valores destes musculos é con precisión.