Sergey Ozhegov - Biografía, vida persoal, foto, causa de morte, "Dicionario explicativo do idioma ruso", lexicografo

Anonim

Biografía

O nome de Sergei Ozhegova está nunha liña con lingüistas tan famosos como Dmitry Ushakov e Vladimir Dal. Sergei Ivanovich pon o seu camiño para o estudo e ensino da lingua rusa e fíxose famoso por traballar en dicionarios intelixentes.

Infancia e mocidade

Sergey naceu o 22 de setembro de 1900 e creceu con dous irmáns máis novos da provincia de Tver. O pai da familia tivo lugar por traballadores e traballou por un enxeñeiro nunha fábrica de cartón de papel. Mom Boys, originalmente da clase da igrexa, estaba dedicado a levantar nenos e problemas homely.

Na infancia, Sergei, a familia de Ozhegov viviu na aldea de Stonov, que agora se chama a cidade de Kuvlyovo, e pouco antes da Primeira Guerra Mundial trasladouse a San Petersburgo. Alí, o adolescente aprendeu no ximnasio e resumido na Facultade de Filoloxía da Universidade Petrograd.

O adestramento tivo que ser interrompido cando Ozhegov asinase por un voluntario nas filas do Exército Vermello e foi á fronte revolucionaria. Só despois da desmovilización en 1922, Sergey volveu á cidade sobre o Neva e recuperouse na universidade. Educación superior O mozo continuou na separación da lingüística e da cultura material.

En 1926, Ozhegov recibiu un diploma e continuou os seus estudos na Escola de Posgrao da Historia Comparada da Literatura e Linguas de Occidente e Oriente, que se graduó en tres anos. Xa naqueles anos, un home leu conferencias no Instituto de Historia da Arte e logo preparou aos estudantes da Universidade Pedagógica e á Academia Política Militar de Leningrado.

Lingüística e lexicografía

A mediados dos 30 anos, Dmitry Ushakov invitou a Dmitry Ushakov a crear un "dicionario intelixente da lingua rusa": despois da revolución, o vocabulario necesario para racionalizar e actualizar as normas. Tales filólogos destacados-lingüistas como Victor Vinogradov, Boris Tomashevsky, Grigory Vinokur e Boris Larin tamén foron atraídos pola creación dun catro membros.

O traballo na publicación foi fervendo durante 6 anos, e en 1936 Ozhegov trasladouse a Moscú para acelerar o proceso. Sergei Ivanovich ensinou aos estudantes das universidades da capital, converteuse nun dedicador e á man dereita de Ushakov. Esta cooperación deixou unha marca tan indeleble no corazón de Ozhegov, que o lingüista mantivo a fotografía dos colegas e un mentor ata o final dos días. O propio filólogo tamén recordou aos socios: sabía como suavizar cantos afiados en momentos controvertidos, polo que foi feliz polo diplomático e recibiu o alcumo Talleyran - en homenaxe á política francesa de Charles Talleyran.

Máis tarde, Sergey Ivanovich tomou o dicionario de Ushakov como a base do seu propio patrón típico, que se converteu no liderado para o desenvolvemento de dicionarios bilingües nas repúblicas da Unión.

Na véspera da Gran Guerra Patriótica, foi lanzada a preparación dun "pequeno dicionario intelixente da lingua rusa". Dirixiuse de novo por Ushakov, e Ozhege foi nomeado polo seu deputado. Durante o período de hostilidades, o lingüista foi atrasado en Moscú, continuou a ensinar e traballar no novo libro, e Dmitry Nikolayevich evacuou a Tashkent, onde morreu en 1942.

Os preparativos de vocabulario estaban completamente nos ombreiros de Sergei Ivanovich. El revisou drasticamente e axustou os primeiros materiais, conectando a primeira edición de Gregory Vinokura e Vartan Petrosyan. Ready "Dicionario explicativo ..." Ozhegova foi publicado en 1949 con 50 mil palabras. Posteriormente durante a vida do autor, outros 6 libros corrixidos foron liberados e complementados por palabras novas. Curiosamente, a censura con Creak perdeu tales palabras como a "amante" - por excesiva depravación - e "iconostasis" - por pertenza á terminoloxía da igrexa.

Continuando a análise de Lexicoloxía e Lexicografía, o científico fundou e tomou o liderado do sector da cultura do discurso no Instituto de Lingua Rusa, máis tarde creou un Centro de información na institución científica que responde ás solicitudes de uso correcto e de escribir palabras.

Ozhegov tamén formou parte das comisións gobernamentais sobre o nome das rúas e organizacións de Moscova e sobre a corrección de escribir e pronunciar palabras estranxeiras, aconsellou as telecomunicacións e os traballadores teatrais, realizados con Ratoception foi membro dos soviéticos de moitos departamentos.

Pola contribución á lingua rusa do filología-lingüista premiou póstumamente o Premio Alexander Pushkin na década de 1990. O ano é escollido fóra: Ozhegov podería ter 90 anos.

Vida persoal

Coa futura esposa de Seraphim, Flyeter Sergey coñeceu pouco despois da revolución. Os mozos reuníronse e ataron a vida persoal do matrimonio. En 1925, o primero naceu, que foi nomeado ao pai Sergey.

Nos anos de guerra, un dos irmáns máis novos Ozhegov ea súa nai morreron baixo bombardeo nun bloqueo Leningrado. Entón, lingüista tomou a sobriña orfandada de Orfé Orfé á educación na súa propia familia e máis tarde eclipsou a moza.

Morte.

O coidado do famoso lexicografo da vida foi repentino. No outono de 1964, Sergey Ivanovich fixo unha operación para a que se requiría a transfusión de sangue. O material doador estaba infectado con hepatite, que posteriormente causou a morte de Ozhegov. O 15 de decembro de 1964, o científico morreu aos 64 anos.

O propio lingüista cría profundamente, observou os rituais da igrexa e quería poder continuar cos costumes ortodoxos no cemiterio de Vagankovsky, pero non cumpriu este último. O corpo está cremado e o vaso coa présa está enterrado en Novodevichy Necropolis.

Bibliografía

Libros:

  • 1949-1964 - "Dicionario da lingua rusa"
  • 1974 - "Lexicoloxía. Lexicografía. Unha cultura de fala "

Artigos:

  • 1952 - "En tres tipos de dicionarios intelixentes da lingua rusa moderna"
  • 1955 - "As próximas preguntas da cultura do discurso"
  • 1957 - "Sobre a estrutura da fraseoloxía"
  • 1957 - "Nas palabras aladas"
  • 1962 - "Desenvolvemento dunha lingua literaria. Vocabulario "

Le máis