Simon Osiashvili - Grianghraf, Beathaisnéis, Saol Pearsanta, Nuacht, Cumadóir 2021

Anonim

Beathaisnéis

Is scríbhneoir amhrán file é Simon Osiashvili a chruthaigh na dánta treáite atá leagtha ar an gceol. Tá liricí an údair gar agus intuigthe go leor: scríobhann sé faoi luachanna síoraí, go mbaineann sé le daoine beag beann ar an am. Tá onóir ag obair an Chreator arís agus arís eile na dámhachtainí, an ceann is luachmhaire a tháinig an grá tíre.

Óige agus óige

Rugadh Songbook an 4 Nollaig, 1952. Bhuail tuismitheoirí le chéile ar thaobh tosaigh. Ag deireadh na cogaíochta, d'fhág na céilí don tSeoirsia, ón áit a raibh sé ina athair teaghlaigh. Anseo, i Tbilisi, rugadh a deirfiúr níos sine Sullamif. Níos déanaí, bhog an teaghlach go dtí an Lviv Úcráinis, motherland na máthar, áit a raibh Simon le feiceáil ar an domhan.

B'fhéidir gur ghrá le haghaidh údar ceoil na dánta oidhreacht ón tuismitheoir - gur amhránaí de Cheolfhoireann Jazz Arm Primorsk le linn an chogaidh. San óige, níor smaoinigh Osiashvili ar ghairm bheatha an scríbhneora. Tar éis na scoile, tháinig an déagóir ina mhac léinn den Institiúid Polytechnic Lviv, rinne sé staidéar ar Dhámh na Matamaitice Feidhmí, agus tar éis d'oibrigh sé mar ríomhchláraitheoir.

Saol pearsanta

Bhí an saol pearsanta i mbeathaisnéis Simon amach le bheith líonta le himeachtaí agus le himeachtaí bréagacha agus drámaíochta. Ba é an chéad Wisp den scríbhneoir an t-amhránaí Svetlana Lazarev. Tharla aitheantas nuair a thosaigh an t-údar ag obair le grúpa éan gorm, a rinne sí aonréadaí. Bhris úrscéal geal amach idir daoine óga, agus tar éis na bainise a dhéanamh.

Mar sin féin, ritheadh ​​an t-am, bhí an t-amhránaí ag buaicphointe na gairme agus níor phleanáil sé chun file na bpáistí a thabhairt. Bhí sé ina bhloc stumbling ina gcaidreamh, agus an lánúin colscartha. Fuair ​​Osiashvili a idéalach i Tatiana Lukina. A fheictear, tairisceana, sa bhaile, bhí sí ina dara chéile. Ón gcéad phósadh, bhí mac do dhéagóirí ag an mbean.

Taobh thiar de chroí na háille, bhí ar an údar dul san iomaíocht. Ag an am sin bhí sí pósta le fear gnó. Sé, tar éis d'fhoghlaim mar gheall ar an díograis leis an beloved ag an bhfile, dishaded di as an chéim mícheart, ar siúl ar shiúl nach mbeadh an saol le duine cruthaitheach a thabhairt sonas. Mar sin féin, chinn Tatiana ar bhealach difriúil.

Bhí an lánúin ina chónaí i ngrá agus i gcomhchuibheas ar feadh roinnt blianta. Stair choinnigh grianghraif de chéilí sona. Dá bhrí sin, go háirithe bhí an t-uafás agus an tragóideach mar nuacht ar fhéinmharú bean i 2004. Dar leis na cuimhní cinn de Simon, an lá roimh an ócáid ​​uafásach, bhí an céile ar ais ó chruinniú lena chairde, calma. Dúiseacht suas san oíche, ní fhaca Osiashvili a bhean chéile in aice láimhe. Fear Tatyana aimsithe sa seomra folctha, ach bhí sé ró-mhall.

Ansin bhí sé ar eolas go raibh Lukina iarracht cheana féin na scóir a laghdú leis an saol sa chéad phósadh. Chroith an tarlú an file, rinne sé achomharc fiú chun cabhair a fháil le síceolaithe. Le himeacht ama, tá an chréacht spioradálta tarraingthe, agus d'oscail an scríbhneoir amhrán le caidreamh nua. Tháinig an príomhfheidhmeannach ar an bhfear Tatiana Koropovskaya.

Ceol

Ag aois óg, níor chum Simon riamh bunú fileata. Lá amháin, léann fear óg de thaisme i scéal Veniamina Stormov, dán de údar gan ainm. Thit sé isteach san anam an Guy a léigh sé i gcónaí na línte Likers, agus ina dhiaidh sin rinne mé iarracht scríobh. Bhí sé an-spéis ag Osiashvili gur shocraigh sé ar obair an ríomhchláraitheora a chaitheamh agus tháinig sé isteach san Institiúid Liteartha.

