Winnie Pooh (karaktero) - Bildoj, karikaturo, aŭtoro, karaktero, herooj, Alan Miln

Anonim

Karaktero-historio

Winnie La Pooh estas teddy-urso, kiu konkeris la korojn de milionoj da infanoj kun sia tujeco. La mirinda fabelo baziĝis sur ne malpli mirindaj ŝildoj, kiujn infanoj kaj plenkreskuloj feliĉas.

Historio de karaktero kreo

La origina rakonto pri la Plush-ludilo venis al la anglo Alan Miln, kiu decidis plaĉi al sia malgranda filo Christopher Robin. La prototipo de Winnie Poa servis kiel ino de la usona nigra urso laŭ nomo Winnipeg, kiu loĝis en la Londona Zoo ekde 1915.

Winnipeg dum 15 jaroj ĝojis junajn infanojn, inkluzive de Christopher Robin, filo Alan Milna. La knabo inspiris sin per la urso, kiu nomis sian Teddy-urson kun Winnie Pretch, kvankam komence la ludilo portis la nomon "Urso Eduardo".

I inspiris Alan Milna por skribi infanan fabelon de infanoj. La unuaj ĉapitro loĝantoj de Misty Albion vidis en Nochebuena: la 24 de decembro 1925, la ĉefurbo eldono "Londono Urning News" eldonis ekstrakton de la laboro kiu ilustris la artiston Ernest Shepard, kiu parolis kiel kunaŭtoro.

Ekde la rakonto LED-legantoj Delight, Alan Miln daŭre laboris forte en sia oficejo. Finfine, la DIGILO pri Winnie POSE kaj liaj amikoj aperis. Ĉiu el la libroj enhavas 10 rakontojn kun originalaj intrigoj.

Ĉar la ludiloj aperas en la knabo, en la rakontoj en ordo, novaj aktoroj aperas antaŭ legantoj. Pyatka Christofera Robin prezentis la najbarojn, tiam la azeno IA-IA aperis sur sia breto, tiam Mile "aĉetis" al la kolekto de Christopher Kinguo kun la Krogyanka ru en la sako kaj tigro. Ĉar la strigoj kaj kuniklo ne havas pli junajn, ĉi tiuj herooj estas en libroj kiel veraj bestoj, kaj ne felsaj karakteroj.

Se en la landoj de Eŭropo, la Teddy-Urso fariĝis populara danke al Milano kaj multiplikantoj de Walt Disney Studio, tiam en Rusujo infanoj memoras ne flavan Winnie Pooh en ruĝa bluzo, kaj la bruna, esprimita fare de Evgeny Leonov.

La traduko de la fabeloj pri Winnie decidis partopreni la verkiston Boris Nodoka. Vere, li prezentis sian vizion al legantoj, tute ŝanĝante la koncepton de la ĉefa rolulo. Oni povas diri, ke la celo faris la saman kiel sian kolegon Alexey Tolstoy, kiu konvertiĝis Pinokjo al Pinokjo. Por la unua fojo, la rusa traduko estis presita en la fama revuo de infanoj "Murzilka" en 1939.

En 2009, David Beneritus kun la aprobo de la organizo Pooh Properties Trust skribas la daŭrigon de la rakonto pri Winnie the Pooh. La libro nomiĝas "Reveno al la Sorĉita Arbaro." La aŭtoro provis konservi la stilon kaj komponaĵon de Alan Milna. Kaj la ilustraĵoj de la markobreto estas proksimaj al la bildo de klasika urso.

Historio kaj bildo de Winnie Pooh

Kiam Winnie Pooh aperis - ĝi estas nekonata, ĉi tiu heroo ne havas oficialan naskiĝtagon. Eble festema kuko kun kandeloj devas esti metita sur la tablon la 21-an de aŭgusto 1921. Estis hodiaŭ, ke Christopher Robin havis unu jaron, kaj la knabo ricevis Teddy Bear kiel donacon, kiu ricevis la nomon Winnie Pooh nur kvar jarojn, kiam Christopher vizitis la zoon kun sia patro.

Aŭ urso devas esti farita por doni donacojn la 14-an de oktobro 1926, kiam la laboro pri Winnie Pose aperis en Londono-libroj. Sed denove, individuaj fragmentoj de fabeloj estis antaŭe publikigitaj.

La biografio de la ĉefa rolulo de bildstrioj kaj infanaj libroj estas konstruita sur la aventuroj: Teddy-urso kun segeroj en la kapo, kiu iras al kuniklo, tiam volas perdi pezon. Sed ĝi ofte serĉas poton kun mielo, provante ne eniri la okulojn de la abeloj, kiuj, evidente, faras malĝustan mielon.

Winnie Pooh en karikaturoj

Winnie Pooh amis la infanojn kaj siajn gepatrojn en la palpebrumo, lasu ĉi tiun karakteron ne estis superhéroe kaj ne batalis krimon kiel Superman aŭ Batman. Direktoro Fedor Khitruk, kiu gvidis la procezon krei sovetiajn karikaturojn pri Winnie Pohel, skribis alproksimiĝon, kiu, laŭ lia opinio, tute ne estis stulta heroo. Nur lia fikcia mondo estas radikale malsama de la realo, do ĝi falas en la okazaĵajn situaciojn.

