Hamlet (Charakter) - Foto, Biografie, Hauptfiguren, interessante Fakten, Monolog, Schauspieler

Anonim

Charaktergeschichte

Hamlet ist der Charakter des britischen Klassikers von William Shakespeare des britischen Klassikers. Heute gilt der Held des Spiels als einer der beliebtesten und geheimnisvollen Charaktere der Weltliteratur. Moderne literarische Kronen fragen sich, ob der Prinz des dänischen Prinzen mit Wahnsinn bedeckt war oder tatsächlich anfällig für verrückte Visionen war, interessierte sie sich an seiner Biografie, die Beschreibung der Erscheinung. Shakespearer-Held erhöht die ewigen Fragen in den Dialogen und Monologen, denkt an das Ziel, manifestiert die Liebesliebe.

Geschichte der Charaktererstellung

Bei der Behagelung von William Shakespeare arbeitet die Aufführungen in Theatern, die auf der Grundlage vorhandener Spiele erstellt wurden. "Hamlet" keine Ausnahme - Im 7. Jahrhundert nahm der dänische Chronist Sakson Grammatik die Legende über Prinz Weiler (im Original, der Name klingt wie Amedle), der Teil des skandinavischen Sags ist.

Laut ihr, der zeitgenössische und der Kompatriot des englischen Dramatiks (vermuten lassen, dass es Thomas-Kind war), faltete das Spiel, das in Theater gestellt wurde, aber bis heute nicht aufbewahrt wurde. In diesen Tagen ging ein Witz um den "Stapel der Gamlettersstreuung tragischen Monologen".

Im Zeitraum von 1600-1601 relieren Shakespeare einfach die literarische Arbeit. Von der skandinavischen Hauptquelle zeichnete sich die Arbeit des großen Dichters durch die Verfeinerung der Kunstleinwand aus, was bedeutet: Der Autor entließ den Fokus auf den äußeren Kampf über das spirituelle Leiden des Hauptcharakters.

View this post on Instagram

A post shared by Denis (@porcelain_silverroom) on

Während des Lebens von Shakespeare-Stück im Genre der Tragödie wurden drei Publikationen erfahren. Die Forscher glauben jedoch, dass sie alle ohne Erlaubnis des Autors erstellt werden und als "Piraten" betrachtet werden, da nur einige Monologe in jedem von jedem vollständig aufgenommen werden, während die Reden anderer Charaktere entweder schlecht dargestellt werden, oder es gibt keine alle. Tatsache ist, dass Publishers die Schauspieler für die Texte der Spiele bezahlt haben, aber die Hyserie konnte sich buchstäblich nur ihre Worte in der Produktion reproduzieren.

Spätliterary Bewertungen konnte den vollen Text der Tragödie aufstellen. Die moderne Spaltung des Spiels auf Handlungen und Handlungen gehört nicht zum Autor. "Hamlet" wurde mehrmals in Russland übersetzt. Die Werke von Mikhail Lozinsky und Boris Pasternak gelten als beliebte Übersetzungsversionen der berühmten Tragödie von Shakespeare. Letzteres stiftete die Arbeit mit einer helleren künstlerischen Sprache.

Bild und Biografie des Weilers

Im Herzen des Grundstücks des Spiels liegt der Durst nach der Zündung des Prinzen des dänischen Königs von Dänemark, Claudia, für den Mord an seinem Vater. Hamlet kommt von der Wittenberg University für die Beerdigung des Vaters an. Zur gleichen Zeit treffen sich die Prinzen Freunde, die in der Nacht eine Wache tragen, mit einem Geist mit einem Geist und einem toten Herrscher. Die jungen Männer informieren über diesen Weiler, und bald sieht der Held den Geist selbst.

Ein junger Mann schafft es, mit dem Nachtschatten zu sprechen, der das Folgende kennt: Der König vergiftete Claudius, als der Herrscher friedlich im Garten ausruhte. Ghost betet den Sohn, um sich an ihm zu rächen. Hamlet beschließt, so zu tun, als wäre verrückt, Onkel auf sauberes Wasser zu bringen. Gleichzeitig bringt der Charakter weiterhin über den Verlust des Vaters - sein Leiden verschlimmert den Verrat der Mutter, Gertruda - unmittelbar nach dem Tod ihres Ehemanns heiratete die Frau seinen Bruder Claudia.

