Anna Snegina (Character) - Foto, Biografi, Sergey Yesenin, karakteristisk for heltinden, billedet, beskrivelse

Anonim

Karakterhistorie.

Anna Snegina er et tegn på digtet af den store russiske digter Sergey Yesenin. Arbejdet anses for at være selvbiografisk og dedikeret til tankerne om Sergenushi's ungdommelige kærlighed. Den største heltinde, på trods af årene og omstændighederne forlod minderne om den unge pige, pinlige synspunkter og ufærdige relationer i sjælen.

Historie om karakterskabelse

Sergey Yesenin, på trods af kærlighed til udsøgte metaforer, appellerede i dette digt til kolloquial tale. Derfor er ordene fra hovedpersonerne - Anna, tilbøjelige OGLOBLIN, LABUTI, og endda Sergoshoy selv lyd og oprindeligt lyd. Arbejdet blev skrevet i 1924-25, under digterens tur til Kaukasus, og ideen opstod lidt tidligere - når man besøger den indfødte landsby Konstantinovo. På siderne i bogen betegnes den som Radovo.

Lydia Kashin blev prototypen af ​​Anna Snegina. En kvinde boede i det lille moderland Yesenin og hans tilflugt efter krigens rædsel. Efter revolutionen blev husejeren af ​​landejeren til bønderne, og Kashin flyttede til en anden ejendom.

Næsten næppe historien om kærlighed og afslag havde et sted at være, men forfatteren var i Lydia Ivanovna hus. To af hendes børn elskede digteren. Kvinden passede ikke forholdet til sin mand. I 1918 flyttede hun til Moskva og begyndte at arbejde med Stenograf. Analyse af Biografier af Kashina og Snegina viser, at disse personer har nok forskelle, men der er nuancer, de relaterer.

View this post on Instagram

A post shared by Есенин. Книги. Сувениры. Всё (@vash.sergeiesenin) on

Gennem digterens skæbne, i form af, hvilken Yesenin ser sin egen refleksion, og kærlighedslinjen udsendes en beskrivelse af de begivenheder, der finder sted i Rusland.

Digtet refererer til den lyriske episke genre. Hovedtemaet for plottet afsløres gennem skæbnen til heltinden og Sergenushi. Meget navn på arbejdet viser, at denne kvinde er en central karakter. Selv hendes navn lyder multival over, rige og romantiske. Snagins efternavn personificerer renheden af ​​hvid sne. Ifølge traditionen for Yesenins billeder kaldes det "en pige i hvid" eller "snedækket birk".

Lyrics i digtet afslører gennem en ugyldig kærlighedshistorie. Forholdet mellem to helte af digtet udvikler sig på baggrund af klassekampen. Klarhed er ikke nok i, hvad der sker i verden og i forholdet til helte. Revolutionen fortæller dem, der fører til Anna til England.

Digteren, der forstår mønsteret af adskillelse, forbliver koldt og reagerer ikke på varme bogstaver af pigen med gensidighed. Minder om at røre og blid følelse lyd kun i finalen af ​​arbejdet. Licens med den elskede markerede helten med ungdommen.

Biografi og billede af Anna Snagina

Ifølge plottet Anna - datter af en grundejer, en ammotisk, pragmatisk og beregningskvinde. Pigen blev en ægtefælle White Guard og fik en ny status. Samtidig er hendes synspunkter meget forskelligt med, at dens nye stilling i samfundet dikterer. Digteren forbliver trofast for sig selv og foretrækker bønderne til Snagins samfund.

Forfatteren beskriver Anna i to tidsmål. Tidligere, hvor pigen bliver en lys hukommelse af helten, og i nutiden under udvandring. Efter at have forladt London, føler hun ikke hader til enkle bønder, under opstanden tildelt sit hjem.

