Alexander Chatsky - elulugu, omadused ja hinnapakkumised

Anonim

Iseloomulugu

Alexander Chatsky on esimene märk vene kirjanduses, julge ulatuslikult vastuolus kõrgeima ühiskonnaga. Tähelepanuväärne on see, et see on ainus positiivne kangelane mängib "leina meeles". Pildi loomiseks laenanud autor Ampllua oma kirjanduslik iidol Moliere "kurja targa".

Loomise ajalugu

Alexander Griboedovi komöödia, komöödia "High Mind" sisenes koolihariduse programmile Ei ole asjata - kirjanik lõi kirjanduse uute suundumustega töö. Poeetilises mängus, romantism ja realism asus koos klassitsismi traditsiooniliste omadustega ja see segu esitas uuendusliku komöödia au loomise.

Alexander Griboedov

Lisaks sai autori halastamatult vabanemisest kolme ühtsuse ideest, jättes vaid selle koha ja aja ühtsuse, olles kahe krundi loomise tõusnud: armastuse rida on seotud ühiskonna konflikti kõrval. Plus, enneolematu asi juhtus - töö lõpus ei võta moraalsed väärtused vices lüüa.

Töö mängimise töö algas Kui kirjanik elas Tiflis - hoovis seisis 1820. Siin sündisid kaks esimest korda, mis põhinevad Zhenya pattu, Griboedovi lapsepõlve sõbranna mälestustel. Ja proovi jaoks võttis autor Mizanropropus komöödia Moliere, kus peategelane on lihtsalt Chatsky, keeldub ühiskonna puudujääkidest. Kolm aastat hiljem, kirjutas kirjanik Moskva ilmalikus elusse, et paremini teada saada, tunnete üllase ühiskonna kaasaegsete moraalide sees.

Alexander Chatsky - elulugu, omadused ja hinnapakkumised 1725_2

Töö nimetati ümber kolm korda. Alguses Alexander Sergeevitš Naren tema "Mount Inimene", siis "leina ei ole meelest," ja alles enne mängu lõppu, nimi oli "leina meeles". 1825. aastal oli komöödia valmis, kuid tsensuuri ei säästa teda, tõmmates mõned episoodid. Kuid kirjandustegevus ei jõudnud ka teatrile.

Piece Griboedova erines koopiate kujul lugemise avalikustamisel üks rohkem kui aasta varem, "ilma arveteta" delight aktsepteeritud ringkondades decembrists. Esimest korda nägin ma ametlikult valgust pärast kirjaniku surma ja Alexander II lubas printida "mõte" ilma tsensuuri.

Biograafia ja krundi

Varajane orvunud Alexander Chatski tõi üles Pealis Afanasyevich Famusovi perekonna perekonnale. Guardian andis poiss suurepärase hariduse, kuid ei suutnud kunagi oma seisukohti töötada. Küps noormees arveldas eraldi, jätkates aga sageli külastatud Famusov - Chatski ja Pavel Afanasyevi Sofia tütre vahel puhkesid lapsepõlves.

Pavel FAMUSOV

Peategelane unistas armastatud käe ja südame pakkumisest, kuid ühel päeval oli ta äkki suurlinna elu ja ta läks reisile üle maailma. Ja see ei viitsinud, et teavitada plaane armastatud tüdrukule, puuduvad kolm aastat. Malamaale tagasi pöördudes ootas Chatski pettumust - Sophia juhtis New armastatud Molchanlini isa sekretäri ees. Noor mees ei teadnud seda kõigepealt isegi, kuid FAMUSOVi mõne esimesel ilmalikul kohtumisel avastas tõe ja peeti reetmise teoks.

Sofya Famusov

Tegevus väljendab pikki monoloogid, kus Moskva ühiskonna defektid süvenevad, maitsvad peaaegu kõik mängu tegutsevad isikud. Haavandiline kriitika võõrustajate käitumise ja külaliste käitumise käitumise eest Chatski suust on tüütu Sophia ja tüdruk käivitas kuulujutte, et ta ei olnud tema meeles. Kõik töö töö võtab ühel õhtul, mille jooksul Sophia õpib ka, et Molchanin lihtsalt naudib oma tähelepanu maja peatamiseks ja pileti rikkalikule elule - armastuse kohta ei ole kõne.

