HARRAY AGUS TRULUT (carachtair) - Pictiúir, deartháireacha, Gemini, "Alice sa chluiche atá ag lorg"

Anonim

Stair charachtair

Harlly agus trululi - carachtair fictional atá á baint ag an lá atá inniu ann le hobair Lewis Carroll "Alice i gCalma na mBan." Go deimhin, tosaíonn stair na laochra i bhfad níos luaithe. Agus thosaigh a n-ainmneacha a chur in iúl an díospóid gan úsáid daoine, idir nach bhfuil aon difríocht.

Stair chruthú carachtair

Ag tús an 18ú haois, faire Sasana na n-oibreacha na nuálaithe i saol na healaíne - Georg Friedrich Handel agus Giovanni Battists Bononchini. Bhí ceoltóirí cumasacha iomaitheoirí próca, agus bhí a lucht leanúna lúbtha go frankly. Ag féachaint seo go léir, rinne an scríbhneoir Béarla John Bairom epigram beag, áit a raibh ainmneacha TRULUT agus HRAJAL (TWEEDLIDES agus TWIDLIDI) luaite den chéad uair.

Is díol spéise é go bhfuil an dá fhocal seo cosúil le fuaim na huirlise teaghrán le linn cumraíochta. Léiríonn an chosúlacht na scríbhneoireachta an bhrí a bhaineann le easaontais idir na fréamhshamhlacha carachtair scéalta sa todhchaí.

Tháinig an leabhar "Alice sa Casmodical", a cruthaíodh i 1871, ar aghaidh leis an gcéad chuid den stair draíochta - "Alice in Wonderland." Thóg údar na hoibre an plota trí smaoineamh ar mhachnamh scátháin a thógáil mar bhonn.

I dtaca leis seo, is ionadaithe geal iad na cúpla a bhí ag TRUYSALAL agus HRABLAYA. Níl an príomh-charachtar in ann iad a idirdhealú óna chéile - ní féidir é seo a dhéanamh ach amháin mar gheall ar na coiléar atá bróidnithe.

Íomhá agus Beathaisnéis Trawl agus Fírinne

Sa leabhar Lewis Carroll, déantar cuma na gcarachtar a tharchur trí dhearcadh Alice. Chonaic an cailín cosúil le dhá thiteann uisce d'fhir bheaga tiubh agus chuir siad i gcomparáid iad le fuaraitheoirí líonta.

Rinneadh an chéad tuiscint a dhíspreagadh nuair a ghlac na cúpla comhrá le strainséir. A spawned amhrán i gceann Alice, ina raibh an chuma an TRULULLE agus Tralary, cniotáilte mar gheall ar rattles briste.

Rinne banlala beag iarracht foghlaim óna compánaigh a tháinig go dtí an bóthar ón bhforaois dubh. Ach ní raibh siad ag iarraidh cabhrú, ach ina ionad sin shocraigh siad an véarsa fada a insint faoin siúinéir agus an sreangú. Agus ansin faoi stiúir na n-aíonna chun breathnú ar an rí dubh.

Chonaic sé chomh hard sin go raibh Alice mí-oiriúnach. Tar éis na deartháireacha, thosaigh siad a chur ina luí ar an cailín nach raibh sí ann, ach ní bhíonn ach aislingí de rí dubh. Gur thug siad í go deora. Rinneadh cur síos breise ar na himeachtaí a aiséirí i gcuimhne ar an amhrán céanna a chuimhnigh sí ag tús an chruinnithe.

Chonaic trully crúb briste de bhriste briste agus thosaigh sé ag milleán ar chúpla. Cinneadh hata, eagla orm, a cheilt i scáth ná mar a chuir iasc mór an chailín. Mar thoradh air sin, chinn na deartháireacha "cara cara a mhionnú."

Thug siad a bunch de rudaí as an bhforaois - cairpéid, rollóirí tolg, fiú clúdaíonn sé ó sáspan. Tugtar an freagra, a dteastaíonn siad a chaitheamh orthu féin, sa luachan Tralary:

"Is é ceann de na caillteanais is tromchúisí sa chath ná cailliúint an chinn."

Ní raibh an cath dhá cúpla deas agus tiubh i ndán dóibh taistealaí beag a fheiceáil. Go tobann, bhí scamall le feiceáil ar an spéir, nó éan ollmhór, agus rinne na carachtair hurried chun dul i bhfolach san fhoraois.

Ar an rannpháirtíocht seo de na laochra sa leabhar. Ós rud é go bhfuil an scéal go léir tógtha ar choincheap na bhfigiúirí fichille (thiocfaidh chun bheith Alice sa chluiche ceannais banríon bán), Freagraíonn Trulul agus Hrabral do na mban.

Hata agus druil sa chultúr

Is é stair theacht chun cinn dhá charachtar atá cosúil lena chéile le díospóidí trifling agus gan chiall an cheist nach bhfaigheann sé freagra inniu. Tá toimhdí ann go n-úsáidtear an file Béarla John Bayrom na hainmneacha seo trí iad a fháil ar iasacht ón dán tíre.

Bhí sé mar sin i ndáiríre nó bhí gach rud difriúil (agus tháinig clú agus cáil ar na cúpla tar éis scaoileadh Epigram) - níl aon fhaisnéis iontaofa ann. Mar sin féin, thosaigh na figiúirí seo le feiceáil sa chultúr. Mar shampla, sna hamhráin tíre Béarla.