Det er værd at bemærke, at forfatteren ikke foreskriver den kendetegn for heltinden med hensyn til udseende, fremhæver mere mental kvalitet. En kvinde forstår mønsteret af, hvad der sker og skriver et kærlighedsbrev, der viser adelen af ​​hans natur. For digteren viser meddelelsen sig for at være unødvendig kendsgerning.

Hovedidéen om arbejdet ligger i ræsonnement på den meningsløshed i den krig, hvor personen ikke er placeret. Idealerne prædikeret af revolutionen er ikke værd at ofrene, der bringes til hendes alter. Digteren gør sine egne konklusioner om Rusland, der sagde farvel til patriarkalsk, såvel som med venstre snegina. Begge - både landet og en kvinde - han husker med lys lys tristhed.

Anna Snegina i kultur

I 1966 skrev Verses of Yesenin, den sovjetiske komponist Alexander Holminov Opera, som blev sat i de velkendte teatre i Sovjetunionen og fik et langt stadiumliv.

I 1968 skrev komponisten Vladislav Agafonnikov operaen med samme navn. I 1969 skød Vineniy Serkov et musikalsk tv om det. I det for første gang blev billedet af Yesenin udformet på skærmen. Digterens rolle var Vitaly Bezrukov, og i Anna-Yol Sanko's rolle. Solo-parterne udførte sangere Alexander Mishchevsky og Larisa Sokolenko.

I den oprindelige landsby af Yesenin afholdes en årlig musikalsk festival, hvor spillet "Anna Snegina" gentagne gange blev sat. Skuespiller Sergei Karyakin spillede af Sergey, og den største heltinde er Catherine F. Premiere af den første præsentation fandt sted i 2002. Snart er film-ydeevnen frigivet på optagelserne.

I dag sætter teatralske scener ballet baseret på digtet. Billeder og videoproduktioner offentliggøres på internettet.

I 1995 åbnede Lyudmila Kashina i Hovedpersonen Lyudmila Kashina Museum of Yesenian Poem "Anna Snegina". Denne begivenhed var tidsbestemt til 100-årsdagen for den russiske digters fødsel.

Interessante fakta

  • Digtet "Anna Snegina" er skrevet af trefarvet Amphibrachis - en poetisk størrelse, som Nicholas Nekrasov uhindret elskede.
  • Litterær rå sammenlignet "Anna Snegina" med arbejdet i Pushkin "Eugene Onegin". Ligheder blev fundet i navnene på hovedpersonerne og poetisk tradition, som påvirket Yesenin. Forfatteren udgjorde sit eget ideal, der beskriver sneginen.
  • Sergey Yesenins digt dedikeret til Alexander Voronsky, litterær kritik og journalist, i hvis publikationer forfatterens arbejde ofte offentliggjort.
  • Den hurtige skrivning af digtet bidrog ikke kun til digterens inspiration, men også en klar rutine på dagen. Så, ejeren af ​​huset i Batumi, under aftale med gæsten, lukkede huset om morgenen, når de plejer og returneres kun til middag.
  • I offentlig læsning Yesenin havde digtet ikke succes. Og selv publikationen i avisens værelser har bestået umærkeligt, på trods af at forfatteren selv foreslog arbejdet med en succes og en "separat bog".

Citater

Du ved, han var sjovEn gang i kærlighed med mig.

Der var en beskeden sådan dreng

Og nu ... som dig ... her ...

Skribent ... berømt bump ...

Uden anmodning vil vi ikke komme til os.

Hej min kære!

Lang tid så jeg ikke.

Nu fra barnlige år

Jeg blev en vigtig dame

Og du er den berømte digter.

Ja...

Gå ikke tilbage, hvad der var.

Alle år fløj i reservoiret.

Jeg elskede engang

Sid ved wicket sammen.

Bibliografi.

  • 1925 - "Anna Snegina"

Indstilling

  • 1968 - "Anna Snegina" (Opera)
  • 1969 - "Anna Snegina" (Teleoper)
  • 2002 - "Anna Snegina" (Performance)
  • 2007 - "Anna Snegina" (Performance)

Læs mere