Aleksei molchanin

Alexander Gorko naeris oma armastatud, tema pimeduse üle nende üle, kes olid ajakirjaga ühinenud. Ja tunnistades, et selles ühiskonnas on raske põhjus kaotada, lahkus Guardian House'ist.

Pilt

Noble, uhke, ustav oma arvamusele ja sõna on Griboedovskaya Pieseni peamise iseloomu omadused. Alexander Chatsky Strike koos reality, ja samal ajal vallutab põlastusväärne suhtumine kurjategijate julmuse ja Serfdomi paremale. Relvastatud meeles ja teadmistega, mis võimaldavad teil näha nii riigi juhtimise probleeme kui ka vene kultuuri, sest teiste riikide väärtuste istandus toob kaasa katastroofi. Noor mees võitleb enesetundliku ebaõigluse ja aegunud tellimusi, kes valitsevad ühiskonnas. Märk on ekstra inimene kõrgeima valguse elus, kus vale ja Keskmine õitseb.

Alexander Chatsky

Komöödia "Woe Woe" autor säilitas selles klassitsismi põhimõtted - kasutasid kõnesid perekonnanimesid. Põhitegelase nime tähendus edastab kirjalikult selle iseloomu ja rolli mängus. Alexander tähendab inimeste kaitsjat ja noormees sai noormeheks sõna "chapels" - hirmutab neid ümbritsevaid arusaamatuid vaateid, rikuvad tavalist eluviisi ja samal ajal elab ta oma pettumust ja emotsioone.

Chatsky ja Familsus

Õpilased õpivad "leina meelt" kooli kirjanduse õppetundide, on vaja otsida vastus teema: kes on chatsky - võitja või lüüa? Küsimus ei ole lihtne, sest kangelane keeldus oma paremale tõestamast ja jäi otsaesist lahkunud. Griboedov tegi muidugi iseloomu, kes suutis kiusatusele vastu võtta ahne, ülbe, kadedate inimeste ahjus. Kangelane jäi ennast.

Huvitavaid fakte

1831. aasta alguses deebutted mängida "WOE-d WIT" -st. Tulevikus elas töö palju paljusid lavastusi nii kodumaal kui ka välismaal. Vene filmis mängis Alexander Chatsky selliseid kuulsaid näitlejaid AS Mihhail Tsarev, Vitaly Solomin, Oleg Menshikov.

Mihhail Tsarev, Vitaly Solomin, Oleg Menshikov roll Chatsky

Moskva arhiivis salvestatakse umbes 300 nimekirja (koopiad) Alexander Griboyedovi mängimisest. Ja seni peavad teadlased neid soovimatu töö pildi täielikuks taastamiseks, sest koopiad ei olnud loomise originaalid - kirjanik jaotatud mitmekordistatud käsikirjade tööga.

Esimene, kes sai mängu tuttavaks, oli Ivan Krylov. Griboedov luges isiklikult Basinoisha tööd ja lõpuks küsis ta:

"Ei. See tsensorite ei jäta. Nad nuku üle mu bassi. Ja see on koht, kus see on kiirem! Meie ajal oleks selle pesu suveräänne Sverreigne Siberi esmakordselt tõlgitud. "
Poet Sasha Vashev kasutab alias Alexander Chatski

Pseudonüümi all peidab Alexander Chatski noor algaja luuletaja Sasha Vashevi. Äsja kirjutatud luuletus "edukas jahipidamine" kõnnib interneti ruumide kaudu ja kogub hulga positiivset tagasisidet.

Tsitaat

"Meele leina" sisenes kõige mainitud vene töö nimekirja. Alexander Pushkin, mängu lugemine, ennustatud:

"Pooled luuletused tuleks vanasõnastada."

Nagu vees vaatas. Näiteks tsitaat Chatski:

"Caret Me, vedu!"

Iga vene teab. Ja veelgi enam fraas:

"Isamaa suits on meile magus ja meeldiv!"

Siiski esitas Griboedov palju tiibadega väljendeid.

"Ja kes on kohtunikud?" "Õnnistatud, kes usub, soe teda maailmas!" "Serveerib, tahaksin olla hea meel teenida." "Värske legend, kuid raske raskusi." Ja ikka veel ma armastan sind ilma Mälu. "Mees mulle tulekahju: Ma lähen lõunasöögiks." "Uute majade majad, kuid vanemate eelarvamused." Veidi kerge - minu jalgadel! Ja mul on jalad. "

Loe rohkem