Ba é Vladimir Migulya an chéad chumadóir a thosaigh sé ag comhoibriú. Tharraing an ceoltóir aird ar an tanaí, ag tolladh liricí an údair óg agus mhol sé dánta scríbhneoireachta ar an tséis chríochnaithe. Tháinig Simon suas go tapa leis an téacs, bhí an cumadóir sásta. True, don amhrán nua Migul, invented fós séis eile.

Mar thoradh air sin, d'éirigh sé amach an saol a chrochadh, a rinne Sóifia Rotaru. Ansin bhí comhoibriú fada agus torthúil leis an cumadóir agus leis an taibheoir Vyacheslav dobrynin. Le chéile taifeadadh siad amas den sórt sin mar "mhná seanmháithreacha", "titim san fharraige" agus daoine eile. Ach b'fhéidir gurb é an rian is geal agus aitheanta in obair an amhránaí an rian "Ná bain an salann orm ar an chréacht."

In agallamh, d'admhaigh an t-údar gur nuair a bhí an t-amhrán beagnach réidh, Leonid Petrovich Derbenyev, an dea-aitheanta Sóivéadach Sóivéadach Songwriter, in iúl amhras faoin abairt "Ná a rá Navrzend". D'áitigh an fear go bhfuil sé dodhéanta go mbeadh teaglaim shéimeantach den sórt sin i Rúisis.

Chuimhnigh Simon na línte ó dhán na Boris Pasternak, áit a ndeirtear go "scríobh thart ar Feabhra," a bhfuil parry ann, má d'fhéadfá "swarrow a scríobh", ansin ceadaithe agus labhairt.

Simon Osiashvili agus Svetlana Lazarev

Bhí comhdhéanamh na "daor mo sheandaoine" geal i ndántas an údair, an ceol a cruthaíodh Igor Sarukhanov. Bhí sé ina chéad taibheoir den amhrán. D'iarr Osiashvili an obair seo ar an gcuid is tapúla ina chuid oibre. Tar éis a chéad líne de bhualadh amach sa todhchaí a bhí le feiceáil ina cheann, chuir fear deireadh le hobair i gceann cúpla nóiméad.

Nuair a léann Sarukhanov an téacs, bhí ionadh ar a dhoimhneacht agus a mheon. Chruthaigh mé go tapa freisin ceol le haghaidh focal. Ó 1986, tá Simon ina laureate buan de chomórtas "Amhrán na Bliana". A oibreacha "gairdín gheimhridh", "nach bhfuil tú nach aingeal", "Cherry Gheimhridh" tháinig "Folk". Go luath sna 90idí, theastaigh ón scríbhneoir iarracht é féin a thriail sa ról nua - amhránaí. Phléigh comhghleacaithe de réir na ceardlainne cruthaitheacha é ón bhfiontar seo, ach chinn an t-údar riosca a dhéanamh.

Mar sin, chuala an pobal na hócáidí i bhfeidhmíocht an scríbhneora amhrán "Cuir ceann dom ar an ghualainn", "Dia domsa", "Lovers" agus daoine eile. Tá an-tóir ar na bunú seo i measc éisteoirí. Rinne fear scríbhneoir amhrán le haghaidh roinnt scannán. Osiashvili oibreacha isteach an repertoire Alla Pugacheva, Philip Kirkorov, Gregory Less agus Réaltaí Pop Rúise eile. D'éirigh leis an bhfile a albam féin a scaoileadh.

Simon Osiashvili anois

Go luath i Márta 2020, ar lámhach an aistrithe "Bhuel, go léir le chéile!" Bhí coimhlint idir Osiashvili agus Sergey Lazarev. Ba é an chúis atá leis seo ná an cáineadh ag file an amhráin, a roghnaigh an rannpháirtí a fhorghníomhú. Bhí an bhuail i mBéarla, agus níor thaitin sé leis an wrister.

Níorbh fhéidir le Lazarev srian a chur le tirade stoirmeach. Ina dhiaidh sin, sa "Instagram" an iomaire Eurovision, tháinig post chun cinn go raibh sé mhothúchánach, ach ní fhéadfadh sé freagra a thabhairt ar an éagóir chun feidhmíocht an iomaitheora a mheas. Dar leis an amhránaí, bhí Simon Abramovich ceaptha chun sonraí gutha a cheiliúradh, tá artistry an chailín beag beann ar an rogha an teanga amhrán.

Sa mhí chéanna, ghlac an file páirt in aistriú Boris Korchevnikov "an cinniúint an duine". Sa chlár, d'inis fear faoin saol agus faoin obair agus fiú, a bheith ina náisiúntacht Seoirseach, d'ullmhaigh sé mias traidisiúnta. Anois leanann sé le hobair chruthaitheach, scríobhann sé amhráin, feidhmíonn sé le ceolchoirmeacha.

Diosceolaíocht

  • "Cuir ceann orm ar mo ghualainn"

Leigh Nios mo