Der erste, der über den Wahnsinn des Hamlets vermutet wurde, begann Ophelia, der Tochter von Polonien, der einem neuen König diente. Bald die Nachricht, dass der Prinz verrückt wurde, und Claudia. Aber der Monarch ist nicht so einfach zu verbringen, er sendet die Freunde des jungen Mannes - Rosencrana und Guillanttern - herauszufinden, ob der Neffe wirklich verrückt ist. Das Ziel der gesalzenen Kameraden des Hamlets offenbart sofort, also spielt also weiterhin verrückt.

Die Ankunft in der Stadt der Künstler inspiriert den Helden an die neue "Überprüfung" der Schuld von Claudia. Hamlet fragt den Truppeneinsatz in das Spiel "MouseTrap" Gedichte seines eigenen Aufsatzes über das Töten von König seines Bruders. Herdrudas Ehemann, der in der Vertretung anwesend anwesend ist, standt nicht direkte Anleitungen auf Schuld und verlassen das Theater, wodurch ein Verbrechen abgibt. Prinz Hamlet lädt die Königin ein, empört durch das Verhalten des Sohnes. Während des Gesprächs nimmt er fälschlicherweise ein Polonium, das für den König verborgen ist, und durchbohrt sein Schwert.

Ein Schockiert vom Mord an seinem Vater, Laert kommt von Paris an. Zu Hause erwarten junge Menschen eine andere Überraschung - Sie sind verrückt nach seiner Schwester Ophelia. Claudius beschließt, den Weiler mit den Händen eines wütenden Laerts zu zerstören, der von einer kniffligen Idee erfunden wird: Der Nachwuchs von Polonien wird sich mit einem Prinzen in einem Duell treffen, in dem er ihn mit einem vergifteten Schwert schlagen wird.

Vor dem Kampf stellt der Herrscher für Loyalität eine Tasse mit Wein und Gift an den Tisch, um dem Weiler ein Getränk zu geben. In dieser Präsentation wurde es dazu bestimmt, alle zu sterben: Laert hat den Feind verwundet, als der dänische Prinz den Tod von Laerto und Königs dem Giftwald und dem König verteidigte, der König, die Königin, die versehentlich vergiftete Wein trank.

Bei der Analyse der Arbeit von literarischen Verbrechen geben Sie ein sehr spezifisches Merkmal des Helden. Der Hauptcharakter der Tragödie wird Mizanthropom, weil er ein Philanthrop bleibt, während er die Ehre in einer solchen Gesellschaft hält, in einer solchen Gesellschaft ist es unmöglich. SOGionics ist die Art der Persönlichkeit des Weilers ein ethisch-intuitiver extrovertiertes, intuitfähiges für den Bösen romantisch ist zu endlosen Argumenten, Zweifeln und Schwankungen, die sich auf die globalen Probleme der Menschheit konzentrieren. Werden wir fragen, ob die Menschen des Glücks würdig sind, was ist der Sinn des Lebens, ist es möglich, das Böse auszuräumen.

Humanist, ein Mann der neuen Zeit, wird es von der Notwendigkeit gequält, Rache zu rächen. Die Entscheidungen werden jedoch Hamlet mit Schwierigkeiten gegeben, weil er nicht sicher ist, dass sich die Welt mit der Abreise von Claudia zum Besseren ändert. Ja, und der Murder ist ihm mit denen mit denen, die auf der "dunklen Seite" sind. Der Held wartet auf kontinuierliche Enttäuschung, auch in der Liebe. Er kommt zu dem Schluss, dass eine Person vor dem Bösen eine schwache Kreatur ist. Es kann keine Ungerechtigkeit annehmen, aber auch die Finden von Kräften für entscheidende Schritte sind ebenfalls nicht einfach.

Das philosophische Essenz von Gamletta ist eine Tragödie eines hohen Personenkonflikts mit einer Gesellschaft, in der falsche, Verrat und Heuchelei gedeiht. Die Argumente des Prinzen sprechen über den inneren Kampf, der Held bricht zwischen einem Sinne von Schulden und seinem eigenen Weltbild. Und der berühmte Monolog "zu sein oder nicht zu sein", spiegelt nicht einfach das Thema aller Zeiten wider: Was ist leichter, leider zu akzeptieren und weiter zu leben oder den Seelenfrieden weiterzuentwickeln. Die Frage der Wahl wird in den Vordergrund abgeleitet: Kampf gegen Ungerechtigkeit oder inaktiv.