Níos déanaí, dhearbhaigh na carachtair iad féin i Cruinne DC Comics mar dhá villains - na codarsnacha de Batman. Faoi ainmneacha na laochra Lewis Carroll, bhí cousins ​​de Tweed i bhfolach: Dampfrey agus tumadóir. Bhí siad cosúil le chéile go seachtrach, cé nach raibh siad cúpla. Bhain naimhde an chosantóra detam úsáid as a leithéid de chosúlacht chun ciorcal a dhéanamh ar a gcuid méara.

Eachtraíochta Cluiche An Mac Tíre I measc na Stát Aontaithe CUIDEACHTA SAOR IN AISCE SAOR IN AISCE SAOR IN AISCE SAOR IN AISCE SAOR IN AISCE. I measc iad bhí áit le haghaidh fírinne agus tralary. Rinne siad ról na ngránach-killers a rinne iarracht cosc ​​a chur ar phríomhcharachtar Wolf Bigby in imscrúdú bleachtaireachta ar an bplota.

D'fhág a rian carachtair agus ceol greannmhar. Thiomáin an taibheoir Meiriceánach Bob Dylan iad le comhdhéanamh DEE DEE agus Dum Tweedle i 2005. Agus den chéad uair, luadh TRULIA agus go hatoradúil ag Grúpa na hAlban lár an bhóthair i 1971.

TRYUA agus HRAME i scannáin

Sa chartúin Sóivéadach "Alice sa chluiche atá ag lorg", tógadh bunús an phlota ag an scéal bunaidh, ach an t-aistriúchán oiriúnaithe ar Nina Demurova. Dá bhrí sin, tá roinnt radhairc athraithe nó nach n-úsáidtear in eagrán deiridh an script.

Mar shampla, ní insíonn na cúpla an dán don chailín faoin siúlóir agus faoin siúinéir. Ach gan ach damhsa uisce faoi fhuaimeanna gramafóin. Tá cuma na gcarachtar an-difriúil ó na pictiúir-léaráidí de John Tennnel a úsáidtear sa leabhar Lewis Carroll. Mar sin féin, déantar tréithe ginearálta a shábháil - is iad seo beirt pheasa thiubh le cinn mhóra fhada.

Is díol spéise é go n-éireoidh siad leis an gcraiceann crua dhá aisteoir. Tháinig Zinovy ​​Vysina, agus a dheartháir - Spartak Mishulin ar an nguth de Thráchtúil.

Ba é ceann de na chéad foraitheanta le healaíontóirí beo ná obair Stiúrthóir na Breataine John Henderson 1998. Chuimsigh íomhá an phríomhcharachtair sa scannán an t-aisteoir cáiliúil Kate Beckinsale. Agus na róil na carachtair argóint greannmhar agus infinitely imir Mark Warren agus Gary Olsen.

Is féidir an pictiúr de Tim Berton a athmhachnamh saor in aisce nó athmhachnamh a dhéanamh ar an obair clasaiceach. Thóg an Stiúrthóir Scannán Meiriceánach an plota cáiliúil mar bhonn. Mar sin féin, ní hamháin le chéile sa téip de stair ó dhá leabhar, ach thug an nasc mothúchánach idir na carachtair.

Tá Alice 19 mbliana d'aois cheana féin, agus titeann sí isteach i dtír iontach arís, áit a raibh sé cheana féin san óige. Is laochra dearfacha iad na deartháireacha an t-am seo, ag lorg ceartais sa ríocht. Tá cinn díréireach acu freisin, agus ó éadaí - pants dorcha glas ar eireadeoirí agus léinte stríocach. Is díol spéise é go ndéanann na róil aisteoir amháin - Matt Lucas.

Ghlac sé páirt freisin i scannánú Sicvel James Bobin - an scannán "Alice sa Casmodicale" 2016.

Fíricí Suimiúla

  • A bhuíochas leis an aistriúchán Sóivéadach agus Rúisis, tá na laochra a fuarthas ainmneacha eile - Tilib agus Taramoram, Tweedham agus Tydldy, TEC agus TIK.
  • Níl na deartháireacha i ndáiríre cúpla, ach enantomorphs. I bhfocail eile, léiríonn scáthán a chéile.
  • An frása is fearr leat triaia: "Ar ais roimh ré, a mhalairt go leor."

Slimlaí

"Má cheapann tú go bhfuil muid ó chéir, leag amach airgead ansin! Chun breathnú ar airgead a íoctar! Seachas sin ní rachaidh sé! Ná "." Agus ar gcúl, go leor os coinne. Dá mbeadh sé amhlaidh, bheadh ​​sé fós rud ar bith, ach dá mbeadh sé, bheadh ​​sé amhlaidh, ach ós rud é nach bhfuil sé amhlaidh, mar sin níl sé chomh mór sin. "" Tá tú mícheart! Nuair a fhaigheann tú acquainted, ní mór duit a rá ar dtús go léir hello agus lámha a chroitheadh! "

Leabharliosta

  • 1871 - "Alice san Uisce"

Scannánóir

  • 1982 - "Alice sa Ghailearaí Ag Breathnú" (USSR)
  • 1998 - "Alice sa Casmodical" (An Ríocht Aontaithe)
  • 2010 - "Alice in Wonderland" (SAM)
  • 2016 - "Alice sa WaterCALLE" (SAM)

Leigh Nios mo