کلمات خارجی که بسیار شبیه به روسیه هستند

Anonim

زبان روسی در کلاسیک ها به نام "بزرگ و توانا" یافت نشد، زیرا او در قرن ها توسعه داده و پیشرفت کرد، جذب تمام انواع عبارات از زبان های مختلف دنیای مختلف و ایجاد بازپرداخت و کلمه جدید بر این اساس. و دیگر ملت ها، به نوبه خود، چیزی را با روسیه و روسیه به تصویب رساندند، بنابراین شگفت زده نشوید که گاهی اوقات کلمات خارجی وجود دارد، بنابراین یادآور سخنرانی بومی روس ها.

با این حال، حوادث خنده دار رخ می دهد - در اینجا 10 کلمه، به طوری که به طور قابل توجهی شبیه به روس ها، اما در عین حال حتی مترادف نیست.

معجزه پکن

کلمات از زبان های مختلف که بسیار شبیه به روسیه هستند

شروع در هر مورد بهتر با خودتان. اگر چه در روسیه من "من" و آخرین حرف الفبا، آن را نیز به عنوان یک ضمایر شخصی که گفته می شود شخصیت خود را نشان می دهد استفاده می شود. با این حال در کلمه چینی ، صدایی مانند "من"، اگر تنها اعلامیه مانند یک پرنده احساس نمی کند، به خود شناسایی نمی شود. "اردک" - این چیزی است که "من" در چینی است.

سقوط یا صعود - این سوال است

در ژاپن، کلمات متشکل از روس ها وجود دارد. مثلا، 山 این به نظر می رسد مانند "گودال"، اما هیچ ارتباطی با عمیق شدن در زمین هیچ چیز ندارد. برعکس، "گودال" از ژاپنی ها به عنوان "کوه" ترجمه می شود مترادف نیست، بلکه یک آنتیم از کلمه روسی است.

نه رفتن

کلمات از زبان های مختلف که بسیار شبیه به روسیه هستند

بلغاری " فله با وجود صدای پخت، با پخت متصل نیست. ساکنان او این کشور بالکان پخت نیست و نمی خورد، اما همسر خود را می گیرند. بلغاری "فله" "عروس" است.

کشتی را ببند

کلمه " انفجار "از بلغارستان، همچنین صاحب دوقلو در روسیه، اگر چه آن را به انواع مختلف سوء استفاده و هر گونه اضطراب بد اعمال نمی شود. "Clap" به عنوان "فیلین" ترجمه می شود. همچنین لازم به ذکر است که "جغد" در بلغاری، همانطور که در روسیه، به معنای جغد است.

گربه با خالص

کلمات از زبان های مختلف که بسیار شبیه به روسیه هستند

«گربه »ترکی - این زیبایی و کرکی نیست، نماینده جهان حیوانات خود. از این، شما به هیچ وجه از PURRE راضی نیستید، و تنها با یک آهن کار می کنید - هنگام انتقال به روسی از "گربه" ترکیه، "شلوار جین" به دست می آید.

نرم، گرم، با یک پوسته برهنه

پسر روسی از دون یا کوبان در ترکیه، این کلمه را در بازار ترکیه راه انداخت " قزاق "، سبیل را صاف نکنید و با افتخار شانه های خود را راست کنید - بعید است که کسی نماینده املاک نظامی آزاد را در آن به رسمیت بشناسد. احتمالا تنها برای خرید لباس های گرم ارائه شده است: "قزاق" در ترکیه - "ژاکت".

چیزی با بوی اشتباه است

کلمات از زبان های مختلف که بسیار شبیه به روسیه هستند

در لهستان کلمه " چرت زدن "آیا ایجاد ارتباطات ناخوشایند روشن نیست، هرچند بوی به طور مستقیم مرتبط است. پس از همه، "Stench"، بر خلاف Omofon روسیه، به عنوان "عطر" ترجمه می شود و رنگ معنایی مثبت را می پوشد.

فلسفه غذا

فیلسوفان یونان باستان، در قرن نوزدهم زندگی می کنند، قطعا فکر می کنم که آیا کلمه لهستانی ممکن است نامیده شود " زندگي كردن »مترادف روسی پس از همه، آن را به زبان روسیه به عنوان "غذا" ترجمه شده است، و دامداری در چشم انداز غذا است. با این حال، اگر شما به این سوال بپیوندید، نه هر غذا یک خطرناک است.

در وگان ها با یک vir

کلمات از زبان های مختلف که بسیار شبیه به روسیه هستند

برای کلمه کرواسی " ویرگو "مخفی کردن یک خلقت جذاب با چشم های تفکر زیبا، که، متاسفانه، یک فرد عادی نمی تواند دست و قلب خود را ارائه دهد، چقدر اهمیتی نمی دهد. اما در شرکت با او در شانه و بیابان به عبور از: در کرواتی "Virgo" - این "شتر" است.

در چیزی مشابه

اگر در روسیه، نوزادان تا یک سال طول می کشد، و سپس در جمهوری چک " عزیزم »این ممکن است آنها را به حقوق بازنشستگی یا در موارد در حال اجرا، به مرگ باقی بماند. اگر فقط قبل از آن از ذهن مراقبت نکنید و همسر من را پیدا نکنید. کلمه چک "کودک" در روسیه به عنوان "لیسانس" ترجمه می شود. اگر چه کلمات مترادف نیستند، اما اگر ما در مورد بلوغ صحبت کنیم، معنای عمیق در مقایسه مقادیر این Mistons دقیقا حضور دارد.

ادامه مطلب