Weiler in Filmen und Aufführungen

Die Anzahl der Theater- und Filmstationen der unsterblichen Arbeit ist nicht verantwortlich. Das erste Bild von Shakespeare Hamlet wurde zu Beginn des XVII-Jahrhunderts Richard Barbedzh im Londoner Globus-Theater verkörpert. Im Kino erschien Weiler 1907 - der Franzosengeorges rendete dem Publikum einen dummen Kurzfilm.

1964 entfernte Grigori Kozintsev ein Zwei-Sterlen-Drama, wodurch sich die Schlüsselrolle der unnachahmlichen Innokentia Smoktunovsky entschieden. 10 Jahre alt, bevor die Abschirmung von Kozintsev das Spiel in das Theater des Dramas legte. Puschkin, und sie kam mit einem ohrenbetäubenden Erfolg. Der Bildschirm wartete auf dieselbe Beliebtheit. Die Einführung der Idee des Films entschied der Regisseur sofort für den Weiler. Die Akteure auf der Rolle anderer Schauspieler haben jedoch nicht den Talenten von Smoktunovskis weichen. Ophelia spielte fragile Anastasia Vertinskaya, Claudia - Mikhail Nazvanov, Gertruda - Elsa Radzin.

1990 präsentierte Franco Dzeffirelli seine Version von Gamlet, wo der Prinz Mel Gibson spielte. Anweisung von Kenneth Brahn präsentierte dem Publikum 1996 das Spiel des Spiels, des Sprechens und des Executors der Rolle des Weilers. Auf dem britischen Film 2009 sah die Öffentlichkeit im Bild des Prinzen des Dänischen Künstlers David Tennant.

Performance 2013 "Hamlet | Die Collage des kanadischen Direktors Robert Lepage wird die Öffentlichkeit mit Nichtstandards erobert, wobei der Nagel der Saison des Theaters der Nationen wurde. Die Ungewöhnlichkeit der Arbeit ist, dass alle Bilder Evgeny Mironov verkörpert, und hohe 3D-Technologien wurden in der Formulierung angewendet. Der Schauspieler reinkarniert die Welt und ändert sofort die Bilder der Hauptfiguren. Die Autoren des Setups gelang es, die Zirkustricks und Animationen harmonisch zu kombinieren, die durch ein brillantes Schauspielspiel verstärkt wurden. Die Biografie von Gamletta hat wesentliche Änderungen erfahren.

Die Freude an englischen Theaterons 2015 verursachte eine Leistung mit Benedict Cumberbatch. Im Frühjahr 2016 präsentierte der Löwen Dodin im Small Drama Theatre im St. Petersburg einen neuen "Weiler", wo das Image des Prinzen auf der Bühne Danil Kozlovsky verkörperte. Der Regisseur hat die Gedanken des Weilers von dem Durst, um die Rache an seiner reinen Manifestation wieder herzustellen, wiederorientiert. Der junge Mann erscheint ein besessener Killer. Ophelia spielt Elizabeth Boyarskaya. Im Jahr 2018 wurde die Telepostanovka der Shakespstentry-Plays veröffentlicht, wo in der Rolle des Hamlets - Andrew Scott.

Interessante Fakten

  • Die Rolle des Weilers ist die längste in den Theke von Shakespeare. Das von seinem Mund klingende Textvolumen beträgt 1506 Linien. Ja, und im Allgemeinen ist die Tragödie größer als die anderen Arbeiten des Autors - für 4 Tausend Zeilen gestreckt.
  • Für die Zeitgenossen des Autors war die Tragödie eine Geschichte über die Blutrache. Und nur am Ende des XVIII-Jahrhunderts drehte Johann Goethe die Wahrnehmung der Arbeit in der Hauptfigur in der Hauptfigur nicht Rächer, sondern der Denken repräsentativ für die Renaissance-Ära.
  • Im Jahr 2012 nahm der Charakter den zweiten Platz im Guinness-Buch der Rekorde in der Häufigkeit des Erscheinungsbildes von Buchhelden aus Menschen in Filmen und im Fernsehen (an den Führern erwies sich als Sherlock Holmes).

Zitate

Es gibt viel in der Natur, einem Freund Horatio, der von unseren weisen Männern nicht geträumt hat. Nun, Frauen, du hast einen Namen - Verrat! Arme Jorique! Trinken Sie keinen Wein, Gertruda!

Literaturverzeichnis

  • 1600-1601 - "Weiler"

Filmographie

  • 1964 - "Hamlet" (UdSSR)
  • 1990 - "Hamlet" (Vereinigtes Königreich, Frankreich)
  • 1996 - Hamlet (Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten)
  • 2009 - Hamlet (Vereinigtes Königreich)

Weiterlesen