Bildo de usona urso donis ilustrador Ernest Shepard. De la bildoj de la artisto kaj karaktero de la multiplikaj filmoj Walt Disney estas prenita. Klasika Winnie Pooh estas prezentita en flava kun mallonga ruĝa bluzo.

En 1960, pluraj estroj de la unua libro de Milna estis ŝirmitaj. La bildo "Winnie Pooh and Day of Care" ricevis premion Oscar por la plej bona vigla mallonga filmo.

Ekde la 70-aj jaroj de la 20a jarcento, la intrigoj de karikaturoj komencas distanciĝi de la origina historio de la verkisto. Ne ĉiuj fanoj de la kreemo de la angla aŭtoro perceptis novajn filmojn kun entuziasmo, precipe Christopher Robin.

La esploristoj ankaŭ rimarkis, ke la aspekto de la karakteroj estis simpligita, kaj iuj detaloj estis troigitaj. Ekzemple, en la libro kaj la desegnoj de Shepard Winnie la Pooh portas bluzon nur vintre. En la karikaturoj, ĉi tio estas integrala atributo de la heroo.

En 1983-1986, la televida serio "Bonvenon al Puhovoy Flood" estas elsendita en televido. Kaj du jarojn poste, la "novaj aventuroj de Winnie Pooh", konsistantaj el 83 epizodoj, estas publikigitaj sur la ekrano.

En 2000, Walt Disney Studio decidis reliefigi la vivon de arbaraj herooj de alia angulo. Nun la ĉefa rolulo de la bildstrio fariĝis tigro. La ideo falis al la spektantaro por gustumi, do en rapideco la solaj pentraĵoj estas produktitaj de aliaj karakteroj ("granda filmo pri la porketo" de 2003 kaj "Winnie kaj Elephantop" 2005).

En 2001, la plenlonga desegnaĵa karikaturo "Bear Winnie kaj liaj amikoj" venas. Amikoj serĉas misteran "Yaskorra" en la arbaro, kaj fine montriĝas en sia propra kaptilo. En la ĉapitro, kiu estis formita la bazo de la intrigo, la terura besto nomiĝas "Shashvirnus".

En 2018, Walt Disney Pictures reprezentas la familian familion de Christopher Robin. Bona fabelo en kiu Christopher kiu maturiĝis Christopher memoros la plej bonan amikon de sia infanaĝo, estis pozitive markita per kritikistoj. La rolo de la Teddy-Urso estis esprimita de Jim Cummings.

Interesaj faktoj

  • En la sovetia karikaturo pri Winnie Poham en 1969, ne ekzistas Christopher Robin kiel karaktero: Se knabo estas akompanata de knabo en la libro por mielo por mielo, tiam en la karikaturo, ĉi tiuj devoj transprenis la porkidon.
  • En la originala versio de la urso memorigas, ke en lia kapo asertis, nur unufoje. Tamen, en la traduko de Boris-nodoj de tiaj frazoj kaj citaĵoj de la ĉefa rolulo ne legi.
  • Aŭtentikaj ludiloj Christopher Robin troviĝas en la New York-Biblioteko.
  • La karakterizaĵoj de la herooj dependas de la humoro de Christopher Robin. Post ĉio, en la origina rakonto, la ludiloj estas marionetoj en la manoj de la knabo.

Citaĵoj

Neniu povas esti malĝoja kiam li havas aeran pilkon! Vi ne forgesas, ke mi havas segilon en mia kapo. Longaj vortoj nur maltrankviligas min. Se la tago iam venos, kiam ni ne povas esti kune, savu min en via koro, kaj mi restos tie. Kiam mi estus la ĝustaj de ia lamulo. Efektive, ĝi estas bona ĝusta, sed nur pro ia kialo lame kaj leteroj malfruas ... ne estas tiel simpla afero - viziti! Kiam ni iras, la ĉefa afero estas ŝajnigi, ke ni ne volas ion ajn.

Bibliografio

  • 1926 - "Winnie Pooh"
  • 1928 - "Domo sur la Poohova"
  • 1924- "Kiam ni estis tre malgrandaj"
  • 1927 - "Ni jam estas ses"
  • 2009 - "Reveno al la Ravita Arbaro"

Filmografio

  • 1960 - "Winnie Pooh kaj Honey Tree" (Usono)
  • 1960 - "Winnie Pooh kaj Care Day" (Usono)
  • 1960 - "Winnie Pooh, kaj kun li kaj tigro!" (USONO)
  • 1960 - "Winnie Pooh kaj Ferio por IA-IA" (Usono)
  • 1969 - Winnie Pooh (Sovetio)
  • 1971 - "Winnie La Pooh vizitas" (USSR)
  • 1972 - "Winnie Pooh kaj Tago de Prizorgo" (USSR)
  • 1977 - "Multaj aventuroj de Winnie Pooh" (Usono)
  • 1983-1986 - "Bonvenon al Puhovoy Out" (Usono)
  • 1988-1991 - "Novaj aventuroj Winnie Pooh"
  • 2000 - "Aventuroj Tigroles" (Usono)
  • 2003 - "Granda Filmo Pri Portlery" (Usono)
  • 2005 - "Winnie kaj Slaototop" (Usono)
  • 2018 - "Christopher Robin" (Usono)

Legu pli